<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="sv">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">SAM</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Samlaren</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2002-3871</issn>
<issn pub-type="ppub">0348-6133</issn>
<publisher>
<publisher-name>Svenska Litteraturs&#x00E4;llskapet</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">sam.146.61815</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.63348/sam.146.61815</article-id>
<article-categories>
<subj-group xml:lang="en">
<subject>Research article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>&#x201D;Historien &#x00E4;r f&#x00F6;rmodligen inte sann. V&#x00E4;lj sj&#x00E4;lv&#x201D;</article-title>
<subtitle><italic>Arkiv, materialitet och minne i Eva-Marie Liffners</italic> Imago</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4144-0531</contrib-id><name><surname>Eldelin</surname><given-names>Emma</given-names></name><xref ref-type="aff" rid="aff0001"/></contrib>
<aff id="aff0001">Institutionen f&#x00F6;r kultur och samh&#x00E4;lle, Link&#x00F6;pings universitet, Sverige <email xlink:href="emma.eldelin&#x0040;liu.se">emma.eldelin&#x0040;liu.se</email></aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>11</month><year>2025</year></pub-date>
<pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date>
<volume>146</volume>
<issue></issue>
<fpage>28</fpage>
<lpage>52</lpage>
<permissions>
<copyright-year>2025</copyright-year>
<copyright-holder>&#x00A9; Emma Eldelin, 2025</copyright-holder>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ext-link>), permitting all use, distribution, adaptation and reproduction in any medium or format, provided the original work is properly cited.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract xml:lang="en">
<title>Abstract</title>
<p>Emma Eldelin, Department of Culture and Society, Link&#x00F6;ping University</p>
<p>&#x201C;The story is probably not true. You decide&#x201D;: Archive, Materiality, and Memory in Eva-Marie Liffner&#x0027;s Imago</p>
<p>This article discusses Eva-Marie Liffner&#x0027;s novel <italic>Imago</italic> (2003) in relation to contemporary literary engagement with archives and archival practices. Informed by the <italic>archival turn</italic> &#x2013; a theoretical shift that reconceptualized archives as sites of knowledge production and power rather than neutral repositories of the past, what has been labelled <italic>archival fiction</italic> interrogates the relationship between archives, history, and narrative. Drawing on perspectives from Jacques Derrida, Linda Hutcheon, Jerome de Groot, and literary criticism on archives, this article examines <italic>Imago</italic> as an instance of archival fiction, thematically and structurally problematizing the archive as a site of truth. Through its protagonist Esm&#x00E9; Olsen, who stumbles upon a box of documents from the Stasi archives, <italic>Imago</italic> engages with archival desire, materiality, memory, and the urge to reconstruct specific moments of the past. However, the novel ultimately resists the idea that archives can yield absolute truths and instead foregrounds gaps, silences, and the elusiveness of historical knowledge, questioning the possibility of retrieving what once happened.</p>
<p>Analysing Liffner&#x0027;s novel in dialogue with recent critical discussions on archival fiction, the article argues that <italic>Imago</italic> complicates Chadwick&#x0027;s &#x0026; Vermeulen&#x0027;s (2020) suggestion of different directions within such fiction at the turn of the twenty-first century. Furthermore, the article situates Liffner&#x0027;s work within broader literary traditions and discusses how the combination of elements of historical novels, postmodern fiction, and gothic narrative informs <italic>Imago</italic> as an archival fiction. In conclusion, it is suggested that Liffner&#x0027;s novels construct an intricate intertextual archive of recurring motifs, figures, and landscapes, ultimately illustrating how literary fiction engages with archives not only thematically but also at the level of form by enacting archival processes of accumulation, transformation, and reinterpretation.</p>
</abstract>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords</title>
<kwd>Eva-Marie Liffner</kwd>
<kwd><italic>Imago</italic></kwd>
<kwd>archival fiction</kwd>
<kwd>memory</kwd>
<kwd>materiality</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>I Eva-Marie Liffners (f. 1957) f&#x00F6;rfattarskap &#x00E4;r upphittade manuskript, rapporter, dokument och olika slags arkivhandlingar &#x00E5;terkommande element &#x2013; inte i f&#x00F6;rsta hand som neutrala k&#x00E4;llor utan som materiella och taktila objekt som fungerar som stimulans f&#x00F6;r fantasin. I flera fall bes&#x00F6;ker protagonisterna fysiska arkiv i s&#x00F6;kandet efter bortgl&#x00F6;mda eller f&#x00F6;rtr&#x00E4;ngda h&#x00E4;ndelser och gestalter fr&#x00E5;n det f&#x00F6;rflutna. Samtidigt frikopplas emellan&#x00E5;t arkivet fr&#x00E5;n sina traditionella betydelser och ges mer metaforiska konnotationer. I Liffners debutroman <italic>Camera</italic> (2001) tar det exempelvis gestalt av en flodbank i London, d&#x00E4;r man vid ett schaktarbete f&#x00F6;r att l&#x00E4;gga vattenledningar uppt&#x00E4;cker en s&#x00E4;nkkista med kropparna av en grupp pojkar, f&#x00F6;rsvunna sedan mer &#x00E4;n trettio &#x00E5;r. H&#x00E4;r blir sj&#x00E4;lva landskapet ett slags stratigrafiskt mot-arkiv av det som tystats ner eller raderats ur officiella rapporter.<xref ref-type="fn" rid="FN1"><sup>1</sup></xref> I Liffners andra roman <italic>Imago</italic> (2003) fungerar en torvmosse i s&#x00F6;dra Danmark p&#x00E5; liknande s&#x00E4;tt, d&#x00E5; den h&#x00E4;rb&#x00E4;rgerar fysiska sp&#x00E5;r av det f&#x00F6;rflutnas v&#x00E5;ld i form av liket av en m&#x00F6;rdad soldat fr&#x00E5;n det dansk-tyska kriget p&#x00E5; 1860-talet. N&#x00E4;r Esm&#x00E9; Olsen, som st&#x00E4;dar p&#x00E5; historiska institutionen vid K&#x00F6;penhamns universitet, under ett av sina nattliga arbetspass hittar en polisrapport fr&#x00E5;n sent 1930-tal visar den sig handla om just detta lik. Rapporten ligger i en kartong med andra dokument best&#x00E4;llda fr&#x00E5;n Stasiarkivet i Berlin av en av institutionens professorer, och n&#x00E4;r Esm&#x00E9; l&#x00E4;gger beslag p&#x00E5; den f&#x00F6;r att l&#x00E4;sa vidare i hemma i sin l&#x00E4;genhet blir det upptakten till en resa i tid och rum d&#x00E4;r hennes egen historia gradvis fl&#x00E4;tas samman med st&#x00F6;rre historiska skeenden.</p>
<p>I den h&#x00E4;r artikeln diskuteras Liffners f&#x00F6;rfattarskap och s&#x00E4;rskilt <italic>Imago</italic> mot bakgrund av en ansats i senare decenniers litteratur som har beskrivits med termer som <italic>archive fiction</italic> och <italic>archival fiction</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN2"><sup>2</sup></xref> Denna arkivfiktion har relaterats till <italic>the archival turn</italic>, en teoretisk v&#x00E4;ndning inom olika kulturvetenskapliga f&#x00E4;lt som i korthet har inneburit att arkivet inte l&#x00E4;ngre tas f&#x00F6;r givet som en neutral kunskapsinstitution eller plats f&#x00F6;r bevarande av det f&#x00F6;rflutnas handlingar utan &#x00E4;ven betraktas som ett dynamiskt studieobjekt i sig sj&#x00E4;lvt, vars premisser och verkningar &#x00E4;r v&#x00E4;rda att granska. Denna omv&#x00E4;rdering har delvis r&#x00F6;rt sig l&#x00E5;ngt bortom faktiska arkiv och praktiskt arkivarbete d&#x00E5; arkivet i lika h&#x00F6;g grad har anv&#x00E4;nts som en metafor f&#x00F6;r att diskutera fr&#x00E5;gor om minne och gl&#x00F6;mska, tid och historia, kunskap och makt.<xref ref-type="fn" rid="FN3"><sup>3</sup></xref> &#x00C4;ven om <italic>the archival turn</italic> i synnerhet f&#x00F6;rknippas med teoretiska ansatser av bland andra Michel Foucault och Jacques Derrida har flera forskare h&#x00E4;vdat att litteraturen i sig har varit en aktiv part i det sena 1900-talets och tidiga 2000-talets omv&#x00E4;rdering av arkivets auktoritet och sanningsanspr&#x00E5;k.<xref ref-type="fn" rid="FN4"><sup>4</sup></xref> I en diskussion av bland annat A.S. Byatts <italic>Possession</italic> (1990), om den samtida uppt&#x00E4;ckten av ok&#x00E4;nda arkivhandlingar relaterade till tv&#x00E5; viktorianska poeter som visar sig ha haft en k&#x00E4;rleksf&#x00F6;rbindelse, menar Max Saunders att om arkivet avsl&#x00F6;jar hemligheter i dessa litter&#x00E4;ra verk s&#x00E5; &#x00E4;r det samtidigt litteraturen som formulerar vad arkivet betyder, vilket inneb&#x00E4;r att relationen mellan arkiv och sanning blir dynamisk och dialektisk, medierad av fantasi, konst och fiktion.<xref ref-type="fn" rid="FN5"><sup>5</sup></xref></p>
<p>Saunders resonemang plockas upp i ett temanummer om litteratur och arkiv fr&#x00E5;n 2020 i vilket Tom Chadwick och Pieter Vermeulen beskriver tre olika riktningar inom arkivorienterad fiktion fr&#x00E5;n decennierna kring sekelskiftet 2000.<xref ref-type="fn" rid="FN6"><sup>6</sup></xref> Den f&#x00F6;rsta, som de kallar <italic>recovered history</italic>, &#x00E4;r ber&#x00E4;ttelser byggda kring de officiella arkivens tystnader och tomrum med en &#x00E5;teruppr&#x00E4;ttande och minnespolitisk funktion, vilka exempelvis kan handla om slaveri, om f&#x00F6;rintelsen eller om queera liv.<xref ref-type="fn" rid="FN7"><sup>7</sup></xref> Den andra omtalar de med referens till en studie av Suzanne Keen som <italic>romances of the archive</italic>, ber&#x00E4;ttelser som i bland annat den romantiska ber&#x00E4;ttelsens, den gotiska fiktionens och kriminallitteraturens efterf&#x00F6;ljd utformas som ett slags <italic>quest narratives</italic>. H&#x00E4;r handlar det om utforskningar av specifika skeenden i det f&#x00F6;rflutna d&#x00E4;r akademiker eller amat&#x00F6;rhistoriker, som i Byatts <italic>Possession</italic>, &#x00E4;r p&#x00E5; jakt efter bortgl&#x00F6;mda dokument i materiella arkiv och upplever det f&#x00F6;rflutnas n&#x00E4;rvaro som en form av affektiv sanning. Den tredje riktningen, mer kunskapsteoretiskt skeptisk &#x00E4;n de f&#x00F6;reg&#x00E5;ende, &#x00E4;r <italic>historiographic metafiction</italic>, beskriven av Linda Hutcheon som en dominerande tendens inom postmodern fiktion som problematiserar historieskrivningens premisser och betonar v&#x00E5;rt textuellt f&#x00F6;rmedlade f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till det f&#x00F6;rflutna.</p>
<p>Om &#x00E4;n skissartad &#x00E4;r Chadwicks och Vermeulens ambition att teckna ett litter&#x00E4;rt arkivlandskap relaterat till den arkiviska v&#x00E4;ndningen intressant, d&#x00E5; m&#x00E5;nga studier inom omr&#x00E5;det hittills har r&#x00F6;rt enskilda texter och f&#x00F6;rfattare. Samtidigt &#x00E4;r s&#x00E5;dana distinktioner som de f&#x00F6;resl&#x00E5;r inte alltid sj&#x00E4;lvklara i den litter&#x00E4;ra praktiken, och n&#x00E4;rl&#x00E4;sningar av enskilda verk kan synligg&#x00F6;ra f&#x00F6;rbindelser och nyanser som f&#x00F6;rblir dolda i bredare &#x00F6;versikter. Med utg&#x00E5;ngspunkt i <italic>Imago</italic> &#x00E4;r syftet h&#x00E4;r att diskutera hur Liffner b&#x00E5;de tematiskt och strukturellt problematiserar arkivet som en kreativ resurs och hur romanen reflekterar &#x00F6;ver minne och gl&#x00F6;mska, fiktion och historia, liv och d&#x00F6;d och den f&#x00F6;rr&#x00E4;diska lockelse som driver s&#x00F6;kandet efter det f&#x00F6;rflutnas materiella sp&#x00E5;r. <italic>Imago</italic> analyseras i relation till de tre riktningar som Chadwick och Vermeulen stakat ut samtidigt som jag visar hur romanen os&#x00E4;krar gr&#x00E4;nserna mellan dessa. F&#x00F6;r att n&#x00E4;rmare belysa hur detta kommer till uttryck knyter jag bland annat an till Derridas teoretisering av arkivet &#x2013; i synnerhet hans diskussion om hur beg&#x00E4;ret att bevara &#x00E4;r sammantvinnat med driften att utpl&#x00E5;na &#x2013; och till diskussioner om det postmodernistiska ber&#x00E4;ttandets lek-fulla nedbrytning av genregr&#x00E4;nser.<xref ref-type="fn" rid="FN8"><sup>8</sup></xref> P&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt vill jag belysa hur Liffners roman deltar i och bidrar till den fortl&#x00F6;pande omv&#x00E4;rderingen av arkivets funktion och betydelse och samtidigt s&#x00E4;tta hennes f&#x00F6;rfattarskap i en vidare litteraturhistorisk kontext. Bland Liffners hittills sex romaner &#x00E4;r <italic>Imago</italic> den som mest genomgripande tematiserar och gestaltar fr&#x00E5;gor om minne, historia, arkiv och materialitet, &#x00E4;ven om f&#x00F6;rfattarskapet i stort engagerar sig i och omtolkar historiska personer och skeenden. Den hittillsvarande mycket sparsamma forskningen om Liffner har inte uppm&#x00E4;rksammat <italic>Imago</italic> eller hur &#x00E5;terkommande teman och litter&#x00E4;ra strategier formas redan i de tidiga romanerna. Samtidigt bygger denna artikel vidare p&#x00E5; tidigare iakttagelser och analyser, som Tove Solanders uppm&#x00E4;rksammande av sinnlighetens betydelse i Liffners f&#x00F6;rfattarskap, liksom min egen diskussion av f&#x00F6;rfattarens litter&#x00E4;ra metod som en fantasifull sammans&#x00E4;ttning av fragment fr&#x00E5;n befintliga litter&#x00E4;ra verk, betraktade som metaforiska arkiv av ber&#x00E4;ttelser, karakt&#x00E4;rer och bilder f&#x00F6;r senare &#x00E5;terbruk.<xref ref-type="fn" rid="FN9"><sup>9</sup></xref></p>
<p>Analysen nedan inleds med en presentation av <italic>Imago</italic> som s&#x00E4;tter romanen i ett litter&#x00E4;rt sammanhang som ocks&#x00E5; &#x00E4;r av betydelse f&#x00F6;r dess f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till arkiv. D&#x00E4;refter f&#x00F6;ljer en diskussion om <italic>Imago</italic> som arkivfiktion i relation till de tendenser som Chadwick och Vermeulen pekat ut. H&#x00E4;r uppm&#x00E4;rksammas s&#x00E4;rskilt romanens reflektion &#x00F6;ver materialitetens betydelse f&#x00F6;r ett k&#x00E4;nslom&#x00E4;ssigt engagemang i det f&#x00F6;rflutna, dess intresse f&#x00F6;r fr&#x00E5;gor om f&#x00F6;rvanskning och f&#x00F6;rvandling av det f&#x00F6;rflutnas sp&#x00E5;r och dess f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till den fr&#x00E5;nvaro och tystnad som finns i alla arkiv. Avslutningsvis blickar jag fram&#x00E5;t mot alternativa s&#x00E4;tt att aktivera arkivet som perspektiv och metafor f&#x00F6;r att belysa s&#x00E5;v&#x00E4;l Liffners f&#x00F6;rfattarskap som andra litter&#x00E4;ra exempel.</p>
<sec id="sec1">
<title>Arkivbeg&#x00E4;r och Imagos spegelv&#x00E4;rld</title>
<p>N&#x00E4;r l&#x00E4;saren f&#x00F6;rst m&#x00F6;ter Esm&#x00E9; Olsen presenterar hon sig som en &#x201D;historiker&#x201D; som vill g&#x00F6;ra &#x201D;Den stora uppt&#x00E4;ckten&#x201D;:</p>
<disp-quote>
<p>Vad jag dr&#x00F6;mmer om &#x00E4;r fyndet av den lilla pappersbiten eller boken ingen tidigare lagt m&#x00E4;rke till. Kartorna. Den f&#x00F6;rsvunna urkunden. F&#x00F6;rst&#x00E5; mig r&#x00E4;tt, jag &#x00E4;r historiker. Jag s&#x00F6;ker det f&#x00F6;rflutna. Ingenting annat betyder egentligen n&#x00E5;got f&#x00F6;r mig, bara jakten &#x2013; inte den som f&#x00F6;rsigg&#x00E5;r i en skog eller lungspr&#x00E4;ngande &#x00F6;ver h&#x00E4;ckar och &#x00F6;ppna f&#x00E4;lt &#x2013; utan s&#x00F6;kandet i de torrt doftande biblioteken, de sv&#x00E5;rtillg&#x00E4;ngliga privata samlingarna, de hemliga brevv&#x00E4;xlingarna &#x2013; dem som ingen nu levande tidigare varsamt och med andakt vecklat upp. De &#x00E4;r mitt byte.<xref ref-type="fn" rid="FN10"><sup>10</sup></xref></p>
</disp-quote>
<p>Upptakten till <italic>Imago</italic> och Esm&#x00E9;s st&#x00F6;ld av en bunt handlingar fr&#x00E5;n en arkivkartong f&#x00F6;r att kanske hitta den &#x201D;f&#x00F6;rsvunna urkunden&#x201D;, dokumentet som kan &#x00E4;ndra p&#x00E5; historien, kan l&#x00E4;sas i relation till Suzanne Keens diskussion av &#x201D;arkivromansen&#x201D; (<italic>romance of the archive</italic>) som litter&#x00E4;r genre.<xref ref-type="fn" rid="FN11"><sup>11</sup></xref> Denna skiljer Keen bland annat fr&#x00E5;n konventionella historiska romaner i det att arkivromansen alltid har en fot i samtiden genom att det &#x00E4;r d&#x00E4;r utforskandet initieras. Intrigen i <italic>Imago</italic> konstrueras som ett slags intellektuellt detektivarbete d&#x00E4;r Esm&#x00E9;s s&#x00F6;kande efter urkunder och sp&#x00E5;r driver handlingen fram&#x00E5;t. Protagonisten har relativ frihet att agera okonventionellt i sina efterforskningar d&#x00E5; hon st&#x00E5;r utanf&#x00F6;r akademins revirstrider, och romanen skildrar bes&#x00F6;k i fysiska arkiv och l&#x00E4;gger stor vikt vid materiella aspekter.<xref ref-type="fn" rid="FN12"><sup>12</sup></xref> Keen beskriver arkivromansen som en specifikt brittisk genre formad under 1900-talets tv&#x00E5; sista decennier och tolkar den som en litter&#x00E4;r reaktion p&#x00E5; en postimperialistisk samh&#x00E4;llssituation uttryckt i en upptagenhet vid nationell historia och nationellt kulturarv. Som ett slags samtida &#x00E4;ventyrsber&#x00E4;ttelse reflekterar arkivromansen p&#x00E5; samma g&#x00E5;ng en ambivalens gentemot &#x00E4;ventyrets grundl&#x00E4;ggande ingredienser &#x2013; att d&#x00F6;da och destruera, besegra, dominera andra m&#x00E4;nniskor eller l&#x00E4;nder, bygga hierarkier och maktimperier.<xref ref-type="fn" rid="FN13"><sup>13</sup></xref></p>
<p>Keens genresignalement, d&#x00E4;r Byatts <italic>Possession</italic> spelar en central roll, &#x00E4;r inte i alla delar relevant f&#x00F6;r att belysa en roman som <italic>Imago</italic>, skriven bortom den specifika spr&#x00E5;kliga, kulturella och politiska kontext som Keen skisserar i sin studie. Liffners intriger &#x00E4;r exempelvis mer orienterade mot gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridanden, inte minst geografiska, &#x00E4;n mot det specifikt nationella.<xref ref-type="fn" rid="FN14"><sup>14</sup></xref> I <italic>Imago</italic> ger sig Esm&#x00E9; ut p&#x00E5; en resa fr&#x00E5;n K&#x00F6;penhamn ner till gr&#x00E4;nstrakterna mot Tyskland i s&#x00F6;kandet efter s&#x00E5;v&#x00E4;l dokument som sp&#x00E5;r i det fysiska landskapet efter mossmannen och hans historiska sammanhang, och reflekterar &#x00F6;ver hur krig kan f&#x00F6;rflytta gr&#x00E4;nser och kartor ritas om med o&#x00F6;versk&#x00E5;dliga konsekvenser f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskor och minnen (103). Samtidigt uttrycks i <italic>Imago</italic> en liknande ambivalens gentemot &#x00E4;ventyret som den Keen beskriver, h&#x00E4;r med s&#x00E4;rskilt fokus p&#x00E5; hur det representeras av historiska forskningsexpeditioner. Om Esm&#x00E9; som barn haft polarforskare som John Franklin som idoler (169) ser hon som vuxen mer kritiskt p&#x00E5; hur uppt&#x00E4;cktsresandena fungerade som &#x201D;de gamla imperiebyggarnas f&#x00F6;rtrupper&#x201D; (221).</p>
<p>En ingrediens som emellertid &#x00E4;r central i s&#x00E5;v&#x00E4;l arkivromansen som i <italic>Imago</italic> &#x2013; det Esm&#x00E9; beskriver som &#x201D;fyndet&#x201D; och &#x201D;jakten&#x201D; &#x2013; &#x00E4;r det som med Derrida kunde kallas ett arkivbeg&#x00E4;r eller en &#x201D;arkivsjuka&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN15"><sup>15</sup></xref> Beg&#x00E4;ret efter att vara den f&#x00F6;rsta som uppt&#x00E4;cker n&#x00E5;got, tolkar n&#x00E5;got, finner ett ursprung, ett original som tros b&#x00E4;ra p&#x00E5; n&#x00E5;got slags sanning och autenticitet fungerar som en central drivkraft f&#x00F6;r intrigen i <italic>Imago</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN16"><sup>16</sup></xref> Men om arkivromansen i regel slutar i &#x00F6;vertygelsen om att det finns en sanning om det f&#x00F6;rflutna, att den kan &#x00E5;terfinnas, att den skingrar mysterier och erbjuder &#x201D;satisfying closure&#x201D;, som Keen formulerar det, f&#x00F6;rh&#x00E5;ller sig <italic>Imago</italic> mer ambivalent och ironiskt till vad vi kan veta om det f&#x00F6;rflutna.<xref ref-type="fn" rid="FN17"><sup>17</sup></xref> H&#x00E4;r visar det sig s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom att Esm&#x00E9;s arkivbeg&#x00E4;r, hennes str&#x00E4;van efter att rekonstruera det f&#x00F6;rflutna, &#x00E4;r en jakt p&#x00E5; n&#x00E5;gon annans jakt p&#x00E5; det f&#x00F6;rflutna, en efterforskning i sp&#x00E5;ren av n&#x00E5;gon annans efterforskningar, arkivbes&#x00F6;k i skuggan av n&#x00E5;gon annans arkivbes&#x00F6;k, som alla utmynnar i relativ ovisshet.<xref ref-type="fn" rid="FN18"><sup>18</sup></xref></p>
<p>Romanens konstruktion g&#x00F6;r successivt dessa dubbleringar och speglingar tydliga; <italic>Imago</italic> v&#x00E4;xlar l&#x00F6;pande mellan avsnitt som skildrar tre tidsplan som s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom alltmer fl&#x00E4;tas samman, bland annat genom att de konvergerar i samma geografiska rum. Esm&#x00E9;s ber&#x00E4;ttelse &#x2013; i jagform &#x2013; utspelar sig v&#x00E5;rvintern 2000 och omsp&#x00E4;nner tiden fr&#x00E5;n n&#x00E4;r hon uppt&#x00E4;cker polisrapporten till dess hon &#x00E5;terv&#x00E4;nder till K&#x00F6;penhamn fr&#x00E5;n sin resa till Sydjylland och Fr&#x00F8;slev Mose, d&#x00E4;r likfyndet i rapporten har gjorts. Intrigm&#x00E4;ssigt inleds dock romanen med uppt&#x00E4;ckten av mossliket och med en tysk arkeologs f&#x00F6;rsvinnande under sensommaren 1938, och detta tidsskikt i ber&#x00E4;ttelsen, gradvis utportionerat under romanens g&#x00E5;ng, skildrar h&#x00E4;ndelser i den vid mossen n&#x00E4;rliggande Gr&#x00E6;nsebyen en tid efter uppt&#x00E4;ckten. Avsnitten fr&#x00E5;n 1930-talet ber&#x00E4;ttas i tredje person med en fokalisering som v&#x00E4;xlar mellan poliskonstapeln Jens Madsen, polism&#x00E4;stare Tomas Rav och den unge assistenten Gabriel Mayer som ocks&#x00E5; &#x00E4;r skrivare hos kyrkoherden och bokf&#x00F6;r alla d&#x00F6;da i Gr&#x00E6;nsebyens folkregister. Mayer har flytt undan de v&#x00E4;xande antisemitiska str&#x00F6;mningarna i Berlin men upplever misstro och fr&#x00E4;mlingsfientlighet &#x00E4;ven i det nya landet. Ett tredje plan i ber&#x00E4;ttelsen skildrar tiden strax f&#x00F6;re och under slaget vid Dybb&#x00F8;l v&#x00E5;rvintern 1864 d&#x00E5; danskarna lider nederlag mot Preussen och &#x00D6;sterrike och s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom f&#x00E5;r l&#x00E4;mna ifr&#x00E5;n sig hertigd&#x00F6;mena Schleswig, Holstein och Sachsen-Lauenburg. &#x00C4;ven dessa partier ber&#x00E4;ttas i tredje person med v&#x00E4;xlande fokalisering.</p>
<p>I slutet av romanen uppdagas det att Gabriel Mayer har varit anst&#x00E4;lld som professor vid historiska institutionen d&#x00E4;r Esm&#x00E9; st&#x00E4;dar; ett m&#x00F6;te med en av Madsens efterlevande sl&#x00E4;ktingar i Gr&#x00E6;nsebyen leder n&#x00E4;mligen Esm&#x00E9; tillbaka till K&#x00F6;penhamn och till en adress d&#x00E4;r hon hittar och f&#x00E5;r tala med samme Mayer, nu en &#x00E5;ldrad man (289&#x2013;300). M&#x00F6;jligen &#x00E4;r det &#x00E4;ven Mayer som via ombud har best&#x00E4;llt fram handlingarna fr&#x00E5;n Stasiarkivet som Esm&#x00E9; l&#x00E4;gger beslag p&#x00E5; i romanens b&#x00F6;rjan &#x2013; kanske i syfte att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka ta reda p&#x00E5; mer om vem mossmannen egentligen var och vad som h&#x00E4;nde med den f&#x00F6;rsvunne arkeologen F.A. Nadler, som uppf&#x00F6;ljning av ett skeende som han sj&#x00E4;lv som ung varit en del av.<xref ref-type="fn" rid="FN19"><sup>19</sup></xref> Esm&#x00E9;s efterforskningar visar sig allts&#x00E5; vara en upprepning av Gabriel Mayers, men varken han eller hon lyckas fastsl&#x00E5; vem soldatpojken i mossen egentligen var.</p>
<p>&#x00C4;ven p&#x00E5; ett annat plan i romanen finns en dubblering eller spegling knuten till just Gabriel Mayer: romanen <italic>Imago</italic> som helhet har sin spegelbild i Mayers verk <italic>Illusioner</italic>, allts&#x00E5; ett fiktivt verk i verket. Med p&#x00E5; sin resa ner mot gr&#x00E4;nstrakterna till Tyskland tar Esm&#x00E9; n&#x00E4;mligen med sig en bok som hon hittat i sin egen bokhylla och som visar sig vara skriven av Mayer, utgiven p&#x00E5; det f&#x00F6;r henne ok&#x00E4;nda f&#x00F6;rlaget Cerberus Buch-drucker. Esm&#x00E9; beskriver <italic>Illusioner</italic> med f&#x00F6;ljande ord:</p>
<disp-quote>
<p>Historierna tycktes ordnade efter en egensinnig kronologi, med rapsodiska klipp fram och tillbaka i tiden. D&#x00E4;r fanns till exempel ett flertal <italic>novella</italic> som vid hastigt p&#x00E5;seende var kuri&#x00F6;sa episoder fr&#x00E5;n 1860-talet, andra var sm&#x00E5; putsade funderingar om krig och m&#x00E4;nniskans existens. En ess&#x00E4; handlade om den romantiska f&#x00F6;rfattaren Hugo von Hoffro-der (1809&#x2013;1865) med en analys av hans ber&#x00E4;ttelser. Gabriel Mayer tycktes ta sig sj&#x00E4;lv p&#x00E5; mycket stort allvar. (63)</p>
</disp-quote>
<p>Passagen kan l&#x00E4;sas som en ironisk metakommentar om <italic>Imago</italic> i sig, som uppvisar samma &#x201D;rapsodiska klipp&#x201D; mellan olika tidsplan, &#x201D;kuri&#x00F6;sa episoder&#x201D; fr&#x00E5;n 1860-talet och ess&#x00E4;istiska partier om krig och m&#x00E4;nniskans existens som Gabriel Mayers <italic>Illusioner</italic>. Samtidigt antyder den att <italic>Imago</italic> rymmer en ber&#x00E4;ttelse i ber&#x00E4;ttelsen vilket skapar en spegeleffekt eller sv&#x00E4;vning mellan ontologiska niv&#x00E5;er. Beskrivningen av <italic>Illusioner</italic> kan ses som en artikulation av den litter&#x00E4;ra tekniken <italic>mise en abyme</italic>, vilket har definierats p&#x00E5; flera s&#x00E4;tt men ofta genom att uppm&#x00E4;rksamma just att verket inneh&#x00E5;ller en representation av sig sj&#x00E4;lvt och d&#x00E4;rigenom tematiserar och problematiserar f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet mellan konst och verklighet. Jag utg&#x00E5;r h&#x00E4;r s&#x00E4;rskilt fr&#x00E5;n Brian McHales argument att det m&#x00E5;ste finnas en tydlig analogisk relation mellan delen (h&#x00E4;r <italic>Illusioner</italic>) och helheten (<italic>Imago</italic>) samt att delen &#x00E4;r ontologiskt sekund&#x00E4;r i f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till helhetens fiktiva v&#x00E4;rld.<xref ref-type="fn" rid="FN20"><sup>20</sup></xref> En funktion hos en <italic>mise en abyme</italic> kan vara att som en sm&#x00E5;skalig modell av den st&#x00F6;rre texten hj&#x00E4;lpa l&#x00E4;saren att navigera i densamma.<xref ref-type="fn" rid="FN21"><sup>21</sup></xref> I <italic>Imago</italic> f&#x00E5;r dock l&#x00E4;saren inte tillg&#x00E5;ng till Mayers <italic>Illusioner</italic> som helhet, utan den framst&#x00E5;r inledningsvis endast som utdrag placerade i Esm&#x00E9;s delar av ber&#x00E4;ttelsen, grafiskt markerade som de citat och partier ur boken som Esm&#x00E9; l&#x00E4;ser (59&#x2013;61, 147&#x2013;162, 216&#x2013;218). En bit in i romanen skapas dock en os&#x00E4;kerhet om vem det egentligen &#x00E4;r som st&#x00E5;r bakom de avsnitt som utspelar sig under 1860-talet. Att Gabriel Mayer tycks ha n&#x00E5;got med saken att g&#x00F6;ra antyds d&#x00E5; Esm&#x00E9; p&#x00E5;st&#x00E5;r att en av de kuri&#x00F6;sa episoderna fr&#x00E5;n slaget vid Dybb&#x00F8;l som l&#x00E4;saren just l&#x00E4;st i sj&#x00E4;lva verket &#x00E4;r &#x201D;en utf&#x00F6;rlig not i den tredje illusionen&#x201D; i Mayers bok (91).<xref ref-type="fn" rid="FN22"><sup>22</sup></xref></p>
<p>McHale beskriver en <italic>mise en abyme</italic> som ett slags &#x201D;doubling or mirroring&#x201D; som bidrar till att skapa en upplevelse av kuslighet hos l&#x00E4;saren. I mer &#x00F6;verf&#x00F6;rd mening inneb&#x00E4;r stilgreppet att texten f&#x00F6;rvandlas till ett n&#x00E4;tverk av analogier d&#x00E4;r allt speglar vartannat och d&#x00E4;r olika slags dubbleringseffekter aktiveras s&#x00E5; att det till slut inte g&#x00E5;r att skilja mellan original och kopia.<xref ref-type="fn" rid="FN23"><sup>23</sup></xref> Detta &#x00E5;terkommande litter&#x00E4;ra grepp hos Liffner antyds redan i <italic>Imagos</italic> inledande motto som kanske ocks&#x00E5; kan l&#x00E4;sas som en konstn&#x00E4;rlig programf&#x00F6;rklaring; det l&#x00E5;nga citatet om titelordet fr&#x00E5;n en latinsk-svensk ordbok anger att <italic>imago</italic> bland annat betyder spegelbild, skuggbild, kopia, eko och efterbildning (5).<xref ref-type="fn" rid="FN24"><sup>24</sup></xref></p>
<p>De dubbleringar, upprepningar och speglingar som &#x00E4;r s&#x00E5; framtr&#x00E4;dande i <italic>Imago</italic> kan &#x00E4;ven ses som uttryck f&#x00F6;r en affinitet med en gotisk ber&#x00E4;ttartradition och exemplifierar ett grepp som i gotikens efterf&#x00F6;ljd ger texten labyrintiska egenskaper.<xref ref-type="fn" rid="FN25"><sup>25</sup></xref> Likas&#x00E5; &#x00E4;r besattheten av det f&#x00F6;rflutnas artefakter, upphittade manuskript och bevis ett drag som <italic>Imago</italic> delar med den gotiska ber&#x00E4;ttelsen, vilken Jerome de Groot har beskrivit som en tidig variant av den historiska romanen, mer subversiv och affektladdad &#x00E4;n den som senare kom att dominera i k&#x00F6;lvattnet av Walter Scott.<xref ref-type="fn" rid="FN26"><sup>26</sup></xref></p>
<p>Genom sin genrem&#x00E4;ssiga hybriditet, d&#x00E4;r en kontrafaktisk lek med verkliga historiska personer och h&#x00E4;ndelser kombineras med inslag fr&#x00E5;n kriminallitteratur, tillsammans med en l&#x00E5;ng rad intertextuella anspelningar, kan <italic>Imago</italic> d&#x00E4;rtill l&#x00E4;sas i relation till en postmodern ber&#x00E4;ttartradition.<xref ref-type="fn" rid="FN27"><sup>27</sup></xref> I sin diskussion om hur postmodernistiskt tankegods kommer till uttryck i svensk romankonst omkring millennieskiftet pekar Bo G. Jansson exempelvis p&#x00E5; genrehybridisering, polyfoni, metafiktion och pastisch &#x2013; alla drag som k&#x00E4;nnetecknar <italic>Imago</italic> och andra verk av Liffner.<xref ref-type="fn" rid="FN28"><sup>28</sup></xref> S&#x00E4;rskilt Janssons beskrivning av den historiesyn som kommer till uttryck i postmodernt ber&#x00E4;ttande &#x00E4;r relevant f&#x00F6;r att belysa <italic>Imago</italic> som en arkivfiktion. Den postmoderna romanen &#x00E4;r, enligt Jansson, i vissa avseenden en &#x00E5;terkomst f&#x00F6;r det historiska ber&#x00E4;ttandet, men endast historien som en spr&#x00E5;klig och narrativ efterhandskonstruktion. N&#x00E4;r detta slags romankonst engagerar sig i det f&#x00F6;rflutna handlar det om dess representationer h&#x00E4;r och nu, om historieforskning och om de texter och dokument genom vilka historien framtr&#x00E4;der, vilket g&#x00E5;r i linje med Linda Hutcheons diskussion om historiografisk metafiktion som en central str&#x00F6;mning i postmodernt ber&#x00E4;ttande.<xref ref-type="fn" rid="FN29"><sup>29</sup></xref> I <italic>Imago</italic> gestaltas detta inte minst genom textens &#x00F6;verv&#x00E4;gande fokus p&#x00E5; det Jansson kallar metaspr&#x00E5;k snarare &#x00E4;n objektspr&#x00E5;k, p&#x00E5; den extradiegetiska akten att ber&#x00E4;tta, snarare &#x00E4;n p&#x00E5; gestaltning av ett intradiegetiskt skeende.<xref ref-type="fn" rid="FN30"><sup>30</sup></xref> I romanen skildras &#x00E5;terkommande personer som antecknar och dokumenterar eller som l&#x00E4;ser dokument, rapporter och arkivhandlingar, eller som &#x00E5;terber&#x00E4;ttar n&#x00E5;got som de k&#x00E4;nner till eller har l&#x00E4;st eller varit med om.<xref ref-type="fn" rid="FN31"><sup>31</sup></xref> Exempelvis avslutas romanens f&#x00F6;rsta kapitel, fr&#x00E5;n 1930-talet, med att poliskonstapel Madsen b&#x00F6;rjar skriva en rapport om likfyndet i mossen (14) och i det p&#x00E5;f&#x00F6;ljande kapitlet, det f&#x00F6;rsta med Esm&#x00E9; som ber&#x00E4;ttare, b&#x00F6;rjar hon l&#x00E4;sa vad som uppenbart &#x00E4;r samma rapport (26).<xref ref-type="fn" rid="FN32"><sup>32</sup></xref> Greppet inneb&#x00E4;r att stora delar av det som skildras &#x00E4;r filtrerat och f&#x00F6;rmedlat i ett eller flera led, inklusive av Esm&#x00E9;, d&#x00E5; det hon l&#x00E4;ser bara delvis citeras men oftare &#x00E5;terges genom hennes egna ord och kommentarer.</p>
<p>Chadwick har iakttagit en liknande struktur i Hilary Mantels roman om den franska revolutionen, <italic>A Place of Greater Safety</italic> (1992), d&#x00E5; han konstaterar att Mantel fokuserar mindre p&#x00E5; revolutionens h&#x00E4;ndelsef&#x00F6;rlopp och mer p&#x00E5; <italic>hur</italic> det dokumenteras, hur arkivsp&#x00E5;r produceras och av vem eller vilka. Trots att Mantels protagonister &#x00E4;r k&#x00E4;nda revolution&#x00E4;ra nyckelgestalter &#x00E4;r de i romanen anm&#x00E4;rkningsv&#x00E4;rt ofta fr&#x00E5;nvarande vid avg&#x00F6;rande h&#x00E4;ndelser och f&#x00E5;r dem snarare &#x00E5;terber&#x00E4;ttade f&#x00F6;r sig genom rapporter och dokument. Alternativt skildrar Mantel hur de sj&#x00E4;lva skriver om dessa skeenden, vilket i sin tur blir ett s&#x00E4;tt att belysa &#x2013; vilket &#x00E4;ven Derrida har betonat &#x2013; hur arkivet inte bara registrerar utan &#x00E4;ven producerar och formar h&#x00E4;ndelser och minnen.<xref ref-type="fn" rid="FN33"><sup>33</sup></xref> Chadwick kopplar detta till den historiografiska metafiktionens tendens att peka p&#x00E5; skillnaden mellan &#x201D;the <italic>events</italic> of the past and the <italic>facts</italic> by which we assume to know it&#x201D;, som Hutcheon uttryckt det.<xref ref-type="fn" rid="FN34"><sup>34</sup></xref> En s&#x00E5;dan arkivproblematiserande ansats kan sk&#x00F6;njas &#x00E4;ven i <italic>Imago</italic>, men h&#x00E4;r kan tonvikten p&#x00E5; att l&#x00E4;sa och skriva &#x00E4;ven ses i linje med en litter&#x00E4;r tradition som Hutcheon inte ber&#x00F6;r &#x2013; den gotiska &#x2013; d&#x00E5; &#x00E4;ven den i h&#x00F6;g grad skildrar f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet till texter och protagonister som l&#x00E4;ser och skriver.<xref ref-type="fn" rid="FN35"><sup>35</sup></xref> Liksom i den gotiska ber&#x00E4;ttelsen blir protagonisterna hos Liffner ett slags teckentolkare och detektiver p&#x00E5; jakt efter det f&#x00F6;rflutna, men ledtr&#x00E5;dar s&#x00F6;ks inte bara i texter och dokument utan &#x00E4;ven i bevarade f&#x00F6;rem&#x00E5;l och i det geografiska landskapet. P&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt unders&#x00F6;ker romanen id&#x00E9;n om att det materiella fungerar som f&#x00F6;rbindelsel&#x00E4;nk genom tiden och som en minnets lagringsplats, vilket &#x00E4;r &#x00E4;mnet f&#x00F6;r n&#x00E4;sta avsnitt.</p>
</sec>
<sec id="sec2">
<title>Det materiella och f&#x00F6;rem&#x00E5;lets biografi</title>
<p>Ett kapitel relativt tidigt i <italic>Imago</italic> som ing&#x00E5;r i Esm&#x00E9;s narrativ har rubriken &#x201D;Metod&#x201D;. Det kan l&#x00E4;sas som en polemik mot historieforskningens traditionella tillv&#x00E4;gag&#x00E5;ngss&#x00E4;tt formulerat fr&#x00E5;n marginalen; nattst&#x00E4;derskan som kallar sig historiker &#x00E4;r en akademisk outsider, vilket enligt Keen &#x00E4;r en relativt vanlig position f&#x00F6;r arkivromansens protagonister. F&#x00F6;rutom att Keen anv&#x00E4;nder denna iakttagelse f&#x00F6;r att separera arkivromans fr&#x00E5;n universitetsroman menar hon att en outsider &#x00E4;r en b&#x00E4;ttre sanningss&#x00F6;kare &#x00E4;n den som befinner sig i akademins centrum: &#x201D;[m]ore intuitive, more prone to risk-taking, more powerfully motivated to <italic>know</italic> than a mere academic [&#x2026;], less bound by conventions, less hampered by respect for hierarchy, and less concerned about career and reputation&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN36"><sup>36</sup></xref> Esm&#x00E9; sj&#x00E4;lv uttrycker det som att hon retar sig p&#x00E5; den &#x201D;traditionella forskningens envetna ovilja att ge sig ut p&#x00E5; f&#x00E4;ltet&#x201D; medan hon sj&#x00E4;lv inte har n&#x00E5;got emot att &#x201D;skita ner skorna och k&#x00E4;nna skjortan klibba av svett efter ryggen&#x201D; (41). Hennes ambition &#x00E4;r att &#x201D;<italic>rekonstruera det f&#x00F6;rflutna fr&#x00E5;n det befintliga</italic>&#x201D;, vilket kr&#x00E4;ver att man inte bara f&#x00F6;rlitar sig p&#x00E5; skriftliga k&#x00E4;llor (41&#x2013;42, kurs. i original). Om man exempelvis, som Esm&#x00E9;, &#x00E4;r intresserad av en specifik historisk plats &#x2013; slagf&#x00E4;ltet vid Dybb&#x00F8;l &#x2013; &#x00E4;r metoden att &#x00E5;terv&#x00E4;nda dit g&#x00E5;ng p&#x00E5; g&#x00E5;ng, under olika &#x00E5;rstider och v&#x00E4;der, f&#x00F6;r att kunna rekonstruera och f&#x00F6;rst&#x00E5; det historiska &#x00F6;gonblicket:</p>
<disp-quote>
<p>[&#x2026;] den erfarenheten kan aldrig frammanas vid skrivbordet, den m&#x00E5;ste upplevas. Det f&#x00F6;rflutna m&#x00E5;ste kort uttryckt behandlas som en brottsplatsunders&#x00F6;kning, med samma noggranna uppm&#x00E4;rksamhet. (42)</p>
</disp-quote>
<p>Att detta kanske &#x00E4;r en &#x201D;om&#x00F6;jlig uppgift&#x201D;, som Esm&#x00E9; uttrycker det, att det finns s&#x00E5; mycket slump, os&#x00E4;kerhet och luckor i v&#x00E5;r kunskap om det f&#x00F6;rflutna, hindrar inte att det &#x00E4;r m&#x00F6;dan v&#x00E4;rt att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka (43). Esm&#x00E9;s drivkraft &#x00E4;r likv&#x00E4;l att</p>
<disp-quote>
<p>se historien p&#x00E5; ort och st&#x00E4;lle, se det f&#x00F6;rflutna g&#x00E5; alldeles om h&#x00F6;rnet med uppslagen rockkrage, se den sista skymten av ett kl&#x00E4;nningssk&#x00F6;rt, ljudet av f&#x00F6;rsvinnande fotsteg, en r&#x00F6;st som ingen l&#x00E4;ngre f&#x00F6;rm&#x00E5;r uppfatta. Sp&#x00E5;r. (212)</p>
</disp-quote>
<p>Det arkivbeg&#x00E4;r som artikuleras i Esm&#x00E9;s s&#x00F6;kande &#x00E4;r allts&#x00E5; p&#x00E5;tagligt materiellt. Som i arkivromansen betonas i <italic>Imago</italic> vikten av att resa till och vistas p&#x00E5; de platser d&#x00E4;r n&#x00E5;got v&#x00E4;sentligt har intr&#x00E4;ffat i det f&#x00F6;rflutna, men &#x00E4;ven den f&#x00F6;rv&#x00E4;ntan och sp&#x00E4;nning som f&#x00F6;rknippas med det fysiska arkivet. I b&#x00E5;da fall skapas en upplevelse av att direkt erfara det f&#x00F6;rflutnas n&#x00E4;rvaro eller, som historikern och arkivforskaren Arlette Farge har beskrivit det, av att &#x201D;&#x2019;vidr&#x00F6;ra det verkliga&#x2019;&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN37"><sup>37</sup></xref> Mot slutet av Esm&#x00E9;s resa bes&#x00F6;ker hon ett tidningsarkiv i Gr&#x00E6;nsebyen p&#x00E5; jakt efter kompletterande ledtr&#x00E5;dar i artiklar fr&#x00E5;n perioden omkring uppt&#x00E4;ckten av mossliket strax innan andra v&#x00E4;rldskrigets utbrott. Den fuktiga k&#x00E4;llarlokalen d&#x00E4;r ambitionen att ordna och systematisera verkar ha givits upp p&#x00E5; halva v&#x00E4;gen j&#x00E4;mf&#x00F6;rs med det antika biblioteket i Alexandria, men detta bibliotek har &#x201D;g&#x00E5;tt till botten i st&#x00E4;llet f&#x00F6;r att eldas upp&#x201D;. Omgiven av &#x201D;multnande tidningsrullar&#x201D;, &#x201D;[m]&#x00F6;gel, uppbl&#x00F6;tt trycksv&#x00E4;rta och lagrad historia&#x201D; k&#x00E4;nner Esm&#x00E9; likv&#x00E4;l hur f&#x00F6;rv&#x00E4;ntningarna b&#x00F6;rjar &#x201D;dirra&#x201D; i henne &#x201D;som en str&#x00F6;m som slagits p&#x00E5;&#x201D; (210).</p>
<p>I en roman som &#x00E5;terkommande beskriver dokument och individens avtryck i desamma &#x00E4;r det uppenbarligen &#x201D;n&#x00E5;got speciellt med papper&#x201D;, som Esm&#x00E9; uttrycker det (211). Som Kristina Lundblad konstaterat i en diskussion om egenskaper hos det analoga respektive det digitala &#x00E4;r dokumentets materialitet och form betydelseb&#x00E4;rande och meningsskapande p&#x00E5; flera s&#x00E4;tt.<xref ref-type="fn" rid="FN38"><sup>38</sup></xref> Med st&#x00F6;d hos Jean Luc Nancy och Hans Ulrich Gumbrecht beskriver Lundblad hur papperet, exempelvis boksidan, frammanar en relation mellan den som skriver och den som l&#x00E4;ser som kan f&#x00F6;rst&#x00E5;s i termer av en indirekt ber&#x00F6;ring. Boksidan fungerar allts&#x00E5; som en taktil och vidr&#x00F6;rbar f&#x00F6;rbindelse mellan avs&#x00E4;ndare och mottagare. D&#x00E4;rtill &#x00E4;r det fysiska f&#x00F6;rem&#x00E5;lets n&#x00E4;rvaro i rummet en viktig aspekt; vi uppr&#x00E4;ttar en rumslig relation till fysiska objekt med en sinnlig komponent; en n&#x00E4;rvaro som tar oss i anspr&#x00E5;k utan att kr&#x00E4;va tolkning.<xref ref-type="fn" rid="FN39"><sup>39</sup></xref></p>
<p>&#x00C4;ven om <italic>Imago</italic> ger uttryck f&#x00F6;r en grundl&#x00E4;ggande drivkraft att tolka och skapa mening &#x00E4;r det sinnligas n&#x00E4;rvaro i sig likv&#x00E4;l betydande, vilket Solander framh&#x00E5;llit om andra verk av Liffner.<xref ref-type="fn" rid="FN40"><sup>40</sup></xref> P&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt knyter Liffner i sina romaner an till ett v&#x00E4;xande intresse f&#x00F6;r ett mer materiellt och m&#x00E4;nskligt f&#x00F6;rflutet och ger uttryck f&#x00F6;r ambitionen att sinnligg&#x00F6;ra det f&#x00F6;rg&#x00E5;ngna, n&#x00E5;got som konventionell historieskrivning har sv&#x00E5;rt att f&#x00F6;rmedla.<xref ref-type="fn" rid="FN41"><sup>41</sup></xref> Esm&#x00E9;s &#x00F6;ppnande av arkivkartongen p&#x00E5; den historiska institutionen &#x00E4;r en &#x201D;oemotst&#x00E5;ndlig retning f&#x00F6;r alla sinnen&#x201D; (21), hon beskriver Madsens runda och barnsliga handstil i polisrapporten och noterar att han gjort en &#x201D;liten anteckning [&#x2026;] med blyerts i kanten&#x201D; med det latinska namnet p&#x00E5; en fj&#x00E4;ril som man uppt&#x00E4;ckt p&#x00E5; liket (37), och tillsammans med polisrapporten hittar hon en tunn anteckningsbok av Gabriel Mayer &#x201D;med sm&#x00E5; skarpa spindelstreck till bokst&#x00E4;ver&#x201D;, d&#x00E4;r reservoarpennan ibland har fastnat i det d&#x00E5;liga papperet och f&#x00E5;tt bl&#x00E4;cket att flyta ut (39).</p>
<p>Exemplen konkretiserar hur de analoga dokumenten b&#x00E4;r sp&#x00E5;r av individer och har sin egen biografi eller historia. Dokumenten har sedan sin tillblivelse funnits n&#x00E5;gonstans, i mappar, l&#x00E5;dor, hyllor, p&#x00E5; en plats eller flera, p&#x00E5; v&#x00E4;g mellan platser, ensamma eller bland andra dokument. De har &#x201D;burits och l&#x00E4;sts, s&#x00E5;lts och k&#x00F6;pts, &#x00F6;verl&#x00E4;mnats, gl&#x00F6;mts bort, &#x00E5;terfunnits, v&#x00E5;rdats, hanterats och anv&#x00E4;nts av olika m&#x00E4;nniskor p&#x00E5; olika platser i skilda tider&#x201D;, som Lundblad formulerar det.<xref ref-type="fn" rid="FN42"><sup>42</sup></xref> Det inneb&#x00E4;r att dokumenten uppr&#x00E4;ttar konkreta fysiska relationer mellan nuet och det f&#x00F6;rg&#x00E5;ngna, vilket &#x00E4;r n&#x00E5;got som bara materiella f&#x00F6;rem&#x00E5;l kan g&#x00F6;ra. I <italic>Imago</italic> artikuleras detta inte bara i relation till pappersdokument utan &#x00E4;ven andra f&#x00F6;rem&#x00E5;l b&#x00E4;r sin historia med sig och ut&#x00F6;var sin s&#x00E4;rskilda dragningskraft: de kan &#x00F6;verleva oss och g&#x00F6;ra det m&#x00F6;jligt att vidr&#x00F6;ra samma yta som andra specifika m&#x00E4;nniskor har vidr&#x00F6;rt vid olika tidpunkter i det f&#x00F6;rflutna.</p>
<p>I <italic>Imago</italic> f&#x00E5;r s&#x00E4;rskilt ett fickur fungera som ett f&#x00F6;rem&#x00E5;l som skapar f&#x00F6;rbindelser mellan platser, tider och de m&#x00E4;nniskor som anv&#x00E4;nt det, och som dyker upp i olika delar av ber&#x00E4;ttelsen. I ett kapitel kallat &#x201D;Klockan&#x201D; bes&#x00F6;ker Esm&#x00E9; tv&#x00E5; kvinnor, Jup och Ib, som lever och arbetar i anslutning till den mosse d&#x00E4;r soldatliket uppt&#x00E4;cktes p&#x00E5; 1930-talet (245&#x2013;248). Jup har i sin &#x00E4;go ett fickur i silver som varit hennes farfars, och han deltog i slaget vid Dybb&#x00F8;l. F&#x00F6;rsta g&#x00E5;ngen klockan omn&#x00E4;mns i romanen &#x00E4;r i ett av avsnitten som skildrar f&#x00F6;rskansningen vid Dybb&#x00F8;l 1863&#x2013;1864, n&#x00E4;r denne farfader, Paul Natal, l&#x00E4;gger klockan i handen p&#x00E5; en ung soldat under det att han ber&#x00E4;ttar om sin uppv&#x00E4;xt som son till en dansk sj&#x00F6;officer och en indisk tj&#x00E4;nstekvinna i den d&#x00E5;varande danska kolonin Tranquebar (73). L&#x00E5;ngt senare i ber&#x00E4;ttelsen uppdagas att detta fickur troligen ursprungligen har tillh&#x00F6;rt polarforskaren och &#x00E4;ventyraren James Clark Ross, som i sin tur sk&#x00E4;nkt det till hustrun till en annan polarforskare, John Franklin, vilken senare l&#x00E4;mnat det vidare till en sj&#x00F6;man i Portsmouth som f&#x00F6;rlorat det till &#x201D;en m&#x00F6;rkhyad dansk soldat&#x201D;, vilket kan antas syfta p&#x00E5; Natal (257&#x2013;258). &#x00C4;ven om Esm&#x00E9; sj&#x00E4;lv inte &#x00E4;r medveten om klockans l&#x00E4;ngre historia illustrerar det faktum att den en g&#x00E5;ng vidr&#x00F6;rts av en av de &#x00E4;ventyrare som hon beundrade i sin barndom hur f&#x00F6;rem&#x00E5;lens biografi, deras f&#x00F6;rbundenhet med det f&#x00F6;rflutna som ligger inb&#x00E4;ddad i deras materialitet, f&#x00F6;rklarar varf&#x00F6;r vi bygger upp k&#x00E4;nslom&#x00E4;ssiga relationer till dem.<xref ref-type="fn" rid="FN43"><sup>43</sup></xref></p>
<p>Med tanke p&#x00E5; att <italic>Imago</italic> &#x00E4;r en roman som tematiserar v&#x00E5;rt f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till tid och tidens g&#x00E5;ng &#x00E4;r det inte f&#x00F6;rv&#x00E5;nande att klockan f&#x00E5;r en symbolisk betydelse, men symtomatiskt &#x00E4;r att Esm&#x00E9; aldrig sj&#x00E4;lv r&#x00F6;r vid den (248).<xref ref-type="fn" rid="FN44"><sup>44</sup></xref> Det kan f&#x00F6;rst&#x00E5;s i relation till de Groots diskussion om hur samtidens historiska ber&#x00E4;ttande ofta f&#x00F6;rser materiella f&#x00F6;rem&#x00E5;l med metafysiska dimensioner samtidigt som de ytterst representerar n&#x00E5;got som vi aldrig kommer &#x00E5;t. Relationen till det f&#x00F6;rflutna blir p&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt p&#x00E5; en g&#x00E5;ng b&#x00E5;de fysisk och immateriell, sp&#x00F6;klik och p&#x00E5;taglig.<xref ref-type="fn" rid="FN45"><sup>45</sup></xref> N&#x00E4;rvaro blir samtidigt fr&#x00E5;nvaro, vilket &#x00E4;r ett relevant s&#x00E4;tt att beskriva den ambivalens gentemot de materiella sp&#x00E5;ren fr&#x00E5;n det f&#x00F6;rflutna som kommer till uttryck i <italic>Imago</italic>. Denna ambivalens visar &#x00E4;ven att det slags gr&#x00E4;nsdragningar mellan olika tendenser inom arkivfiktion som Chadwick och Vermeulen stakat ut inte alltid &#x00E4;r sj&#x00E4;lvklara i det enskilda fallet. <italic>Imago</italic> tangerar b&#x00E5;de arkivromansens f&#x00F6;r-v&#x00E4;ntansfulla optimism och den historiografiska metafiktionens skepsis gentemot v&#x00E5;r m&#x00F6;jlighet att ta reda p&#x00E5; &#x201D;vad som verkligen h&#x00E4;nde&#x201D;. N&#x00E5;gra exempel p&#x00E5; hur <italic>Imago</italic> r&#x00F6;r sig mot den senare polen ges i f&#x00F6;ljande avsnitt.</p>
</sec>
<sec id="sec3">
<title>F&#x00F6;rvanskningar och f&#x00F6;rvandlingar av det f&#x00F6;rflutnas sp&#x00E5;r</title>
<p>I samband med att Esm&#x00E9; beskriver sin metod att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka rekonstruera det historiska &#x00F6;gonblicket konstaterar hon att det finns s&#x00E5; mycket slumpm&#x00E4;ssighet, os&#x00E4;kerheter och luckor i v&#x00E5;ra kunskaper om det f&#x00F6;rflutna att det samtidigt v&#x00E4;cker fr&#x00E5;gan om n&#x00E5;got annat kunde ha h&#x00E4;nt under samma omst&#x00E4;ndigheter. &#x201D;Kan man, &#x00E5;tminstone i teorin, &#x00E4;ndra p&#x00E5; historien?&#x201D;, undrar hon (43). Fr&#x00E5;gan skulle kunna l&#x00E4;sas som en metakommentar om den historiska fiktionens tendens att s&#x00F6;ka sig just till historiens dunkla vr&#x00E5;r eftersom det ger s&#x00E4;rskilt utrymme f&#x00F6;r spekulation och revision.<xref ref-type="fn" rid="FN46"><sup>46</sup></xref> Sedd mot bakgrund av romanen som helhet har den dock &#x00E4;ven kritisk udd som riktas b&#x00E5;de mot medvetna historief&#x00F6;rfalskningar och oreflekterade f&#x00F6;rest&#x00E4;llningar om att arkivet, som Saunders har formulerat det, skulle vara en &#x201D;repository of truth, of raw history&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN47"><sup>47</sup></xref> Denna kritik artikuleras i den del av ber&#x00E4;ttelsen i vilken tanken om att &#x201D;&#x00E4;ndra p&#x00E5; historien&#x201D; formuleras &#x00E4;nnu en g&#x00E5;ng, d&#x00E5; av Gabriel Mayer n&#x00E4;r Esm&#x00E9; m&#x00F6;ter honom i K&#x00F6;penhamn efter att ha &#x00E5;terv&#x00E4;nt fr&#x00E5;n sin resa. Mayer talar om den tyske arkeologen Nadler som f&#x00F6;rsvann i samband med fyndet av mossliket strax innan andra v&#x00E4;rldskrigets utbrott och som senare hittats m&#x00F6;rdad. &#x201D;Vad tysken s&#x00F6;kte f&#x00E5;r vi aldrig veta&#x201D;, menar Mayer, men l&#x00E4;gger samtidigt fram hypotesen om att arkeologen kanske hade t&#x00E4;nkt fabricera bevis f&#x00F6;r att mannen i mossen i sj&#x00E4;lva verket var &#x201D;ett <italic>gammalt</italic> fynd, n&#x00E5;got som skulle skriva in honom i fornforskningens historia&#x201D;, eftersom en &#x201D;anonym d&#x00F6;d kropp blir vad man g&#x00F6;r den till&#x201D; (296, kurs. i original). Om kroppen kunde framst&#x00E4;llas som ett forntida fynd skulle det i sin tur kunna st&#x00E4;rka Nadlers spekulativa teori om att romarriket hade str&#x00E4;ckt sig l&#x00E4;ngre norrut &#x00E4;n vad man funnit materiella bevis p&#x00E5;, vilket i n&#x00E4;sta steg skulle legitimera &#x201D;ett nytt v&#x00E4;stgermanskt v&#x00E4;rldsherrav&#x00E4;lde&#x201D; (297).</p>
<p>Under ett tidigare bes&#x00F6;k p&#x00E5; Gr&#x00E6;nsebyens kyrkog&#x00E5;rd reflekterar Esm&#x00E9; sj&#x00E4;lv &#x00F6;ver hur mossliket har utnyttjats &#x00E4;ven av andra akt&#x00F6;rer. Betraktande ett gravmonument som uppr&#x00E4;ttats &#x00F6;ver den ok&#x00E4;nde soldaten beskriver hon det som att medlemmarna i &#x201D;S&#x00F8;nderjyllands Oldtidssamfunds lokalf&#x00F6;rening&#x201D;, som knackat in sina namn i porfyren, uppr&#x00E4;tth&#x00E5;ller &#x201D;den arga striden mellan tyskt och danskt&#x201D; i samtiden. Nu n&#x00E4;r &#x201D;varje avsl&#x00F6;jande sp&#x00E4;nne och knapp f&#x00F6;r l&#x00E4;nge sedan rostat bort blev soldaten till <italic>vad man ville</italic>&#x201D;, konstaterar hon, och till&#x00E4;gger att det &#x00E4;r &#x201D;s&#x00E5; mycket s&#x00E4;krare att bedriva krig bland kvarl&#x00E4;mnade dokument och urkunder&#x201D; &#x00E4;n p&#x00E5; fysiska slagf&#x00E4;lt (271, kurs. i original). &#x00C5;terigen speglar Mayers och Esm&#x00E9;s repliker varandra, d&#x00E5; b&#x00E5;da noterar att det &#x00E4;r f&#x00F6;r att kroppen aldrig identifieras som den kan annekteras f&#x00F6;r olika syften. &#x201D;Inte alla fastnar i de skrift-liga k&#x00E4;llornas raster&#x201D;, s&#x00E4;ger Mayer efter att ha ber&#x00E4;ttat f&#x00F6;r Esm&#x00E9; hur han redan 1939 s&#x00F6;kt f&#x00F6;rg&#x00E4;ves i Rigsarkivets rullor efter pojkens namn (300). Det hindrar inte Esm&#x00E9; att &#x00E4;ven hon, dryga sextio &#x00E5;r senare, s&#x00F6;ka p&#x00E5; &#x201D;Rigsarkivet och Krigsarkivet och Det Kongelige Bibliotek&#x201D; efter samma namn, ett s&#x00F6;kande d&#x00E4;r hon visserligen till slut hittar Paul Natal, &#x00E4;garen till den gamla klockan, men inte pojken som &#x00E5;terfunnits i mossen (305).</p>
<p>Om ber&#x00E4;ttelsen om den ok&#x00E4;nda soldaten illustrerar hur just hans fr&#x00E5;nvaro i arkiven g&#x00F6;r honom till f&#x00F6;rem&#x00E5;l f&#x00F6;r olika slags manipulationer och f&#x00F6;rs&#x00F6;k att &#x00E4;ndra historien s&#x00E5; rymmer <italic>Imago</italic> &#x00E4;ven en annan variant av identitetsf&#x00F6;rfalskning. I detta fall fungerar den som en subversiv motst&#x00E5;ndshandling som infiltrerar de officiella registren med fiktiva medel. I den del av romanen som utspelas under det sena 1930-talet f&#x00E5;r Gabriel Mayer s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom veta att polism&#x00E4;stare Rav tillsammans med ortens journalist har hj&#x00E4;lpt judiska flyktingar med nya identitetshandlingar. De flyende har f&#x00E5;tt &#x201D;gamla goda danska namn&#x201D; och &#x201D;en sl&#x00E4;kttavla&#x201D;, vilket inte ens tyskarna kan ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tta, s&#x00E4;ger Rav till Mayer (185). Exemplet illustrerar &#x00E5;terigen dokumentets och dokumentationens makt och hur &#x2013; i detta fall &#x2013; papperet har varit en f&#x00F6;ruts&#x00E4;ttning f&#x00F6;r en m&#x00E4;nniskas officiella existens i form av medborgarskap, ytterst som ett uttryck f&#x00F6;r statens kontroll.<xref ref-type="fn" rid="FN48"><sup>48</sup></xref> Men om denna aktion &#x00E4;r politiskt motiverad f&#x00E5;r den samtidigt en mer kuri&#x00F6;s bakgrund, d&#x00E5; Rav ger bilden av att den inspirerats av hans l&#x00E4;sning av ett upphittat manuskript med titeln <italic>F&#x00F6;rvandlingar</italic>, skrivet av den tyske romantikern Hugo von Hoffroder men stulet av H.C. Andersen som &#x201D;en pant f&#x00F6;r Schleswig, Holstein och Lauenburg&#x201D; (162). I manuskriptet beskrivs hur en f&#x00F6;rslagen flicka vid namn Ib i en isolerad by p&#x00E5; Fr&#x00F8;slev Mose vid tiden strax f&#x00F6;re det dansk-tyska kriget skapar en p&#x00E5;hittad genealogi f&#x00F6;r byns inv&#x00E5;nare som sedan broderas ut till ett fiktivt register &#x00F6;ver ett kompani soldater, vilket man s&#x00E4;ljer till den danska arm&#x00E9;n under kriget med Preussen och &#x00D6;sterrike f&#x00F6;r att denna ska kunna frisera statistiken och r&#x00E4;dda &#x201D;n&#x00E5;got av den danska arm&#x00E9;ledningens sargade rykte&#x201D; (184). Det fiktiva kompaniet blir en succ&#x00E9;, det skrivs sentimentala hyllningsvisor om soldaterna, K&#x00F6;penhamns unga damer sv&#x00E4;rmar f&#x00F6;r dem, ett och annat namn hamnar p&#x00E5; kyrkog&#x00E5;rdens gravstenar och man dokumenterar nogsamt alla uppgifter om truppf&#x00F6;rflyttningar och fallna. Fiktionen blir s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom en del av den officiella historieskrivningen, vilket Rav f&#x00F6;rklarar med att &#x201D;[d]en tilltufsade danska nationen beh&#x00F6;vde sina hj&#x00E4;ltar&#x201D; (185). Nedskrivandet f&#x00F6;r&#x00E4;ndrar s&#x00E5;ledes minnet och vad som tas f&#x00F6;r sant.<xref ref-type="fn" rid="FN49"><sup>49</sup></xref></p>
<p>Exemplet kan ses i relation till Hutcheons diskussion om hur den historiografiska metafiktionen medvetet inf&#x00F6;rlivar p&#x00E5;hittade detaljer f&#x00F6;r att problematisera det historiska minnets potentiella felk&#x00E4;llor, vilka b&#x00E5;de kan vara medvetna och ofrivilliga.<xref ref-type="fn" rid="FN50"><sup>50</sup></xref> En s&#x00E5;dan insikt kan givetvis diskuteras p&#x00E5; mindre drastiska s&#x00E4;tt &#x00E4;n vad som g&#x00F6;rs hos Liffner, men signifikativt &#x00E4;r hur <italic>Imago</italic> blandar lekfull humor med allvar f&#x00F6;r att problematisera vad vi faktiskt kan veta om det f&#x00F6;rflutna. N&#x00E4;r Esm&#x00E9; i slutet av ber&#x00E4;ttelsen bes&#x00F6;ker de officiella arkiven f&#x00F6;r att knyta ihop n&#x00E5;gra tr&#x00E5;dar uppt&#x00E4;cker hon att vissa dokument &#x00E4;r m&#x00E4;rkta som m&#x00F6;jliga falsarier, men konstaterar att d&#x00E5; de har bevarats och organiserats som arkivhandlingar har de likv&#x00E4;l blivit en del av historien (305). Gr&#x00E4;nsdragningen mellan fiktion och historia luckras upp, och os&#x00E4;kerheten om vad som egentligen har intr&#x00E4;ffat understryks av metakommentarer fr&#x00E5;n de olika ber&#x00E4;ttarr&#x00F6;sterna. &#x201D;Kanske har ingenting av allt detta h&#x00E4;nt. Kanske var det just s&#x00E5;&#x201D;, konstaterar exempelvis Esm&#x00E9; i ett sammanhang d&#x00E5; hon f&#x00F6;rest&#x00E4;ller sig hur det var i Gr&#x00E6;nsebyen utifr&#x00E5;n sin l&#x00E4;sning av Madsens polisrapport (39). &#x201D;Historien &#x00E4;r f&#x00F6;rmodligen inte sann. V&#x00E4;lj sj&#x00E4;lv&#x201D;, yttrar den anonyma ber&#x00E4;ttaren i ett av 1800-talsavsnitten som &#x00E5;tergett en osannolik skr&#x00F6;na fr&#x00E5;n slagf&#x00E4;ltet (89). <italic>Imago</italic> artikulerar &#x00F6;ppet sin fiktiva status men ocks&#x00E5; att det f&#x00F6;rflutna &#x00E4;r otillg&#x00E4;ngligt f&#x00F6;r oss i generell mening. Som historieorienterad fiktion fungerar den samtidigt, med de Groots formulering, som ett slags arkivets <italic>andre</italic>:</p>
<disp-quote>
<p>[&#x2026;] the dissident, illegitimate reflection of the official, with playful inversion and misrecognition inherent in its being. Where the archive or the library is memory, the popular text is mismemory and misquotation.<xref ref-type="fn" rid="FN51"><sup>51</sup></xref></p>
</disp-quote>
<p>Ordet <italic>play</italic> &#x00E4;r centralt i det h&#x00E4;r sammanhanget. de Groot h&#x00E4;nvisar till historikern Robert A. Rosenstone som h&#x00E4;vdat att historisk fiktion kan erbjuda en kritik mot konventionella former av historieskrivning just genom det lekfulla.<xref ref-type="fn" rid="FN52"><sup>52</sup></xref> Att leka med det f&#x00F6;rflutna, omskapa det och skapa mening av de sp&#x00E5;r som finns kvar fungerar som uttryck f&#x00F6;r en insikt om att vi aldrig kan veta hur det egentligen var. Detta &#x201D;not-knowing articulated as &#x2019;play&#x2019;&#x201D; &#x00E4;r ett annat slags vetande, affektivt, sinnligt och mots&#x00E4;gelsefullt snarare &#x00E4;n rationellt. Enligt de Groot &#x00E4;r det mer angel&#x00E4;get att unders&#x00F6;ka hur den historiska fiktionen erbjuder s&#x00E4;tt att engagera sig i och reflektera &#x00F6;ver v&#x00E5;rt f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till det f&#x00F6;rflutna &#x00E4;n att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka bed&#x00F6;ma dess representativitet.<xref ref-type="fn" rid="FN53"><sup>53</sup></xref> Detta f&#x00F6;rh&#x00E5;llningss&#x00E4;tt &#x00E4;r h&#x00F6;gst relevant f&#x00F6;r <italic>Imago</italic> men &#x00E4;ven f&#x00F6;r andra verk av Liffner som spinner samband mellan olika tidpunkter, h&#x00E4;ndelser, personer och texter just genom att spela med v&#x00E5;rt ickevetande. En s&#x00E5;dan litter&#x00E4;r strategi inkluderar &#x00E4;ven reflektioner &#x00F6;ver gl&#x00F6;mska, tomrum och tystnad, vilket diskuteras vidare nedan.</p>
</sec>
<sec id="sec4">
<title>Minne, gl&#x00F6;mska och arkivens tystnad</title>
<p>Betraktad som en arkivfiktion kan <italic>Imago</italic> allts&#x00E5; l&#x00E4;sas i relation till s&#x00E5;v&#x00E4;l arkivromansens vurm f&#x00F6;r det materiella, emotionella f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet till det f&#x00F6;rflutna som till den historiografiska metafiktionens epistemologiska skepsis. Hur st&#x00E5;r den d&#x00E5; i relation till den tredje formen av engagemang i arkiv som Chadwick och Vermeulen iakttar i samtida litteratur, det de kallar <italic>recovered history</italic>?<xref ref-type="fn" rid="FN54"><sup>54</sup></xref> Som Chadwick beskrivit det f&#x00F6;ruts&#x00E4;tter denna typ av fiktion en sp&#x00E4;nning mellan det officiella arkivet och ber&#x00E4;ttelser om det f&#x00F6;rflutna som bygger p&#x00E5; andra slags sp&#x00E5;r eller direkt p&#x00E5; det officiella arkivets tyst-nader.<xref ref-type="fn" rid="FN55"><sup>55</sup></xref> Ett klassiskt exempel &#x00E4;r Toni Morrisons <italic>Beloved</italic> (1987), inspirerad av en tidningsartikel fr&#x00E5;n 1850-talet om en f&#x00F6;rrymd kvinnlig slav som d&#x00F6;dat ett av sina barn, som gav nya perspektiv p&#x00E5; det amerikanska slaveriets historia. <italic>Beloved</italic> &#x00E4;r ett exempel p&#x00E5; hur historien skrivs om fr&#x00E5;n de maktl&#x00F6;sas perspektiv genom att explicit gestalta det f&#x00F6;rflutnas trauman och ge r&#x00F6;st &#x00E5;t de tystade.<xref ref-type="fn" rid="FN56"><sup>56</sup></xref></p>
<p>&#x00C4;ven om ocks&#x00E5; <italic>Imago</italic> riktar sitt s&#x00F6;kljus mot de f&#x00F6;rf&#x00F6;ljda, kr&#x00E4;nkta och utsatta och visar p&#x00E5; fiktionens f&#x00F6;rm&#x00E5;ga till &#x00E5;teruppr&#x00E4;ttelse &#x00E4;r det samtidigt uppenbart att det finns luckor i minnet som aldrig kan fyllas, erfarenheter och h&#x00E4;ndelser som inte kan gestaltas. Ett exempel p&#x00E5; detta som redan tangerats &#x00E4;r historien med kroppen som uppt&#x00E4;ckts p&#x00E5; Fr&#x00F8;slev Mose. S&#x00E5; sm&#x00E5;ningom st&#x00E5;r det klart f&#x00F6;r l&#x00E4;saren att pojken har v&#x00E5;ldtagits av en grupp andra soldater i efterspelet av slaget vid Dybb&#x00F8;l och sedan strypts till d&#x00F6;ds. Det &#x00E4;r dock symtomatiskt att detta v&#x00E5;ld inte skildras direkt i texten utan omtalas av samma flicka som skapat registret med de p&#x00E5;hittade soldaterna. Hon ber&#x00E4;ttar f&#x00F6;r en krigsfotograf p&#x00E5; plats om vad som h&#x00E4;nt men hon har sj&#x00E4;lv inte bevittnat &#x00F6;vergreppet utan f&#x00E5;tt det beskrivet f&#x00F6;r sig av n&#x00E5;gra pojkar fr&#x00E5;n byn (283&#x2013;286). Om detta avsnitt &#x2013; ett av de som utspelar sig p&#x00E5; 1800-talet &#x2013; d&#x00E4;rtill ska betraktas som en del av Gabriel Mayers <italic>Illusioner</italic>, s&#x00E5; som antyds p&#x00E5; annat h&#x00E5;ll i romanen, tillf&#x00F6;rs ytterligare ett raster mellan det som ursprungligen h&#x00E4;nt och hur l&#x00E4;saren f&#x00E5;r m&#x00F6;ta det.</p>
<p>Genom detta indirekta s&#x00E4;tt att ber&#x00E4;tta st&#x00E4;ller romanen fr&#x00E5;gan om vissa f&#x00F6;rs&#x00F6;k att &#x00E5;tervinna det gl&#x00F6;mda eller undantr&#x00E4;ngda i slut&#x00E4;ndan likv&#x00E4;l f&#x00F6;r oss tillbaka till den fr&#x00E5;nvaro, f&#x00F6;rlust och gl&#x00F6;mska som enligt Derrida &#x00E4;r minnandets premiss.<xref ref-type="fn" rid="FN57"><sup>57</sup></xref> Om s&#x00E5; &#x00E4;r fallet beh&#x00F6;ver det &#x00E4;nd&#x00E5; inte inneb&#x00E4;ra att sj&#x00E4;lva s&#x00F6;kandet &#x00E4;r meningsl&#x00F6;st. Medan pojkens namn och vem han var aldrig blir klarlagt ger hans &#x00F6;de perspektiv p&#x00E5; den fr&#x00E4;mlingsfientlighet som tangeras i andra str&#x00E5;k i ber&#x00E4;ttelsen. I ett av citaten fr&#x00E5;n <italic>Illusioner</italic> noterar Gabriel Mayer att vi bara kan spekulera om varf&#x00F6;r de mossm&#x00E4;nniskor som &#x00E5;terfunnits alltid tycks vara n&#x00E5;got slags offer, st&#x00E4;llda utanf&#x00F6;r samh&#x00E4;llets gemenskap. Deras kroppar finns kvar men vi kan inte l&#x00E4;ngre minnas varf&#x00F6;r de offrats, vilken &#x201D;bortgl&#x00F6;md kodex&#x201D; som f&#x00F6;ljts. &#x201D;Lag, religion, lust, vinning, f&#x00E5;f&#x00E4;nga, f&#x00F6;rdom. V&#x00E4;lj sj&#x00E4;lv&#x201D;, som Mayer formulerar det (218). Utifr&#x00E5;n ett icke-vetande uppmanas p&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt l&#x00E4;saren att reflektera &#x00F6;ver vilka drivkrafter som formar v&#x00E5;rt s&#x00E4;tt att f&#x00F6;rh&#x00E5;lla oss till dem som inte &#x00E4;r som vi, &#x00E4;ven bortom texten och dess specifika ber&#x00E4;ttelse.<xref ref-type="fn" rid="FN58"><sup>58</sup></xref></p>
<p>Det &#x00E4;r dock inte bara luckorna i det offentliga minnet som romanen cirkulerar kring, utan &#x00E4;ven lakuner i det individuella. N&#x00E4;r l&#x00E4;saren successivt f&#x00E5;r veta mer om Esm&#x00E9;s egen historia, tidigt moderl&#x00F6;s och senare fosterhemsplacerad, med en f&#x00F6;rsumlig men samtidigt dyrkad far, v&#x00E4;cks fr&#x00E5;gan om resan till Sydjylland och ansatsen att rekonstruera det f&#x00F6;rflutna kanske har lika mycket att g&#x00F6;ra med att konfrontera sm&#x00E4;rtsamma barndomsminnen som med den mer detektivbetonade jakten p&#x00E5; liket i mossen. Liksom i Liffners f&#x00F6;rsta roman <italic>Camera</italic> gestaltar &#x00E4;ven <italic>Imago</italic> en efterforskning som g&#x00E5;r i sp&#x00E5;ren av en fadersgestalt, &#x00E4;ven om det i det fallet handlar om en &#x00E4;ldre manlig sl&#x00E4;kting snarare &#x00E4;n protagonistens verklige far.<xref ref-type="fn" rid="FN59"><sup>59</sup></xref> I <italic>Imago</italic> har Esm&#x00E9;s far Kai Olsen ett starkt intresse f&#x00F6;r krigshistoria, i synnerhet f&#x00F6;r det amerikanska inb&#x00F6;rdeskriget. Han &#x00E4;r &#x00E4;ven en stor beundrare av J.D. Salinger, som han inte bara skriver en l&#x00E5;ng rad brev till (alla sedermera returnerade) utan som &#x00E4;ven inspirerar honom till dotterns namn genom en av sina noveller (288).<xref ref-type="fn" rid="FN60"><sup>60</sup></xref> Under Esm&#x00E9;s barndom tar Kai med henne p&#x00E5; l&#x00E5;nga sommarvistelser till trakterna kring Dybb&#x00F8;l och Fr&#x00F8;slev mose och l&#x00E4;ser f&#x00F6;r den d&#x00E5; sex&#x00E5;riga flickan ur de b&#x00F6;cker om de &#x201D;schleswigska krigen&#x201D; som han d&#x00E5; &#x00E4;r upptagen av (58). I romanens nutid, d&#x00E5; fadern &#x00E4;r d&#x00F6;d sedan n&#x00E5;gra &#x00E5;r, upprepar Esm&#x00E9; resan till Sydjylland med faderns Chevrolet Impala och med nattvakten Mogensen fr&#x00E5;n historiska institutionen som tystl&#x00E5;ten chauff&#x00F6;r och f&#x00F6;ljeslagare.<xref ref-type="fn" rid="FN61"><sup>61</sup></xref> Tillsammans med Mogensen reser hon inte bara till Fr&#x00F8;slev Mose och Gr&#x00E6;nsebyen utan bes&#x00F6;ker &#x00E4;ven en strandstuga som fadern hyrt under deras sommarferier samt ett gammalt jaktslott d&#x00E4;r n&#x00E5;got traumatiskt tycks ha h&#x00E4;nt under Esm&#x00E9;s barndom, som m&#x00F6;jligen inbegriper Kai och en kvinna som han umgicks med d&#x00E5;.<xref ref-type="fn" rid="FN62"><sup>62</sup></xref> Tanken tycks vara att ett &#x00E5;terbes&#x00F6;k p&#x00E5; samma plats ska v&#x00E4;cka det borttr&#x00E4;ngda minnet till liv och att s&#x00E5;ledes inte bara den offentliga utan &#x00E4;ven den privata historien potentiellt skulle kunna rekonstrueras med samma platsorienterade metod. Men p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som pojken i mossen f&#x00F6;rblir en g&#x00E5;ta l&#x00E5;ter sig inte heller Esm&#x00E9;s minnen lockas fram hur hon &#x00E4;n f&#x00F6;rs&#x00F6;ker (167&#x2013;175) &#x2013; likt &#x201D;hala sj&#x00F6;djur&#x201D; som slinker &#x201D;undan en &#x00E5;lalykta&#x201D; glider de snarare l&#x00E4;ngre bort n&#x00E4;r hon f&#x00F6;rs&#x00F6;ker titta direkt p&#x00E5; dem (62).</p>
<p>Solander har beskrivit hur en annan av Liffners romaner, <italic>Dr&#x00F6;mmaren och sorgen</italic> (2006), mots&#x00E4;tter sig &#x201D;en psykoanalytisk logik d&#x00E4;r det g&#x00E4;ller att gr&#x00E4;va sig allt djupare&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN63"><sup>63</sup></xref> Iakttagelsen &#x00E4;r relevant &#x00E4;ven f&#x00F6;r <italic>Imago</italic> som p&#x00E5; liknande s&#x00E4;tt f&#x00F6;rgrenar och dubblerar sin ber&#x00E4;ttelse snarare avgr&#x00E4;nsar och borrar p&#x00E5; djupet i sina karakt&#x00E4;rer. &#x00C4;nd&#x00E5; leder Esm&#x00E9;s resa mot det egna f&#x00F6;rflutna till en tydlig f&#x00F6;r&#x00E4;ndring. V&#x00E4;l tillbaka i K&#x00F6;penhamn b&#x00F6;rjar Esm&#x00E9; n&#x00E4;mligen ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tta faderns inflytande &#x00F6;ver hennes liv.<xref ref-type="fn" rid="FN64"><sup>64</sup></xref> Varf&#x00F6;r har han namngivit henne efter en novell och inte en hel romanfigur &#x2013; som aldrig blir &#x00E4;ldre &#x00E4;n elva &#x00E5;r, undrar hon: &#x201D;Efter vilken storlek eller omf&#x00E5;ng skulle jag v&#x00E4;xa?&#x201D; (288). Faderns fotografi av Salinger som hon tagit med fr&#x00E5;n strandstugan och n&#x00E5;lat fast p&#x00E5; sin egen v&#x00E4;gg st&#x00F6;r pl&#x00F6;tsligt hennes synf&#x00E4;lt. Hon sliter ner bilden med konstaterandet att det b&#x00F6;rjar &#x201D;bli dags att st&#x00E4;nga n&#x00E5;gra d&#x00F6;rrar&#x201D; och &#x201D;sl&#x00E4;nga n&#x00E5;gra nycklar&#x201D; (288&#x2013;289). Hon br&#x00E4;nner &#x00E4;ven alla de brev som fadern skickat till Salinger &#x2013; vilka hon tidigare i boken beskrivit som sin f&#x00F6;rsta samling (16).<xref ref-type="fn" rid="FN65"><sup>65</sup></xref> Hon funderar p&#x00E5; att l&#x00E4;mna sitt ensliga nattarbete och b&#x00F6;rja &#x201D;l&#x00E4;sa p&#x00E5; riktigt&#x201D; och har i Mogensen f&#x00E5;tt en ny v&#x00E4;n (302). P&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt blir Esm&#x00E9;s resa startpunkten p&#x00E5; hennes egen f&#x00F6;rvandling; hon genomg&#x00E5;r en metamorfos lik den fj&#x00E4;rilslarv man uppt&#x00E4;cker p&#x00E5; mossliket och som inspirerar polism&#x00E4;stare Rav att l&#x00E4;ra sig mer om insektens alla stadier, men som kanske ocks&#x00E5; s&#x00E5;r ett fr&#x00F6; till hans id&#x00E9; om att fabricera nya identitetshandlingar till de judiska flyktingarna (130).</p>
<p>Premissen f&#x00F6;r denna f&#x00F6;rvandling, f&#x00F6;r att n&#x00E5;got nytt ska b&#x00F6;rja, tycks emellertid vara att n&#x00E5;gonting utpl&#x00E5;nas eller gl&#x00F6;ms. Eftersom tystnaderna och gl&#x00F6;mskan har en s&#x00E5; framtr&#x00E4;dande roll i <italic>Imago</italic> blir det d&#x00E4;rf&#x00F6;r sv&#x00E5;rt att betrakta den som en form av <italic>recovered history</italic> i strikt mening, &#x00E4;ven om den fokuserar p&#x00E5; marginaliserade liv. Drivkraften &#x00E4;r inte i f&#x00F6;rsta hand att f&#x00F6;r&#x00E4;ndra det offentliga arkivet; romanen p&#x00E5;minner snarare om att arkivet i lika h&#x00F6;g grad &#x00E4;r en symbol f&#x00F6;r fr&#x00E5;nvaro och f&#x00F6;rlust som f&#x00F6;r n&#x00E4;rvaro och &#x00E5;tervinnande.<xref ref-type="fn" rid="FN66"><sup>66</sup></xref> Detta visar sig &#x00E4;ven i att Esm&#x00E9; inte har f&#x00F6;r avsikt att sprida insikterna fr&#x00E5;n sina efterforskningar vidare: &#x201D;Jag t&#x00E4;nkte inte skriva n&#x00E5;got, det g&#x00F6;r jag aldrig, det r&#x00E4;cker med att <italic>veta</italic>&#x201D;, menar hon (288, kurs i original).<xref ref-type="fn" rid="FN67"><sup>67</sup></xref> Men vad detta vetande egentligen best&#x00E5;r i blir aldrig uppenbart. Esm&#x00E9; p&#x00E5;st&#x00E5;r visserligen att hon &#x201D;vigt [s]itt liv &#x00E5;t sanningen&#x201D; (302), men romanen s&#x00E4;tter det yttrandet i ett ironiskt ljus n&#x00E4;r den strax d&#x00E4;rp&#x00E5; avslutas med ett &#x201D;rykte&#x201D; Esm&#x00E9; h&#x00F6;rt, om en haschkaka i en koffert som tillh&#x00F6;rt H.C. Andersen, ett rykte som &#x00E4;n s&#x00E5; l&#x00E4;nge bara &#x00E4;r skvaller, n&#x00E5;got &#x201D;som m&#x00E5;ste v&#x00E4;nta till i morgon f&#x00F6;r att bli sant&#x201D; (307). &#x00C4;nnu en g&#x00E5;ng apostroferas allts&#x00E5; p&#x00E5; ett lekfullt och g&#x00E4;ckande s&#x00E4;tt snarare ett icke-vetande vilket, enligt de Groot, inte ska ses som vetandets motsats utan som &#x201D;a different thing altogether&#x201D;, ett uttryck f&#x00F6;r hur vi kan f&#x00F6;rh&#x00E5;lla oss till att vi om&#x00F6;jligt kan veta hur det faktiskt var.<xref ref-type="fn" rid="FN68"><sup>68</sup></xref></p>
</sec>
<sec id="sec5">
<title>Arkivfiktion och fiktionen som arkiv</title>
<p><italic>Imago</italic> gestaltar ett engagemang riktat mot det f&#x00F6;rflutna som p&#x00E5; en g&#x00E5;ng betonar vikten av det materiella och sinnliga som om&#x00F6;jligheten att rekonstruera det historiska &#x00F6;gonblicket. Romanen aktiverar det som med Derrida kunde beskrivas som arkivets paradox &#x2013; bevarandets och h&#x00E5;gkomstens beroende av destruktion &#x2013; och g&#x00F6;r den till en drivkraft i sin narrativa konstruktion.<xref ref-type="fn" rid="FN69"><sup>69</sup></xref> &#x00C4;ven om den skildrar vurmen f&#x00F6;r urkunderna visar den samtidigt hur arkivet &#x00E4;r ett &#x201D;uttryck f&#x00F6;r en st&#x00E4;ndig brist&#x201D;, som Farge formulerat det.<xref ref-type="fn" rid="FN70"><sup>70</sup></xref> P&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt blir <italic>Imago</italic> inte bara en ber&#x00E4;ttelse om att finna sp&#x00E5;r, utan lika mycket om deras f&#x00F6;rsvinnande, f&#x00F6;rvanskning och omvandling. I romanens mots&#x00E4;gelsefulla f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till det f&#x00F6;rflutna r&#x00F6;r den sig dock &#x00E5;terkommande mot det fabulerande, magiska och lekfulla, vilket ocks&#x00E5; visar p&#x00E5; dess s&#x00E4;tt att problematisera arkivets sanningsanspr&#x00E5;k. Inte minst hyllas fiktionens generativa kraft; det &#x00E4;r exempelvis med fiktionens hj&#x00E4;lp som de judiska flyktingarna f&#x00E5;r ett nytt liv.</p>
<p>L&#x00E4;st mot bakgrund av Chadwicks och Vermeulens tre riktningar inom arkivfiktion visar <italic>Imago</italic> hur dessa tendenser snarare &#x00F6;verlagras &#x00E4;n h&#x00E5;lls is&#x00E4;r, &#x00E4;ven om romanen kan tyckas ha mest gemensamt med den historiografiska metafiktionen genom sin lekfulla problematisering av officiell historieskrivning. <italic>Imago</italic> demonstrerar fiktionens f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att b&#x00E5;de bekr&#x00E4;fta och undergr&#x00E4;va v&#x00E5;ra f&#x00F6;rest&#x00E4;llningar om s&#x00E5;v&#x00E4;l arkiv som arkivfiktion. Symtomatiskt &#x00E4;r att denna utforskning och pr&#x00F6;vning sker p&#x00E5; s&#x00E5;v&#x00E4;l ett tematiskt som p&#x00E5; ett strukturellt plan &#x2013; inte minst &#x00E4;r de m&#x00E5;nga lagren av f&#x00F6;rmedlande narrativa led en indikation p&#x00E5; det senare, liksom i vidare mening den speglande struktur som antyds redan i romanens titel och genomsyrar den i dess helhet. Artikeln har d&#x00E4;rmed velat visa hur <italic>Imago</italic> inte bara exemplifierar arkivfiktion i en svensk samtidskontext &#x2013; d&#x00E4;r den skulle kunna situeras i en tradition av historieorienterat postmodernt ber&#x00E4;ttande decennierna omkring &#x00E5;r 2000 &#x2013; utan hur den ocks&#x00E5; utmanar det slags kategoriseringar som Chadwick och Vermeulen f&#x00F6;resl&#x00E5;r genom att iscens&#x00E4;tta arkivet som en ambivalent struktur d&#x00E4;r minne och gl&#x00F6;mska, bevarande och f&#x00F6;rvandling samexisterar.<xref ref-type="fn" rid="FN71"><sup>71</sup></xref> I f&#x00F6;rl&#x00E4;ngningen skulle man kunna h&#x00E4;vda att romanen arbetar emot olika slags rationalistiska impulser att kategorisera och sortera &#x2013; praktiker som arkivet, men &#x00E4;ven litteraturvetenskapen, annars brukar f&#x00F6;rknippas med. Detta apostroferas explicit och metonymiskt i Esm&#x00E9;s beskrivning av sig sj&#x00E4;lv som ett &#x201D;<italic>taxonomiskt</italic> tomrum&#x201D; (59, kurs. i original).<xref ref-type="fn" rid="FN72"><sup>72</sup></xref></p>
<p>Det finns emellertid &#x00E4;ven andra s&#x00E4;tt att aktivera arkivet som analytisk kategori f&#x00F6;r att f&#x00F6;rdjupa v&#x00E5;r f&#x00F6;rst&#x00E5;else av Liffners f&#x00F6;rfattarskap och som kan ge uppslag till framtida studier. Elin Ivansson och Alison Gibbons har nyligen argumenterat f&#x00F6;r behovet av en &#x00F6;kad uppm&#x00E4;rksamhet p&#x00E5; hur litteratur inte bara gestaltar och problematiserar arkiv p&#x00E5; ett tematiskt plan utan ocks&#x00E5; l&#x00E5;ter det fungera som poetik och estetisk strategi.<xref ref-type="fn" rid="FN73"><sup>73</sup></xref> En analys som g&#x00E5;r i denna riktning &#x00E4;r min egen tidigare diskussion av Liffners skrivande som &#x201D;arkontiskt&#x201D;, med st&#x00F6;d i Abigail De Kosniks teoretisering av hur olika slags texter fungerar som resurser f&#x00F6;r ett slags approprierande litteraturskapande som st&#x00E4;ndigt expanderar arkivet &#x2013; den enskilda textens eller den vidare kulturens &#x2013; med nya ber&#x00E4;ttelser och omtolkningar.<xref ref-type="fn" rid="FN74"><sup>74</sup></xref> Intertextuellt orienterade l&#x00E4;sningar av detta slag belyser hur Liffner romaner konstruerar ett spel av allusioner p&#x00E5; andra texter men ocks&#x00E5; spelar med historiska h&#x00E4;ndelser och personer.<xref ref-type="fn" rid="FN75"><sup>75</sup></xref> I lika h&#x00F6;g grad skulle man dock kunna h&#x00E4;vda att Liffner &#x2013; med utg&#x00E5;ngspunkt i befintligt litteratur-och kulturgods &#x2013; successivt konstruerar sitt eget egensinniga arkiv genom att ackumulera en samling motiv, figurer, bilder och landskap som h&#x00E4;mtas fram och f&#x00E5;r upptr&#x00E4;da i nya variationer och konstellationer i roman efter roman.<xref ref-type="fn" rid="FN76"><sup>76</sup></xref> H&#x00E4;r samsas manuskript och arkiverade rapporter med kartor, klockor och kl&#x00E4;desplagg i gr&#x00F6;nskimrande nyanser, r&#x00F6;dh&#x00E5;riga personer, polarfarare och m&#x00E4;nniskor med djuriska drag, sp&#x00F6;khundar och andra geng&#x00E5;ngare, segling och sj&#x00F6;fart, leriga, fuktiga och krigsh&#x00E4;rjade landskap, grav&#x00F6;ppningar och resor till d&#x00F6;dsriket. Liffners romaner fungerar arkivbyggande genom att belysa litteraturskapande som en process av bearbetning men ger den en m&#x00E4;rkbart materiell laddning. I <italic>Imago</italic> f&#x00E5;ngas den inte minst i det egenp&#x00E5;funna ordet &#x201D;f&#x00F6;rmultnelse&#x201D; som &#x00E5;terkommer vid ett par tillf&#x00E4;llen, bland annat d&#x00E5; Esm&#x00E9; bes&#x00F6;ker jaktslottet och beskriver hur naturen h&#x00E5;ller p&#x00E5; att ta &#x00F6;ver den gamla byggnaden som befinner sig i &#x201D;sin omvandling fr&#x00E5;n en form till en annan&#x201D; (172).<xref ref-type="fn" rid="FN77"><sup>77</sup></xref></p>
<p>Marcus Nicholls har f&#x00F6;reslagit uttrycket <italic>generative decay</italic> f&#x00F6;r att beskriva det slags konstn&#x00E4;rliga och textuella nedbrytning som &#x00E4;r f&#x00F6;ruts&#x00E4;ttning f&#x00F6;r att nya estetiska ut-tryck ska f&#x00F6;das.<xref ref-type="fn" rid="FN78"><sup>78</sup></xref> Enligt Nicholls &#x00E4;r nedbrytning texters naturliga tillst&#x00E5;nd och han menar att denna process av f&#x00F6;rfall som genererar nytt liv p&#x00E5;skyndas i synnerhet genom adaptationer och omtolkningar.<xref ref-type="fn" rid="FN79"><sup>79</sup></xref> Ytterst &#x00E4;r Nicholls m&#x00E5;l med en alternativ metaforik f&#x00F6;r skapandeprocesser att sl&#x00E5; in &#x00E4;nnu en kil i romantikens inflytelserika modeller f&#x00F6;r kreativitet och f&#x00F6;rfattarskap. I st&#x00E4;llet f&#x00F6;r en fortsatt besatthet av &#x201D;the holistic untouchable bodies of canonized works&#x201D; f&#x00F6;resl&#x00E5;r han att vi omfamnar en mer demokratisk id&#x00E9; om &#x201D;creative impurity&#x201D;.<xref ref-type="fn" rid="FN80"><sup>80</sup></xref> Nicholls metaforiska beskrivning l&#x00E4;mpar sig v&#x00E4;l f&#x00F6;r att beskriva Liffners litter&#x00E4;ra strategier, samtidigt som <italic>Imago</italic> i sig erbjuder besl&#x00E4;ktade bilder. &#x201D;F&#x00F6;rmultnelse&#x201D; &#x00E4;r f&#x00F6;ruts&#x00E4;ttning f&#x00F6;r metamorfos och nyskapelse, vilket i <italic>Imago</italic> artikuleras s&#x00E5;v&#x00E4;l materiellt som textuellt.</p>
<p>Betraktat som ett arkiv illustrerar Liffners f&#x00F6;rfattarskap Derridas iakttagelse att destruktionen &#x00E4;r lika viktig f&#x00F6;r arkivet som bevarandet, men &#x00E4;ven att arkivet inte &#x00E4;r statiskt utan ett dynamiskt och generativt fenomen.<xref ref-type="fn" rid="FN81"><sup>81</sup></xref> Liffners romaner uppmanar till l&#x00E4;sningar riktade mot de omvandlingar som formas i spelet mellan minne och gl&#x00F6;mska, och som snarare &#x00E4;n att fokusera p&#x00E5; det enskilda verket r&#x00F6;r sig p&#x00E5; tv&#x00E4;rs genom romaner f&#x00F6;r att unders&#x00F6;ka deras &#x00F6;verlagrade versioner och variationer. Att f&#x00F6;lja i sp&#x00F6;khundarnas sp&#x00E5;r, ta rygg p&#x00E5; de r&#x00F6;dh&#x00E5;riga eller ge sig ut p&#x00E5; vandring i v&#x00E5;tmarkerna kan ge ytterligare m&#x00F6;jligheter att belysa en kreativ premiss som &#x00E4;r synnerligen konsekvent hos Liffner: ingenting &#x00E4;r nytt men allt kan f&#x00F6;rvandlas.</p>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<title>Noter</title>
<fn id="FN1"><label>1</label><p>Eva-Marie Liffner, <italic>Camera</italic>, Stockholm 2001, s. 239&#x2013;243.</p></fn>
<fn id="FN2"><label>2</label><p>Se Max Saunders, &#x201D;Archive Fiction&#x201D;, <italic>Comparative Critical Studies</italic>, 8, 2011:2&#x2013;3, s. 169&#x2013;188; Shane Weller &#x0026; Ben Hutchinson, &#x201D;Archive Time&#x201D;, <italic>Comparative Critical Studies</italic>, 8, 2011:2&#x2013; 3, s. 133&#x2013;153; Tom Chadwick &#x0026; Pieter Vermeulen, &#x201D;Literature in the New Archival Landscape&#x201D;, <italic>Lit: Literature Interpretation Theory</italic>, 31, 2020:1, s. 1&#x2013;7.</p></fn>
<fn id="FN3"><label>3</label><p>Jfr t.ex. Otto Fischer &#x0026; Thomas G&#x00F6;tselius, &#x201D;Arkivens ordning. Introduktion till ett tema-nummer&#x201D;, <italic>Lychnos</italic>, 2013, s. 77&#x2013;85, h&#x00E4;r: s. 78&#x2013;79; Erich Ketelaar, &#x201D;Archival Turns and Returns&#x201D;, i <italic>Research in the Archival Multiverse</italic>, red. Anne J. Gilliland, Sue McKemmish &#x0026; Andrew J. Lau, Clayton 2017, s. 238&#x2013;246.</p></fn>
<fn id="FN4"><label>4</label><p>T.ex. Saunders 2011; Tom Chadwick, &#x201D;Documentary Evidence. Archival Agency in Hilary Mantel&#x0027;s <italic>A Place of Greater Safety</italic>&#x201D;, <italic>Lit: Literature Interpretation Theory</italic>, 31, 2020:2, s. 165&#x2013; 181.</p></fn>
<fn id="FN5"><label>5</label><p>Saunders 2011, s. 173. En annan arkivfiktion som Saunders uppm&#x00E4;rksammar &#x00E4;r Umberto Ecos <italic>Il nome della rosa</italic> (1980).</p></fn>
<fn id="FN6"><label>6</label><p>Chadwick &#x0026; Vermeulen 2020, s. 2&#x2013;3.</p></fn>
<fn id="FN7"><label>7</label><p>Jfr &#x00E4;ven Jerome de Groot, <italic>The Historical Novel</italic>, London 2010, s. 148&#x2013;171.</p></fn>
<fn id="FN8"><label>8</label><p>Jacques Derrida, <italic>Archive Fever. A Freudian Impression</italic>, &#x00F6;vers. Eric Prenowitz, Chicago 1998 [1995]; Linda Hutcheon, <italic>A Poetics of Postmodernism. History, Theory, Fiction</italic>, London 1988; Bo G. Jansson, <italic>Millennieskiftets svenska roman och novell</italic>, Hedemora 2016. &#x201D;Postmodernism&#x201D; syftar i den h&#x00E4;r artikeln fr.a. p&#x00E5; vissa estetiska uttryck och konstn&#x00E4;rliga praktiker, inte uteslutande men ofta f&#x00F6;rknippade med perioden fr&#x00E5;n 1960-talet och fram&#x00E5;t, &#x00E4;ven om dessa estetiska former har m&#x00E5;nga ber&#x00F6;ringspunkter med en bredare diskussion om filosofiska, sociologiska och politiska fr&#x00E5;gor som ofta ocks&#x00E5; diskuterats utifr&#x00E5;n samma paraplybeteckning. Jfr Sven-Olof Wallenstein, &#x201D;Inledning: Vad var det postmoderna?&#x201D;, i <italic>Svar p&#x00E5; fr&#x00E5;gan: Vad var det postmoderna?</italic>, red. Sven-Olof Wallenstein, Stockholm 2009, s. 7&#x2013;21.</p></fn>
<fn id="FN9"><label>9</label><p> Tove Solander, &#x201D;Sinnlighetens slott. Eva-Marie Liffners Dr&#x00F6;mmaren och sorgen som que-ert allkonstverk&#x201D;, <italic>Tidskrift f&#x00F6;r genusvetenskap</italic>, 2013:4, s. 69&#x2013;89; Emma Eldelin, &#x201D;Mellan arkiv och fantasi. Syskonen Bront&#x00EB;s tidiga v&#x00E4;rldsskapande i Eva-Marie Liffners <italic>Bl&#x00E5;st!</italic>&#x201D;, <italic>Samlaren</italic> 2023, s. 143&#x2013;174. Paralleller finns &#x00E4;ven med en nyligen publicerad magisteruppsats i vilken Jessica Eriksson kombinerar queerteoretiska och arkivteoretiska perspektiv f&#x00F6;r att diskutera hur Liffners roman <italic>Lacrimosa</italic> (2011) belyser queerpersoners motivation och m&#x00F6;jligheter att skriva och skriva om sin egen historia. Eriksson uppm&#x00E4;rksammar s&#x00E4;rskilt romanens m&#x00E5;ngbottnade dialog med Carl Jonas Love Almqvists <italic>Drottningens juvelsmycke</italic>. Se Jessica Eriksson, <italic>Historier av t&#x00E5;rar. Eva-Marie Liffners</italic> Lacrimosa <italic>som queert arkiv</italic> (Institutionen f&#x00F6;r kultur och samh&#x00E4;lle, Link&#x00F6;pings universitet, 2025), https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1974457/FULLTEXT01.pdf (1.9.2025).</p></fn>
<fn id="FN10"><label>10</label><p>Eva-Marie Liffner, <italic>Imago</italic>, Stockholm 2004 [2003], s. 15. I det f&#x00F6;ljande ges sidh&#x00E4;nvisningar till denna k&#x00E4;lla inom parentes i l&#x00F6;pande text.</p></fn>
<fn id="FN11"><label>11</label><p>Suzanne Keen, <italic>Romances of the Archive in Contemporary British Fiction</italic>, Toronto 2001.</p></fn>
<fn id="FN12"><label>12</label><p>Jfr Keen 2001, s. 28&#x2013;62, 231.</p></fn>
<fn id="FN13"><label>13</label><p>Keen 2001, s. 22&#x2013;23.</p></fn>
<fn id="FN14"><label>14</label><p>Flera av Liffners romaner utspelar sig t.ex. delvis i England &#x2013; det g&#x00E4;ller <italic>Camera</italic>, <italic>Dr&#x00F6;mmaren och sorgen</italic> (2006), <italic>Bl&#x00E5;st!</italic> (2016) och <italic>Vem kan segla</italic> (2019). F&#x00F6;rutom i <italic>Bl&#x00E5;st!</italic> skildras h&#x00E4;r protagonister som r&#x00F6;r sig mellan svenska och engelska milj&#x00F6;er.</p></fn>
<fn id="FN15"><label>15</label><p>Uttrycket arkivsjuka h&#x00E4;mtar jag fr&#x00E5;n Eivind R&#x00F8;ssaak, som menar att <italic>Arkivsyken</italic> vore en l&#x00E4;mplig norsk &#x00F6;vers&#x00E4;ttning av Derridas <italic>Mal d&#x0027;archive</italic>, d&#x00E5; den f&#x00E5;ngar b&#x00E5;da de termer som Derrida anspelade p&#x00E5;, &#x201D;the fever and the psyche&#x201D;. Se Eivind R&#x00F8;ssaak, &#x201D;The Archive in Motion. An Introduction&#x201D;, i <italic>The Archive in Motion. New Conceptions of the Archive in Contemporary Thought and New Media Practices</italic>, red. Eivind R&#x00F8;ssaak, Oslo 2010, s. 14.</p></fn>
<fn id="FN16"><label>16</label><p>Jfr Derrida 1998, 54, 85, 91; Carolyn Steedman, <italic>Dust. The Archive and Cultural History</italic>, New Brunswick 2002, s. 3&#x2013;8. Tomas G&#x00F6;tselius menar att Derrida med sin diskussion om arkivbeg&#x00E4;ret indirekt dekonstruerar historievetenskapens &#x201D;ursprungsretorik som den ironiskt nog f&#x00F6;rs&#x00F6;ker frig&#x00F6;ra sig fr&#x00E5;n genom att &#x2013; likt k&#x00E4;llkritikern om och om igen &#x2013; g&#x00E5; till arkivet&#x201D;. Se dennes &#x201D;&#x00C5;ter till arkivet&#x201D;, i Wolfgang Ernst, <italic>Sorlet fr&#x00E5;n arkiven</italic>, &#x00F6;vers. Tommy Andersson, G&#x00F6;teborg 2008 [2002], s. 11.</p></fn>
<fn id="FN17"><label>17</label><p>Keen 2001, s. 14. Denna tolkning g&#x00F6;rs &#x00E4;ven i recensioner av <italic>Imago</italic> liksom av <italic>Camera</italic>, se t.ex. Helena Norrman, &#x201D;Mystisk jakt p&#x00E5; det f&#x00F6;rflutna&#x201D;, <italic>Bor&#x00E5;s Tidning</italic> 22.3.2001; Ulrika K&#x00E4;rnborg, &#x201D;Livet p&#x00E5; en jyll&#x00E4;ndsk mosse&#x201D;, <italic>Dagens Nyheter</italic> 13.9.2003; Sabina &#x00D6;gren, &#x201D;Sp&#x00E4;nning med spr&#x00E5;klig sp&#x00E4;nst&#x201D;, <italic>Bor&#x00E5;s Tidning</italic> 29.9.2003.</p></fn>
<fn id="FN18"><label>18</label><p>Samma struktur finns &#x00E4;ven i <italic>Camera</italic>, d&#x00E4;r Johanna Hall, den samtida protagonisten, f&#x00F6;ljer i sp&#x00E5;ren av sin avlidne &#x00E4;ldre sl&#x00E4;kting Jacob, och d&#x00E4;r b&#x00E5;das jakt bl.a. kretsar kring att ta reda p&#x00E5; vad som h&#x00E4;nt med en flicka som f&#x00F6;rsvunnit under det tidiga 1900-talet.</p></fn>
<fn id="FN19"><label>19</label><p> Det kan tyckas osannolikt att en polisrapport om ett likfynd p&#x00E5; Fr&#x00F8;slev mose skulle hamna i Stasis arkiv, men i romanen f&#x00F6;rklaras det allts&#x00E5; med att den kopplas samman med en efterlysning av tysken Nadler som s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom g&#x00F6;rs eftersom han aldrig &#x00E5;terv&#x00E4;nder till Flensburg d&#x00E4;r han &#x00E4;r stationerad, jfr Liffner 2004, 51. Valet av Fr&#x00F8;slev med omnejd som plats f&#x00F6;r centrala delar av romanen &#x00E4;r intressant ocks&#x00E5; med tanke p&#x00E5; att ett danskt koncentrationsl&#x00E4;ger uppr&#x00E4;ttades h&#x00E4;r i andra v&#x00E4;rldskrigets slutskede, &#x00E4;ven om det i romanen inte finns n&#x00E5;gra uppenbara anspelningar p&#x00E5; detta. Tack till en av artikelgranskarna f&#x00F6;r denna upplysning.</p></fn>
<fn id="FN20"><label>20</label><p>Brian McHale, &#x201D;Cognition En Abyme. Models, Manuals, Maps&#x201D;, <italic>Partial Answers. Journal of Literature and the History of Ideas</italic>, 4, 2006:2, s. 175&#x2013;189, h&#x00E4;r: s. 176&#x2013;177. Jfr &#x00E4;ven Bo G. Jansson, <italic>Postmodernism och metafiktion i Norden</italic>, Uppsala 1996, s. 94&#x2013;95. F&#x00F6;r en utf&#x00F6;rlig begreppsgenomg&#x00E5;ng, se Lucien D&#x00E4;llenbach, <italic>Le r&#x00E9;cit sp&#x00E9;culaire. Essai sur la mise en abyme</italic>, Paris 1977.</p></fn>
<fn id="FN21"><label>21</label><p>McHale 2006, s. 180.</p></fn>
<fn id="FN22"><label>22</label><p>Att Mayer sj&#x00E4;lv gjort efterforskningar om 1860-talet i samband med att han som ung f&#x00F6;rs&#x00F6;kt ta reda p&#x00E5; mer om liket i mossen st&#x00E4;rker ocks&#x00E5; bilden av att dessa avsnitt kan kopplas till Mayers <italic>Illusioner</italic>, jfr Liffner 2004, s. 39.</p></fn>
<fn id="FN23"><label>23</label><p>McHale 2006, s. 177.</p></fn>
<fn id="FN24"><label>24</label><p>I efterordet anger f&#x00F6;rfattaren att citatet om <italic>imago</italic> &#x00E4;r h&#x00E4;mtat fr&#x00E5;n Axel W. Ahlbergs, Nils Lundqvists och Gunnar S&#x00F6;rboms <italic>Latinsk-svensk ordbok</italic> fr&#x00E5;n 1952, se Liffner 2004, s. 309.</p></fn>
<fn id="FN25"><label>25</label><p>Jfr Claudia Lind&#x00E9;n, &#x201D;&#x00C4;r litteraturhistorien alltid redan queer? Karen Blixens lek med gotiken&#x201D;, i <italic>Queera l&#x00E4;sningar</italic>, red. Katri Kiivilaakso, Ann-Sofie L&#x00F6;nngren &#x0026; Rita Paqval&#x00E9;n, H&#x00E4;gersten 2012, s. 108&#x2013;109; Mattias Fyhr, <italic>De m&#x00F6;rka labyrinterna. Gotiken i litteratur, film, musik och rollspel</italic>, Lund 2003, s. 94&#x2013;114. Lind&#x00E9;n diskuterar Karen Blixens f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till gotiken med h&#x00E4;nvisning till bl.a. Eve Kosofsky Sedgwicks <italic>The Coherence of Gothic Conventions</italic> (1986). Liffner har n&#x00E4;mnt Blixen som en av sina favoritf&#x00F6;rfattare, se Jenny Aschenbrenner, &#x201D;En cocktail av saga och fakta&#x201D;, <italic>TT Spektra</italic> 18.y.2003. &#x00C4;ven Solander har l&#x00E4;st Liffners <italic>Dr&#x00F6;mmaren och sorgen</italic> i relation till gotiska konventioner, se Solander 2013, s. 74&#x2013;75.</p></fn>
<fn id="FN26"><label>26</label><p>de Groot 2010, 15&#x2013;16.</p></fn>
<fn id="FN27"><label>27</label><p>Jfr Hutcheon 1988; Brian McHale, <italic>Postmodernist Fiction</italic>, London 1994 [1987].</p></fn>
<fn id="FN28"><label>28</label><p>Jansson 2016, s. 71, 75, 84, 112.</p></fn>
<fn id="FN29"><label>29</label><p> Jansson 2016, s. 114&#x2013;115; jfr Hutcheon 1988, s. 105&#x2013;123.</p></fn>
<fn id="FN30"><label>30</label><p> Jansson 2016, s. 88&#x2013;89.</p></fn>
<fn id="FN31"><label>31</label><p>&#x00C4;ven detta &#x00E4;r ett grepp som anv&#x00E4;nds redan i <italic>Camera</italic>, som har m&#x00E5;nga strukturella likheter med <italic>Imago</italic>.</p></fn>
<fn id="FN32"><label>32</label><p>Symtomatiskt &#x00E4;r ocks&#x00E5; att Madsen inte &#x00E4;r med vid unders&#x00F6;kningen av likfyndet utan skriver sin rapport baserad p&#x00E5; skriftliga underlag fr&#x00E5;n Rav och Mayer som Esm&#x00E9; inte har till-g&#x00E5;ng till. Det f&#x00E5;r henne att reflektera &#x00F6;ver hur Ravs renskrivande av vad de andra ber&#x00E4;ttat inneb&#x00E4;r att alla &#x201D;kanter och fr&#x00E5;getecken&#x201D; f&#x00F6;rsvinner ur historien, Liffner 2004, s. 37.</p></fn>
<fn id="FN33"><label>33</label><p> Chadwick 2020, s. 165, 171&#x2013;174; jfr Derrida 1998, s. 17.</p></fn>
<fn id="FN34"><label>34</label><p>Hutcheon 1988, s. 223, kurs. i original. Detta kan j&#x00E4;mf&#x00F6;ras med den postmodernistiskt inspirerade historieforskaren Alun Munslows argumenterande f&#x00F6;r vikten av att ontologiskt separera <italic>the past</italic> (det f&#x00F6;rflutna) och <italic>history</italic> (historien): det f&#x00F6;rflutna &#x00E4;r det som en g&#x00E5;ng var och inte l&#x00E4;ngre &#x00E4;r, medan historien &#x00E4;r en &#x201D;corpus of narrative discourses <italic>about</italic> the once reality of the past produced and fashioned by historians&#x201D;, se Alun Munslow, <italic>Narrative and History</italic>, Basingstoke 2007, s. 9, kurs. i original. Jfr &#x00E4;ven Sara Edenheim, <italic>Anakronismen. Mot den historiska manin</italic>, G&#x00F6;teborg 2011, s. 9&#x2013;16.</p></fn>
<fn id="FN35"><label>35</label><p>Jfr Fyhr 2003, s. 106&#x2013;108.</p></fn>
<fn id="FN36"><label>36</label><p>Keen 2001, s. 30. Jfr med Hutcheon 1988, s. 12, 114, som menar att en &#x201D;ex-centrisk&#x201D; position &#x00E4;r vanlig i historiografisk metafiktion som ofta l&#x00E5;ter de marginaliserade framtr&#x00E4;da som subjekt och ber&#x00E4;ttare. Detta grepp kan &#x00E4;ven yttra sig i att historiska personer intar ex-centriska positioner. I <italic>Imago</italic> skulle man t.ex. kunna h&#x00E4;vda att H.C. Andersen &#x00E4;r ett exempel p&#x00E5; det senare, d&#x00E5; hans upptr&#x00E4;dande i romanen inte i f&#x00F6;rsta hand handlar om att autentisera de historiska avsnitten utan snarare att spegla Esm&#x00E9; och hennes resa. B&#x00E5;da reser n&#x00E4;mligen till samma plats och konfronterar d&#x00E4;r ett minne av en idealiserad figur, jfr Liffner 2004, s. 149&#x2013;162 och 163&#x2013;175 &#x2013; avsnitt som dessutom f&#x00F6;ljer direkt p&#x00E5; varandra i texten.</p></fn>
<fn id="FN37"><label>37</label><p>Arlette Farge, <italic>Smaken av arkivet</italic>, &#x00F6;vers. Tommy Andersson, G&#x00F6;teborg 2019 [1989], s. 24. Jfr Keen 2001, s. 48&#x2013;52.</p></fn>
<fn id="FN38"><label>38</label><p>Kristina Lundblad, &#x201D;Dokument, taktilitet och &#x2019;diakronisk doft&#x2019;. Om n&#x00E5;gra f&#x00F6;rm&#x00E5;gor och egenskaper hos det analoga och digitala&#x201D;, i <italic>&#x00C5;terkopplingar</italic>, red. Marie Cronqvist, Patrik Lundell &#x0026; Pelle Snickars, Lund 2014, s. 350.</p></fn>
<fn id="FN39"><label>39</label><p> Lundblad 2014, s. 352&#x2013;355.</p></fn>
<fn id="FN40"><label>40</label><p>Enligt Solander har de sinnesf&#x00F6;rnimmelser Liffners prosa skapar inte en &#x201D;underordnad status som &#x2019;gestaltning&#x2019; eller &#x2019;utsmyckning&#x2019; av intrigen&#x201D; utan spelar en central roll i Liffners ber&#x00E4;ttande, se Solander 2013, s. 73.</p></fn>
<fn id="FN41"><label>41</label><p>Jfr Jerome de Groot, <italic>Remaking History. The Past in Contemporary Historical Fictions</italic>, London 2016, s. 19&#x2013;21; Kristina Fjelkestam, <italic>Beg&#x00E4;ret efter det f&#x00F6;rflutna. Retrofili och queeer temporalitet i 2000-talets historievurm</italic>, G&#x00F6;teborg 2025. Fjelkestam ser detta intresse artikuleras t.ex. i tv-program som <italic>Historie&#x00E4;tarna</italic>, medeltidsfestivaler, biografiskt och historiskt orienterade filmer och tv-serier och historiska romaner.</p></fn>
<fn id="FN42"><label>42</label><p>Lundblad 2014, s. 355.</p></fn>
<fn id="FN43"><label>43</label><p>Jfr Lundblad 2014, s. 356. Klockan fungerar dock i ett annat avsnitt, fr&#x00E5;n Mayers <italic>Illusioner</italic>, som n&#x00E5;got som separerar snarare &#x00E4;n binder samman, vilket i f&#x00F6;rl&#x00E4;ngningen kan ses som en problematisering av en linj&#x00E4;r temporalitet. H&#x00E4;r filosoferar den anonyme &#x201D;han&#x201D; som &#x00E4;r textens fokalisator &#x00F6;ver att m&#x00E4;nniskans tidsbegrepp och &#x201D;de m&#x00E5;nga mekaniska ur som tickande r&#x00F6;r sig fram&#x00E5;t&#x201D; &#x00E5;tskiljer m&#x00E4;nniskor som befinner sig i samma geografiska rum men vid olika punkter i tiden, se Liffner 2004, s. 61.</p></fn>
<fn id="FN44"><label>44</label><p>&#x00C4;ven Eriksson har noterat att f&#x00F6;rem&#x00E5;l f&#x00E5;r en symbolisk betydelse i Liffners <italic>Lacrimosa</italic> och uppm&#x00E4;rksammar bl.a. hur spegelmotivet anv&#x00E4;nds f&#x00F6;r att problematisera f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet mel-lan verklighet och representation samtidigt som det knyter romanen till en l&#x00E4;ngre tradition av att &#x2013; via detta motiv &#x2013; skildra samk&#x00F6;nat beg&#x00E4;r, se Eriksson 2025, s. 35&#x2013;41.</p></fn>
<fn id="FN45"><label>45</label><p> de Groot 2016, 89&#x2013;90, 112.</p></fn>
<fn id="FN46"><label>46</label><p>Jfr McHale 1994, s. 87, 90.</p></fn>
<fn id="FN47"><label>47</label><p>Saunders 2011, s. 174; jfr Marco Codeb&#x00F2;, &#x201D;The Dossier Novel. (Post)modern Fiction and the Discourse of the Archive&#x201D;, <italic>InterActions. UCLA Journal of Education and Information Studies</italic>, 3, 2007:1, s. 12&#x2013;13; Ernst van Alphen, <italic>Staging the Archive. Art and Photography in the Age of New Media</italic>, London 2014, s. 14&#x2013;15; Farge 2019, s. 35&#x2013;39.</p></fn>
<fn id="FN48"><label>48</label><p>Jfr Jacques Derrida, <italic>Paper Machine</italic>, &#x00F6;vers. Rachel Bowlby, Stanford 2005 [2001], s. 55&#x2013;61; Paul Benzon, <italic>Archival Fictions. Materiality, Form, and Media History in Contemporary Literature</italic>, Amherst &#x0026; Boston 2021, s. 219&#x2013;220. I en diskussion om olika arkivf&#x00F6;rst&#x00E5;elser i Michel Foucaults t&#x00E4;nkande skriver Knut Ove Eliassen att arkivet som institutionell praktik fungerar som en mekanism f&#x00F6;r socialisering, subjektivering och kontroll i den moderna v&#x00E4;rlden genom att det f&#x00F6;rser nationalstatens individer med ett f&#x00F6;rflutet, en identitet, ett namn, &#x201D;in short, a record&#x201D;, vilket i sin tur syftar till att bem&#x00E4;stra framtiden, se Knut Ove Eliassen, &#x201D;The Archives of Michel Foucault&#x201D;, i <italic>The Archive in Motion. New Conceptions of the Archive in Contemporary Thought and New Media Practices</italic>, red. Eivind R&#x00F8;ssaak, Oslo 2010, s. 48.</p></fn>
<fn id="FN49"><label>49</label><p> I en recension av <italic>Imago</italic> menar Bj&#x00F6;rn Gunnarsson att den har drag av magisk realism och ser likheter med den danske f&#x00F6;rfattaren Ib Michael som ofta l&#x00E4;sts i denna litter&#x00E4;ra kontext, se Bj&#x00F6;rn Gunnarsson, &#x201D;Eva-Marie Liffners roman &#x00E4;r kusligt bra&#x201D;, <italic>Hallandsposten</italic> 11.9.2003. Den isolerade byn p&#x00E5; mossen med ett folk som beskrivs som &#x201D;lite eget, liksom inkr&#x00F6;kt mot sin egen mitt&#x201D; (Liffner 2004, s. 178) kan ocks&#x00E5; f&#x00F6;ra tankarna till byn Macondo i Gabriel Garc&#x00ED;a M&#x00E1;rquez <italic>Cien a&#x00F1;os de soledad</italic> (1967). I en diskussion om den magiska realismens och det postmoderna ber&#x00E4;ttandets relation till den historiska romanen har Jerome de Groot resonerat om hur Macondo hems&#x00F6;ks av det f&#x00F6;rflutna och hur den snarare &#x00E4;n att utvecklas &#x00E4;r d&#x00F6;md till cirkularitet, vilket han bl.a. ser manifesteras i upprepningen av namn &#x00F6;ver generationer, se de Groot 2010, s. 130. I <italic>Imago</italic> b&#x00E4;r flickan Ib p&#x00E5; 1860-talet samma namn som kvinnan Ib som lever tillsammans med Jup och som Esm&#x00E9; m&#x00F6;ter d&#x00E5; hon reser till Fr&#x00F8;slev mose f&#x00F6;r att leta reda p&#x00E5; platsen d&#x00E4;r soldatliket p&#x00E5;tr&#x00E4;ffades. &#x00C4;ven Jup har samma namn som en karakt&#x00E4;r som dyker upp i avsnitten som utspelar sig p&#x00E5; 1930-talet.</p></fn>
<fn id="FN50"><label>50</label><p>Hutcheon 1988, s. 114.</p></fn>
<fn id="FN51"><label>51</label><p>de Groot 2016, s. 16.</p></fn>
<fn id="FN52"><label>52</label><p>Rosenstones studie som de Groot refererar till &#x00E4;r <italic>History on Film/Film on History</italic> (2006).</p></fn>
<fn id="FN53"><label>53</label><p>de Groot 2016, s. 5. Jfr Fjelkestam 2025, s. 133&#x2013;135.</p></fn>
<fn id="FN54"><label>54</label><p>Chadwick &#x0026; Vermeulen 2020, s. 2.</p></fn>
<fn id="FN55"><label>55</label><p>Chadwick 2020, s. 169.</p></fn>
<fn id="FN56"><label>56</label><p>Jfr de Groot 2010, s. 149&#x2013;150.</p></fn>
<fn id="FN57"><label>57</label><p>Jfr Derrida 1998, s. 9&#x2013;12, 19. Derrida formar sin arkivteori genom psykoanalysens raster genom att beskriva det som att arkivbeg&#x00E4;ret, driften att bevara, f&#x00F6;ruts&#x00E4;tter ett hot om gl&#x00F6;mska, en destruktionsdrift som han ser som inbyggd i arkivet.</p></fn>
<fn id="FN58"><label>58</label><p>I det h&#x00E4;r sammanhanget spelar det &#x00E4;ven roll att romanen ger just Gabriel Mayer en s&#x00E5; framtr&#x00E4;dande roll som den som tillsammans med Esm&#x00E9; st&#x00E5;r f&#x00F6;r romanens ess&#x00E4;istiskt och kritiskt reflekterande partier.</p></fn>
<fn id="FN59"><label>59</label><p> Jfr Liffner 2001, s. 50.</p></fn>
<fn id="FN60"><label>60</label><p>Salingers novell, &#x201D;For Esm&#x00E9; &#x2013; with love and squalor&#x201D; publicerades 1950.</p></fn>
<fn id="FN61"><label>61</label><p>Liffner har beskrivit Esm&#x00E9; som en hommage till karakt&#x00E4;ren Smilla i Peter H&#x00F8;egs <italic>Fr&#x00F8;ken Smillas fornemmelse for sne</italic> (jfr Aschenbrenner 2003), och det g&#x00E5;r att iaktta flera paralleller mellan protagonisterna: b&#x00E5;da &#x00E4;r tidigt moderl&#x00F6;sa och har en komplicerad relation till sina f&#x00E4;der; b&#x00E5;da &#x00E4;r p&#x00E5; jakt efter sanningen om n&#x00E5;got som h&#x00E4;nt i det f&#x00F6;rflutna och genomf&#x00F6;r sina efterforskningar bland annat genom att ta hj&#x00E4;lp av en manlig f&#x00F6;ljeslagare &#x2013; &#x201D;Mekanikern&#x201D; i Smillas fall, Mogensen i Esm&#x00E9;s, b&#x00E5;da med f&#x00F6;rnamnet Peter (jfr Peter H&#x00F8;eg, <italic>Fr&#x00F6;ken Smillas k&#x00E4;nsla f&#x00F6;r sn&#x00F6;</italic>, &#x00F6;vers. Ann-Mari Seeberg, Stockholm 1995 [1992], s. 79 med Liffner 2004, s. 63). D&#x00E4;rut&#x00F6;ver artikuleras i b&#x00E5;da romanerna en imperialismkritik som implicerar Danmarks koloniala historia (&#x00E4;ven om den danska kolonialismen &#x00E4;r mer central hos H&#x00F8;eg). I andra avseenden &#x00E4;r de mycket olika; exempelvis har arkivet inte en lika central funktion i H&#x00F8;egs roman, som d&#x00E4;rtill har mer karakt&#x00E4;r av actionsp&#x00E4;ckad thriller medan <italic>Imago</italic> snarare relaterar till pusseldeckaren &#x00E4;ven om pusslet aldrig blir fullst&#x00E4;ndigt (jfr &#x00E4;ven Liffner 2001, s. 31&#x2013;32, 255).</p></fn>
<fn id="FN62"><label>62</label><p>I sin recension av <italic>Imago</italic> tolkar Bj&#x00F6;rn Gunnarsson det som att Esm&#x00E9; bevittnat ett mord i sin barndom, men &#x00E4;ven om Esm&#x00E9; hittar n&#x00E5;gra tidningsklipp om ett mord som beg&#x00E5;tts i trakten vid den tidpunkt d&#x00E5; hon befunnit sig d&#x00E4;r som barn blir det, som jag l&#x00E4;ser texten, aldrig klarlagt om detta &#x00E4;r upphovet till hennes borttr&#x00E4;ngda minne, jfr Gunnarsson 2003 med Liffner 2004, s. 173&#x2013;174.</p></fn>
<fn id="FN63"><label>63</label><p>Solander 2013, s. 78.</p></fn>
<fn id="FN64"><label>64</label><p>Det &#x00E4;r inte bara fadern Esm&#x00E9; g&#x00F6;r upp med utan &#x00E4;ven den handl&#x00E4;ggare p&#x00E5; socialtj&#x00E4;nsten som gjort antaganden om henne som barn utan att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka f&#x00F6;rst&#x00E5; henne, jfr Liffner 2004, s. 303&#x2013;304.</p></fn>
<fn id="FN65"><label>65</label><p>Detta i konstrast till Salingers Esm&#x00E9;, som ger en beundrande bild av sin d&#x00F6;de far och som sparat ett antal av dennes brev, jfr J.D. Salinger, <italic>For Esm&#x00E9; &#x2013; with Love and Squalor</italic>, London 2010 [1950], s. 74.</p></fn>
<fn id="FN66"><label>66</label><p>Jfr Wolfgang Ernst, <italic>Sorlet fr&#x00E5;n arkiven</italic>, &#x00F6;vers. Tommy Andersson, G&#x00F6;teborg 2008, s. 23, 28&#x2013;32; Farge 2019, s. 55. F&#x00F6;r en diskussion om hur arkivvetenskapen kan inspireras av s&#x00E5;v&#x00E4;l Derrida som av arkivorienterad konst f&#x00F6;r att problematisera en alltf&#x00F6;r stark tilltro till arkivets f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att bevara och &#x00E5;tervinna, se Caroline Huang, &#x201D;Dwelling on the &#x2019;anarchival&#x2019;. Archives as indexes of loss and absence&#x201D;, <italic>Archival Science</italic>, 20, 2020:3, s. 263&#x2013;277.</p></fn>
<fn id="FN67"><label>67</label><p>H&#x00E4;r syns &#x00E5;ter en likhet med <italic>Camera</italic>, som avslutas med att den samtida jagber&#x00E4;ttaren Johanna Hall visserligen dechiffrerar och renskriver sin &#x00E4;ldre sl&#x00E4;ktings anteckningar, men l&#x00E4;gger dem i en portf&#x00F6;lj som hon st&#x00E4;ller undan med konstaterandet att &#x201D;allt kan man inte f&#x00E5; veta eller ens minnas&#x201D;, se Liffner 2001, s. 260.</p></fn>
<fn id="FN68"><label>68</label><p>de Groot 2016, s. 5.</p></fn>
<fn id="FN69"><label>69</label><p> Jfr Derrida 1998, s. 8&#x2013;12.</p></fn>
<fn id="FN70"><label>70</label><p> Farge 2019, s. 55.</p></fn>
<fn id="FN71"><label>71</label><p>Jansson menar exempelvis att verk som Ecos <italic>Il nome della rosa</italic>, Byatts <italic>Possession</italic> och John Fowles <italic>The French Lieutenant&#x0027;s Woman</italic> (1969) har varit viktiga inspirationsk&#x00E4;llor f&#x00F6;r svensk postmodernistisk, historieorienterad och ofta pastischerande roman. I sin &#x00F6;versikt diskuterar han s&#x00E4;rskilt Carina Burmans <italic>Den tionde s&#x00E5;nggudinnan</italic> (1996), flera romaner av Anna-Karin Palm liksom Gabriella H&#x00E5;kanssons <italic>Aldermanns arvinge</italic> (2013), men jag menar att Liffners romaner hade varit andra t&#x00E4;nkbara kandidater i det h&#x00E4;r sammanhanget. Se vidare Jansson 2016, s. 112&#x2013;119. D&#x00E4;rmed inte sagt att det &#x00E4;r den enda relevanta litteraturhistoriska eller genrem&#x00E4;ssiga kontext som Liffner kunde knytas till &#x2013; som Amanda Svensson har beskrivit det har Liffner &#x201D;mutat in ett helt eget h&#x00F6;rn i den svenska samtidsprosan&#x201D; genom att kombinera &#x201D;skr&#x00F6;nan, detektivhistorien, den spr&#x00E5;kliga maskeraden och den historiska romanen&#x201D;, se Amanda Svensson, &#x201D;En hyllning till fantasin&#x201D;, <italic>Helsingborgs Dagblad</italic> 29.9.2016. &#x00C4;ven om den h&#x00E4;r artikeln har fokuserat p&#x00E5; <italic>Imagos</italic> relation till historisk fiktion i vid mening ska det allts&#x00E5; inte tolkas som ett antagande att Liffner skriver historiska romaner, &#x00E4;ven om den historiska romanens konventioner &#x00E4;r en av flera relevanta genrekontexter att diskutera i samband med f&#x00F6;rfattarskapet.</p></fn>
<fn id="FN72"><label>72</label><p>Jfr van Alphen 2014, s. 19; Annelie Br&#x00E4;nstr&#x00F6;m-&#x00D6;hman, &#x201D;Arkivets &#x2019;tiderum&#x2019;. Sara Lidmans skuggtexter&#x201D;, <italic>Lychnos</italic>, 2013, s. 193&#x2013;211, h&#x00E4;r: s. 196. Esm&#x00E9; beskriver &#x00E4;ven Gabriel Mayers <italic>Illusioner</italic> i liknande termer, d&#x00E5; hon konstaterar att boken inte ger n&#x00E5;gon ledtr&#x00E5;d till &#x201D;om det r&#x00F6;rde sig om ett vetenskapligt arbete, en ess&#x00E4; eller roman, n&#x00E5;got som antagligen torde ha drivit institutionens bibliotekarie till vanm&#x00E4;ktigt ursinne&#x201D;, se Liffner 2004, s. 61.</p></fn>
<fn id="FN73"><label>73</label><p>Elin Ivansson &#x0026; Alison Gibbons, &#x201D;Important Artifacts and Literary Media in Archival Autofiction&#x201D;, i <italic>The Routledge Companion to Literary Media</italic>, red. Astrid Ensslin, Julia Round &#x0026; Bronwen Thomas, London 2023, s. 101</p></fn>
<fn id="FN74"><label>74</label><p>Eldelin 2023, s. 144; jfr Abigail de Kosnik, <italic>Rogue Archives. Digital Cultural Memory and Media Fandom</italic>, Cambridge, MA 2016.</p></fn>
<fn id="FN75"><label>75</label><p>Jfr &#x00E4;ven Solander 2013 och Eriksson 2025, som b&#x00E5;da uppm&#x00E4;rksammar den intertextuella t&#x00E4;theten i Liffners romaner. Solander antyder &#x00E4;ven ytterligare en potentiellt intressant analytisk ing&#x00E5;ng d&#x00E5; hon beskriver hur <italic>Dr&#x00F6;mmaren och sorgen</italic> har en arkitektonisk struktur som p&#x00E5;minner om &#x201D;historiska s&#x00E4;tt att arrangera kunskap spatialt, som kuriosakabinettet och minnespalatset&#x201D;, se Solander 2013, s. 73. J&#x00E4;mf&#x00F6;relser med arkivliknande strukturer &#x2013; metaforiska s&#x00E5;v&#x00E4;l som materiella &#x2013; i &#x00E4;ldre tid skulle s&#x00E5;ledes kunna fungera som &#x00E4;nnu en fruktbar utg&#x00E5;ngspunkt f&#x00F6;r vidare analyser.</p></fn>
<fn id="FN76"><label>76</label><p>Stort tack till en av granskarna p&#x00E5; min f&#x00F6;rra artikel om Liffner som gav mig inspiration till denna tankeg&#x00E5;ng.</p></fn>
<fn id="FN77"><label>77</label><p>Uttrycket &#x201D;f&#x00F6;rmultnelse&#x201D; anv&#x00E4;nds n&#x00E5;gra sidor tidigare (Liffner 2004, s. 168) d&#x00E5; Esm&#x00E9; f&#x00F6;rst kommer till huset hon bes&#x00F6;kt i sin barndom, men &#x00E4;ven d&#x00E5; hon bes&#x00F6;ker Gabriel Mayer och beskriver hur den &#x201D;mustiga doften av papper statt i stillsam f&#x00F6;rmultnelse&#x201D; g&#x00F6;r henne &#x201D;v&#x00E4;l till mods&#x201D; (ibid., s. 292). F&#x00F6;rmultnelse finns inte som substantiv i <italic>Svenska Akademiens ordlista</italic> eller <italic>Svenska Akademiens ordbok</italic>.</p></fn>
<fn id="FN78"><label>78</label><p>Marcus Nicholls, &#x201D;The Adaptive Afterlife of Texts. Entropy and Generative Decay&#x201D;, <italic>Adaptation</italic>, 14, 2021:3, s. 313&#x2013;334. Nicholls h&#x00E4;mtar bl.a. inspiration till sin metafor fr&#x00E5;n Charles Baudelaires estetik och i synnerhet dikten &#x201D;Une charogne&#x201D; (jfr ibid., s. 329).</p></fn>
<fn id="FN79"><label>79</label><p> Nicholls 2021, s. 314.</p></fn>
<fn id="FN80"><label>80</label><p> Nicholls 2021, s. 331.</p></fn>
<fn id="FN81"><label>81</label><p> Jfr Chadwick &#x0026; Vermeulen 2020, s. 4, som resonerar om hur s&#x00E4;rskilt samh&#x00E4;llets digitalisering i allt h&#x00F6;gre grad har gjort arkivet till en &#x201D;site of processing rather than preservation&#x201D;, &#x00E4;ven om b&#x00E5;de bearbetning och bevarande alltid har varit principer f&#x00F6;r att organisera arkiv. F&#x00F6;r arkivteoretiska studier som kopplar arkivets processuella och dynamiska karakt&#x00E4;r till digitalisering, se t.ex. Ernst 2008; Gabriella Giannachi, <italic>Archive Everything. Mapping the Everyday</italic>, Cambridge, Mass. 2016.</p></fn>
</fn-group>
</back>
</article>