<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="sv">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">SVLM</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Svenska landsm&#x00E5;l och svenskt folkliv</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2004-9242</issn>
<issn pub-type="ppub">0347-1837</issn>
<publisher>
<publisher-name>Kungl. Gustav Adolfs Akademien f&#x00F6;r svensk folkkultur</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">svlm.147.55881</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.69824/svlm.147.55881</article-id>
<article-categories>
<subj-group xml:lang="en">
<subject>Research article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>&#x00BB;Mars i Oxen man ba my fucking god&#x00BB;</article-title>
<subtitle>Initialt kontextualiserade direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner i tal-i-interaktion</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0002-1043-2010</contrib-id><name><surname>Strandberg</surname><given-names>Viktoria</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff0001"/>
</contrib>
<aff id="aff0001">Institutionen f&#x00F6;r svenska, flerspr&#x00E5;kighet och spr&#x00E5;kteknologi, G&#x00F6;teborgs universitet. &#x2013; Department of Swedish, Multilingualism, Language Technology, University of Gothenburg. <email xlink:href="viktoria.strandberg@gu.se">viktoria.strandberg@gu.se</email></aff>
</contrib-group>
<author-notes>
<fn><p>Strandberg, Viktoria, 2026: &#x00BB;Mars i Oxen man ba my fucking god&#x00BB;. Initialt kontextualiserade direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner i tal-i-interaktion . I: <italic>Svenska landsm&#x00E5;l och svenskt folkliv</italic> 2024&#x2013;25 (147&#x2013;148), s. 137&#x2013;183. &#x2013; Strandberg, Viktoria, 2026: &#x201D;Mars i Oxen man ba my fucking god&#x201D;. Hanging topics and direct reported speech in Swedish talk-in-interaction. In: <italic>Swedish Dialects and Folk Traditions</italic> 2024&#x2013;25 (147&#x2013;148), pp. 137&#x2013;183. &#x2013; DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.69824/svlm.147.55881">https://doi.org/10.69824/svlm.147.55881</ext-link></p></fn>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>03</month><year>2026</year></pub-date>
<pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date>
<volume>147</volume>
<issue></issue>
<fpage>137</fpage>
<lpage>183</lpage>
<permissions>
<copyright-year>2026</copyright-year>
<copyright-holder>&#x00A9; 2026 f&#x00F6;rfattaren</copyright-holder>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ext-link>), permitting all use, distribution, adaptation and reproduction in any medium or format, provided the original work is properly cited.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract xml:lang="en">
<title>Abstract</title>
<p>This article contributes to the field of grammar in interaction by studying the syntax and interactional function of direct reported speech constructions in talk-in-interaction. The quoting constructions in question all consist of direct reported speech preceded by a hanging topic or a hanging scene-setter and an optional quoting frame. The quoting frame consists of either <italic>ba</italic>(<italic>ra</italic>) &#x2018;only; like&#x2019; or <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x2018;like this&#x2019; preceded by a subject and a finite verb, the latter being optional for quoting frames with <italic>ba</italic>. The study&#x2019;s theoretical framework draws on interactional linguistics and usage-based construction grammar while its methods draw on conversation analysis to examine a collection of 38 quoting constructions excerpted from 10 conversation-based podcasts. The collection is analysed both in terms of what action the quoting construction performs, as well as how the construction itself is packaged syntactically, functionally and prosodically. The results show that the speakers use the constructions for assessments and as climaxes in storytelling. Syntactically, the hanging topic/scene together with the quoting frame frequently exhibits verb-third word order, even when inversion is possible. Functionally, both the hanging topic/scene and the quoting frame contextualise the quote, but are not functionally independent units themselves. Prosodically, the hanging topic/scene, quoting frame and quote each consist of one prosodic unit. The findings are formalised within an interactional construction grammar framework and the article presents a formalisation of two quoting constructions with <italic>ba</italic> and <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> respectively, as well as a draft of a meta-construction generalising not only over the <italic>ba</italic>- and <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-constructions, but also over other quoting constructions in Swedish.</p>
</abstract>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords</title>
<kwd>quote</kwd>
<kwd>hanging topic</kwd>
<kwd>V3</kwd>
<kwd>grammar-in-interaction</kwd>
<kwd>interactional construction grammar</kwd>
<kwd>interactional linguistics</kwd>
<kwd>conversation analysis</kwd>
<kwd>Swedish syntax</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec id="sec1">
<title>1. Inledning<xref ref-type="fn" rid="FN1"><sup>1</sup></xref></title>
<p>Den h&#x00E4;r artikeln tar som utg&#x00E5;ngspunkt en ov&#x00E4;ntad ledf&#x00F6;ljdskonstruktion som f&#x00F6;rekommer i svenskans direkta anf&#x00F6;ringssyntax i talspr&#x00E5;k, n&#x00E4;rmare best&#x00E4;mt strukturer som f&#x00F6;ljande:</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(1)</label><p>Skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej ja hade ba &#x00BB;va menar du&#x00BB; (Samtal F, &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref> s. 17)<xref ref-type="fn" rid="FN2"><sup>2</sup></xref></p></list-item>
<list-item><label>(2)</label><p>N&#x00E4;r ja kom hem ja va s&#x00E5;h&#x00E4;r &#x00BB;de h&#x00E4;r e fan andra g&#x00E5;ngen&#x00BB; (Samtal G, &#x00E4;ven Strandberg 2024b s. 164)</p></list-item>
</list>
<p>Exempel (1) och (2) har gemensamt att de inleds med en bisats som fungerar som omst&#x00E4;ndighetsadverbial. I (1) &#x00E4;r detta den verbinledda konditionalsatsen <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> och i (2) den temporala bisatsen <italic>n&#x00E4;r ja kom hem</italic>. Enligt svenskans s&#x00E5; kallade V2-regel ska det finita verbet st&#x00E5; som andra led i en deklarativ huvudsats. I b&#x00E5;de (1) och (2) st&#x00E5;r dock som andra led ett subjekt, som i b&#x00E5;da fallen &#x00E4;r pronomenet <italic>jag</italic>. Det &#x00E4;r f&#x00F6;rst p&#x00E5; tredje plats som vi finner ett finit verb, n&#x00E4;mligen <italic>hade</italic> i (1) och <italic>va</italic> i (2). Exempel (1) och (2) uppvisar s&#x00E5;ledes s&#x00E5; kallad V3-ledf&#x00F6;ljd,<xref ref-type="fn" rid="FN3"><sup>3</sup></xref> vilket &#x00E4;r syntaktiskt markerat f&#x00F6;r svenskan. Verben i de b&#x00E5;da exemplen f&#x00F6;ljs i sin tur av diskurspartiklarna <italic>ba</italic> respektive <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. Efter diskurspartiklarna f&#x00F6;ljer anf&#x00F6;ringarna: i (1) utg&#x00F6;rs anf&#x00F6;ringen av <italic>va menar du</italic>, i (2) av <italic>de h&#x00E4;r e fan andra g&#x00E5;ngen</italic>. B&#x00E5;da anf&#x00F6;ringarna f&#x00F6;reg&#x00E5;s s&#x00E5;ledes av en f&#x00F6;rh&#x00E5;llandevis l&#x00E5;ng <italic>initial kontextualisering</italic>, d&#x00E4;r omst&#x00E4;ndigheterna f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringen samt dess talare annonseras.</p>
<p>Att anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>ba</italic> f&#x00F6;rekommer med V3-ledf&#x00F6;ljd liknande den i (1) ovan har diskuterats tidigare av Lundin <xref ref-type="bibr" rid="R84">&#x00C5;kesson (2005)</xref>, men n&#x00E5;gon motsvarande diskussion har mig veterligen inte f&#x00F6;rts om anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. Lundin <xref ref-type="bibr" rid="R84">&#x00C5;kesson (2005)</xref> diskuterar dock inte motsvarande <italic>ba</italic>-anf&#x00F6;ringar d&#x00E4;r subjektet saknas som i (3) nedan, eller d&#x00E4;r <italic>ba</italic> f&#x00F6;reg&#x00E5;s av finita hj&#x00E4;lpverb som i (1) ovan. Inte heller frist&#x00E5;ende referenter framf&#x00F6;r kombinationen av subjekt och <italic>ba</italic>, som <italic>Mars i Oxen</italic> i (4) nedan, har tidigare noterats. Mig veterligen har ingen heller unders&#x00F6;kt direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner som f&#x00F6;reg&#x00E5;s av ett inledande omst&#x00E4;ndighetsadverbial eller en referent, och direkt f&#x00F6;ljs av anf&#x00F6;ringen som i (5) och (6) nedan. I dessa tv&#x00E5; exempel saknas allts&#x00E5; anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren, och anf&#x00F6;ringen kontextualiseras endast av de frist&#x00E5;ende leden <italic>sen en vecka senare</italic> och <italic>Venus i Lejonet.</italic><xref ref-type="fn" rid="FN4"><sup>4</sup></xref></p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(3)</label><p>Allti n&#x00E4;r ja va yngre ba &#x00BB;&#x00E5; ja ska adoptera&#x00BB; (Samtal D)</p></list-item>
<list-item><label>(4)</label><p>Mars i Oxen man ba &#x00BB;my fucking god&#x00BB; (Samtal H)</p></list-item>
<list-item><label>(5)</label><p>Sen en vecka senare s&#x00E5; &#x00BB;Lindfors, grattis&#x00BB; (Samtal K)</p></list-item>
<list-item><label>(6)</label><p>Venus i Lejonet &#x00BB;a men ja &#x00E4;lskar och &#x00E4;- ja &#x00E4;lskar och &#x00E4;r kreativ&#x00BB; (Samtal H)</p></list-item>
</list>
<p>Den h&#x00E4;r artikeln unders&#x00F6;ker de initialt kontextualiserande frist&#x00E5;ende led som f&#x00F6;reg&#x00E5;r direkta anf&#x00F6;ringar i svenskt talspr&#x00E5;k enligt (1)&#x2013;(6) ovan: adverbiella led som <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> i (1) och <italic>n&#x00E4;r ja kom hem</italic> i (2), nominala led som <italic>Mars i Oxen</italic> i (4) och deras kombinerbarhet med anf&#x00F6;rande led d&#x00E4;r diskurspartiklarna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> ing&#x00E5;r. Syftet med unders&#x00F6;kningen &#x00E4;r att ge mer insikt i svenskans m&#x00F6;jligheter att kontextualisera direkta anf&#x00F6;ringar i tal-i-interaktion, i synnerhet de m&#x00F6;jligheter till V3-ledf&#x00F6;ljd som anf&#x00F6;ringskonstruktioner med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> m&#x00F6;jligg&#x00F6;r enligt (1) och (2) ovan. V3-ledf&#x00F6;ljden <italic>adverbial&#x2013;subjekt&#x2013;verb</italic> &#x00E4;r ett k&#x00E4;nt fenomen i f&#x00F6;rortsvarieteter av svenska (<xref ref-type="bibr" rid="R13">Bylin &#x0026; Melander 2023</xref>), men anses inte vara ett drag i varieteter utan f&#x00F6;rortsindexering. Det finns dock studier som visar att V3 &#x00E4;ven f&#x00F6;rekommer i svenska varieteter som saknar f&#x00F6;rortsindexering (t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R112">Strandberg 2019</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R17">Collberg &#x0026; Lundin 2022</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref>). Anf&#x00F6;rande V3-konstruktioner som i (1)&#x2013;(3) ovan &#x00E4;r d&#x00E4;rmed ett intressant studieobjekt f&#x00F6;r att n&#x00E5; mer kunskap om svenskans m&#x00F6;jligheter till V3-ledf&#x00F6;ljd utanf&#x00F6;r f&#x00F6;rortsindexerad svenska.</p>
<p>Artikeln syftar allts&#x00E5; till att beskriva initiala kontextualiseringar framf&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar i talspr&#x00E5;k. F&#x00F6;r att uppn&#x00E5; detta syfte st&#x00E4;ller jag f&#x00F6;ljande forskningsfr&#x00E5;gor:</p>
<list list-type="bullet">
<list-item><p>Hur kan frist&#x00E5;ende led f&#x00F6;rst&#x00E5;s och f&#x00F6;rklaras syntaktiskt?</p></list-item>
<list-item><p>Vilka funktioner i tal-i-interaktion har de anf&#x00F6;ringar som de frist&#x00E5;ende leden kontextualiserar?</p></list-item>
<list-item><p>Hur kan olika typer av direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner relateras till varandra?</p></list-item>
</list>
<p>F&#x00F6;r att f&#x00E5;nga konstruktionernas funktion och utformning i tal-i-interaktion anl&#x00E4;gger jag ett interaktionslingvistiskt perspektiv (t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R20">Couper-Kuhlen &#x0026; Selting 2018</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R107">Selting &#x0026; Barth-Weingarten 2024</xref>). F&#x00F6;r att formalisera och generalisera dessa &#x00E5;terkommande grammatiska V3-m&#x00F6;nster tar jag ett konstruktionsgrammatiskt perspektiv (t. ex. <xref ref-type="bibr" rid="R40">Fried &#x0026; &#x00D6;stman 2005</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R82">Lindstr&#x00F6;m 2025</xref> s. 310). Kombinationen av det interaktionslingvistiska och det konstruktionsgrammatiska kallas <italic>interaktionell konstruktionsgrammatik</italic> (t. ex. <xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide 2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R63">Imo 2015</xref>), och ett delsyfte med arbetet &#x00E4;r att presentera en modell f&#x00F6;r hur detta ramverk fruktbart kan anv&#x00E4;ndas f&#x00F6;r att beskriva samtalsgrammatiska konstruktionsm&#x00F6;nster som direkta anf&#x00F6;ringar.</p>
<p>Artikeln inleds med en &#x00F6;versikt &#x00F6;ver tidigare forskning om direkt anf&#x00F6;ring i svenskan, med tonvikt p&#x00E5; anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> ovan. D&#x00E4;refter f&#x00F6;ljer ett avsnitt d&#x00E4;r jag redog&#x00F6;r f&#x00F6;r artikelns teoretiska och metodologiska ramverk, interaktionell konstruktionsgrammatik. Det material som unders&#x00F6;ks presenteras i avsnitt fyra, och f&#x00F6;ljs av ett resultatavsnitt. Unders&#x00F6;kningen summeras och diskuteras i det avslutande avsnitt sex.</p>
</sec>
<sec id="sec2">
<title>2. Tidigare forskning om direkt anf&#x00F6;ring med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i svenskan</title>
<p>Detta avsnitt inleds med n&#x00E5;gra &#x00F6;vergripande kommentarer om olika typer av direkt anf&#x00F6;ring i svenskan. D&#x00E4;rp&#x00E5; f&#x00F6;ljer ett avsnitt om <italic>ba</italic>, ett om <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> och ett d&#x00E4;r m&#x00F6;jliga satstopologiska analyser av <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> diskuteras. Jag kommer att referera till <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> som <italic>anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer</italic><xref ref-type="fn" rid="FN5"><sup>5</sup></xref>. N&#x00E4;r <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> st&#x00E5;r framf&#x00F6;r en anf&#x00F6;ring, antingen p&#x00E5; egen hand eller i kombination med exempelvis ett subjekt, kommer jag att tala om <italic>anf&#x00F6;ringsramar</italic> (se avsnitt 2.4).</p>
<sec id="sec2_1">
<title>2.1. Direkt anf&#x00F6;ring</title>
<p>Traditionellt brukar direkta anf&#x00F6;ringar skiljas fr&#x00E5;n indirekta (SAG, se <xref ref-type="bibr" rid="R120">Teleman et al. 1999</xref> IV s. 846). Exempel (1), &#x00E5;tergivet i (7) nedan, &#x00E4;r ett exempel p&#x00E5; direkt anf&#x00F6;ring: det anf&#x00F6;rda motsvarar ett sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndigt syntaktiskt led, och &#x00E4;r inte integrerat som bisats i den anf&#x00F6;rande satsen. I st&#x00E4;llet g&#x00F6;rs ett perspektivskifte mellan anf&#x00F6;rande och anf&#x00F6;rd sats: talaren tilltalar inte det <italic>du</italic> som &#x00E4;r n&#x00E4;rvarande i samtalet, utan ett fiktivt <italic>du</italic> som mottagare f&#x00F6;r yttrandet i ett hypotetiskt samtal. Ett s&#x00E5;dant perspektivskifte saknas i (8), d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringen i st&#x00E4;llet integrerats som en bisats i den anf&#x00F6;rande satsen, och den icke-n&#x00E4;rvarande personen som anf&#x00F6;ringen adresserar tilltalas med <italic>hen</italic> i st&#x00E4;llet f&#x00F6;r <italic>du</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN6"><sup>6</sup></xref></p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(7)</label><p>Skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej ja hade ba &#x00BB;va menar du&#x00BB;</p></list-item>
<list-item><label>(8)</label><p>Skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej hade jag fr&#x00E5;gat vad hen menar<xref ref-type="fn" rid="FN7"><sup>7</sup></xref></p></list-item>
</list>
<p>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> har det gemensamt att de endast f&#x00F6;rekommer vid direkt anf&#x00F6;ring (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 157). Till skillnad fr&#x00E5;n de indirekta anf&#x00F6;ringarna beh&#x00F6;ver s&#x00E5;ledes det som f&#x00F6;ljer <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> inte ha n&#x00E5;gon s&#x00E4;rskild syntaktisk form, eller ens en verbal form (<xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 160, <xref ref-type="bibr" rid="R99">Petersson 2014</xref> s. 76, <xref ref-type="bibr" rid="R34">Fiedler 2024</xref> s. 20). Ett exempel ges i (9) nedan, d&#x00E4;r talaren Bea kontextualiserar anf&#x00F6;ringen p&#x00E5; rad 02&#x2013;03 med den adverbiella satsen <italic>n&#x00E4;r ja tr&#x00E4;ffade Amanda &#x00E5; hon s&#x00E4;jer &#x00E5; va Bea e sn&#x00E4;ll</italic> och den anf&#x00F6;ringsinramande satsen <italic>ja va helt s&#x00E5;</italic>, d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>s&#x00E5;</italic> skulle kunna f&#x00F6;rst&#x00E5;s som en reducerad form av <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. Sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen p&#x00E5; rad 05&#x2013;11 &#x00E4;r en l&#x00E4;ngre text best&#x00E5;ende av flera satser, och &#x00E4;ven av ett visuellt inslag i form av den blick som &#x00E5;terges p&#x00E5; rad 05.</p>
<fig id="F1">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig1.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Vidare kan den anf&#x00F6;rande satsen fogas till anf&#x00F6;ringen p&#x00E5; tre olika s&#x00E4;tt: initialt (10), medialt (11) och finalt (12). I detta arbete analyseras endast direkta anf&#x00F6;ringar med initialt placerade anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer,<xref ref-type="fn" rid="FN9"><sup>9</sup></xref> eftersom dessa ger upphov till den V3-ordf&#x00F6;ljd som ligger i artikelns intresseomr&#x00E5;de.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(10)</label><p>Hon sa: Bea &#x00E4;r sn&#x00E4;ll!</p></list-item>
<list-item><label>(11)</label><p>Bea, sa hon, &#x00E4;r sn&#x00E4;ll.</p></list-item>
<list-item><label>(12)</label><p>Bea &#x00E4;r sn&#x00E4;ll, sa hon.</p></list-item>
</list>
<p>Anf&#x00F6;ringsforskningen har &#x00E4;ven visat att anf&#x00F6;ring av tal kan skilja sig fr&#x00E5;n anf&#x00F6;ring av tanke (<xref ref-type="bibr" rid="R34">Fiedler 2024</xref> s. 48). En egenskap hos <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x00E4;r dock att de inte specificerar huruvida talaren anf&#x00F6;r exempelvis tal, tankar eller k&#x00E4;nslor &#x2013; n&#x00E5;got som kan ha lett till att <italic>ba</italic> blivit en flitigt anv&#x00E4;nd anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r i bland annat <xref ref-type="bibr" rid="R32">Erikssons (1997</xref> s. 155) material (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R119">Svensson 2009</xref> s. 143).</p>
</sec>
<sec id="sec2_2">
<title>2.2. Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>ba</italic></title>
<p>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>ba</italic> grammatikaliserades ur adverbet <italic>bara</italic>, som i sin tur har sitt ursprung i adjektivet <italic>bar</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R67">Kotsinas 1994</xref> s. 77, <xref ref-type="bibr" rid="R31">Eriksson 1995</xref> s. 22, <xref ref-type="bibr" rid="R126">Wijk-Andersson 1997</xref> s. 31; jfr <xref ref-type="bibr" rid="R52">Hasund et al. 2012</xref> s. 47 om norskans <italic>bare</italic>). Som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r har <italic>ba</italic> f&#x00F6;rekommit i svenskan sedan &#x00E5;tminstone slutet av 1970-talet (<xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 156). Mig veterligen &#x00E4;r <xref ref-type="bibr" rid="R91">Nordberg (1984</xref> s. 16) den f&#x00F6;rsta som noterar den anf&#x00F6;rande funktionen hos <italic>bara</italic>, som en del av s&#x00E5; kallat ungdomsspr&#x00E5;k. Och det &#x00E4;r i just ungdomsspr&#x00E5;k som <italic>ba</italic> s&#x00E5; gott som uteslutande tycks ha studerats (<xref ref-type="bibr" rid="R93">Nordberg 2014</xref> s. 118), se <xref ref-type="bibr" rid="R67">Kotsinas (1994)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson (1997)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin (1999)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson (2005)</xref>, Lundin <xref ref-type="bibr" rid="R84">&#x00C5;kesson (2005)</xref> och <xref ref-type="bibr" rid="R119">Svensson (2009)</xref>. Kontexten som <italic>ba</italic> anv&#x00E4;nds i beskrivs ofta som emotiv och dramatiserande (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 17, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 173, <xref ref-type="bibr" rid="R119">Svensson 2009</xref> s. 143; &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R52">Hasund et al. 2012</xref> s. 45), och <italic>ba</italic> verkar s&#x00E4;rskilt ofta f&#x00F6;rekomma i ber&#x00E4;ttande av n&#x00E5;got slag d&#x00E4;r sekvenser av anf&#x00F6;ringar p&#x00E5;tr&#x00E4;ffas (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 6, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 168, <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 97). Direkta anf&#x00F6;ringars frekventa f&#x00F6;rekommande i ber&#x00E4;ttelser har &#x00E4;ven noterats i internationell forskning (<xref ref-type="bibr" rid="R20">Couper-Kuhlen &#x0026; Selting 2018</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R34">Fiedler 2024</xref> s. 46).</p>
<p>Som n&#x00E4;mndes redan inledningsvis &#x00E4;r tidigare forskning enig om att <italic>ba</italic> inte kan invertera med subjektet (<xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 103, Lundin <xref ref-type="bibr" rid="R84">&#x00C5;kesson 2005</xref> s. 76).<xref ref-type="fn" rid="FN10"><sup>10</sup></xref> Forskningen &#x00E4;r &#x00E4;ven r&#x00F6;rande &#x00F6;verens om att <italic>ba</italic> inte har tempusformer och inte heller f&#x00F6;rekommer med finita verb (<xref ref-type="bibr" rid="R67">Kotsinas 1994</xref> s. 82, <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 159, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 169, <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 102, Lundin <xref ref-type="bibr" rid="R84">&#x00C5;kesson 2005</xref> s. 78, <xref ref-type="bibr" rid="R119">Svensson 2009</xref> s. 144). <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg (2024a)</xref> visar dock att <italic>ba</italic> f&#x00F6;rekommer med det finita <italic>hade</italic> f&#x00F6;r att uttrycka pluskvamperfekt, som i (1) ovan. &#x00C4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R108">Senter (2022</xref> s. 219) ger ett exempel p&#x00E5; kombinationen <italic>skulle ba</italic>, som kan s&#x00E4;gas uttrycka futurum preteritum. Det verkar allts&#x00E5; som om <italic>ba</italic> numera kan kombineras med hj&#x00E4;lpverb, och att <italic>ba</italic>-konstruktionen m&#x00F6;jligen f&#x00F6;r&#x00E4;ndrats sedan de allra tidigaste observationerna p&#x00E5; 1980- och 1990-talen.</p>
<p>Sett till regional spridning verkar <italic>ba</italic> vara mer utm&#x00E4;rkande f&#x00F6;r sverigesvenskan &#x00E4;n finlandssvenskan.<xref ref-type="fn" rid="FN11"><sup>11</sup></xref> F&#x00F6;r finlandssvenskt talspr&#x00E5;k &#x00E4;r i st&#x00E4;llet <italic>att</italic> en mer utm&#x00E4;rkande anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 69). Ett exempel ges i (13) nedan. Jag har sj&#x00E4;lv markerat anf&#x00F6;ringen i exemplet med citattecken.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(13)</label><p>s&#x00E5; va han sen att &#x00BB;.hh den d&#x00E4; .hh ja att den d&#x00E4; lordibiisin blir ba: b&#x00E4;ttre &#x00E5; b&#x00E4;ttre n&#x00E4; man *lyssna: p&#x00E5; den&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 73.)</p></list-item>
</list>
</sec>
<sec id="sec2_3">
<title>2.3. Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren s&#x00E5;h&#x00E4;r</title>
<p>Till skillnad fr&#x00E5;n <italic>ba</italic> &#x00E4;r det anf&#x00F6;rande <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> sparsamt unders&#x00F6;kt; mig veterligen &#x00E4;r <xref ref-type="bibr" rid="R128">&#x00D6;qvist 2000</xref> ms. den enda studien. Anf&#x00F6;ringar d&#x00E4;r <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> ing&#x00E5;r finns dock i exempel p&#x00E5; anf&#x00F6;ringar i andra studier (<xref ref-type="bibr" rid="R91">Nordberg 1984</xref> s. 16, <xref ref-type="bibr" rid="R92">Nordberg 1992</xref> s. 158, <xref ref-type="bibr" rid="R67">Kotsinas 1994</xref> s. 91, <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 156, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 169 f, <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 94, <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 66, <xref ref-type="bibr" rid="R108">Senter 2022</xref> s. 188, <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref> s. 15), men &#x00D6;qvist verkar vara den f&#x00F6;rsta som fokuserar p&#x00E5; just <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. I linje med <xref ref-type="bibr" rid="R30">Eriksson (1993</xref> s. 95) antar &#x00D6;qvist att <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, eller <italic>s&#x00E4;r</italic> som hon skriver det, befinner sig i en p&#x00E5;g&#x00E5;ende grammatikaliseringsprocess. Gemensamt f&#x00F6;r b&#x00E5;de <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E4;r</italic> &#x00E4;r att de &#x00E4;r fonetiskt reducerade, den ursprungliga betydelsen har reducerats och de har &#x00F6;verg&#x00E5;tt till att bli funktionsord med fokuserande funktion (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R125">Wijk-Andersson 1991</xref> s. 187). Liksom <italic>ba</italic> b&#x00F6;rjade <italic>s&#x00E4;r</italic> f&#x00F6;rst anv&#x00E4;ndas som fokuserande led framf&#x00F6;r olika frastyper, och har senare b&#x00F6;rjat anv&#x00E4;ndas i fokuserande betydelse<xref ref-type="fn" rid="FN12"><sup>12</sup></xref> &#x00E4;ven framf&#x00F6;r anf&#x00F6;ringar. I ett par fall i &#x00D6;qvists material kombineras till och med de b&#x00E5;da mark&#x00F6;rerna vid anf&#x00F6;ring (&#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R52">Hasund et al. 2012</xref> s. 46). Till skillnad fr&#x00E5;n <italic>ba</italic> verkar <italic>s&#x00E4;r</italic> dock ofta anv&#x00E4;ndas tillsammans med finita verb, bland annat kopulaverb som i (2) ovan.<xref ref-type="fn" rid="FN13"><sup>13</sup></xref> I en s&#x00E5;dan konstruktion &#x00E4;r subjektet inte s&#x00E4;llan det opersonliga <italic>det</italic>. H&#x00E4;r skiljer sig <italic>s&#x00E4;r</italic> &#x00E5;terigen fr&#x00E5;n <italic>ba</italic>, som oftast anv&#x00E4;nds med pronomen i f&#x00F6;rsta person (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 20).</p>
<p>Konstruktionen <italic>det + VARA + s&#x00E5;d&#x00E4;r/s&#x00E5;h&#x00E4;r/s&#x00E5;</italic> (DVS) har &#x00E4;ven noterats av <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson (2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R54">2010</xref>) i hennes studier av <italic>vara</italic> som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r<xref ref-type="fn" rid="FN14"><sup>14</sup></xref> i sverigesvenska och finlandssvenska talspr&#x00E5;ksmaterial.<xref ref-type="fn" rid="FN15"><sup>15</sup></xref> Ett exempel fr&#x00E5;n det sverigesvenska materialet ges i (14) nedan.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(14)</label><p><underline>de e s&#x00E5;h&#x00E4;r</underline> &#x00E5; &#x00BB;ouesch tsk (.) va g&#x00F6;r dom&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 71)<xref ref-type="fn" rid="FN16"><sup>16</sup></xref></p></list-item>
</list>
<p>I det finlandssvenska material som Henricson unders&#x00F6;ker &#x00E4;r det oftare <italic>s&#x00E5;d&#x00E4;r</italic> som kombineras med <italic>vara</italic>, medan det sverigesvenska materialet tenderar att anv&#x00E4;nda <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. En annan avvikande egenskap hos de sverigesvenska anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna &#x00E4;r att deras subjekt ofta &#x00E4;r det formella subjektet <italic>det</italic>, precis som hos &#x00D6;qvist. Enligt Henricson skulle en m&#x00F6;jlig f&#x00F6;rklaring kunna ligga i materialens karakt&#x00E4;r: I det sverigesvenska materialet, som best&#x00E5;r av samtal d&#x00E4;r ungdomar beskriver och v&#x00E4;rderar musik (se t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R127">Wirden&#x00E4;s 2002</xref>), blir DVS en rimlig resurs f&#x00F6;r att uttrycka hur &#x00BB;n&#x00E5;got &#x00E4;r generellt sett&#x00BB; och skapa &#x00BB;illustrerande citat&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 70 f., &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 99). I det finlandssvenska materialet, som i st&#x00F6;rre utstr&#x00E4;ckning best&#x00E5;r av ber&#x00E4;ttelser, &#x00E4;r anf&#x00F6;ringarna mer personfokuserade och d&#x00E4;rmed blir DVS inte ett lika sj&#x00E4;lvklart val. <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson (2009</xref> s. 71) menar att det opersonliga <italic>det</italic> rentav &#x00BB;skulle &#x2026; kunna f&#x00F6;rsvaga ber&#x00E4;ttelsens dramatik&#x00BB;.</p>
<p>I fokus f&#x00F6;r <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricsons (2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R54">2010</xref>) studier st&#x00E5;r <italic>vara</italic> som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r, inte V3-konstruktioner. Bland Henricsons exempel kan man dock l&#x00E4;gga m&#x00E4;rke till ett exempel med V3-ledf&#x00F6;ljd, se (15) nedan. D&#x00E4;r f&#x00F6;reg&#x00E5;s den anf&#x00F6;rande satsen <italic>han va</italic> av adverbet <italic>sen</italic>.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(15)</label><p><underline>sen han va</underline> &#x00BB;nej nej inte nu inte&#x00BB;<xref ref-type="fn" rid="FN17"><sup>17</sup></xref></p></list-item>
</list>
<p>Att det r&#x00F6;r sig om V3 i fr&#x00E5;ga om <italic>sen</italic> skulle dock kunna diskuteras. Som noterats i ett par studier skulle <italic>sen</italic> h&#x00E4;r kunna analyseras som konjunktionellt snarare &#x00E4;n adverbiellt (<xref ref-type="bibr" rid="R103">R&#x00F6;nnqvist &#x0026; Lindstr&#x00F6;m 2021</xref>, Strandberg 2024c, Sangfelt &#x0026; Senter u.u.).</p>
</sec>
<sec id="sec2_4">
<title>2.4. Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i en topologisk analys</title>
<p>Den syntaktiska strukturen mellan anf&#x00F6;rande och anf&#x00F6;rt led vid direkt anf&#x00F6;ring kan tolkas hypotaktiskt eller parataktiskt. Anf&#x00F6;ringen kan ses som ett komplement till en &#x00F6;verordnad sats (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 18, SAG IV 1999 s. 853, <xref ref-type="bibr" rid="R66">J&#x00F6;nsson 2005</xref> s. 101 f.), eller vara syntaktiskt frist&#x00E5;ende och sidoordnad en annan sats som tydligg&#x00F6;r att det r&#x00F6;r sig om en anf&#x00F6;ring (SAG IV 1999 s. 854, jfr <xref ref-type="bibr" rid="R99">Petersson 2014</xref>). Den senare varianten verkar av litteraturen att d&#x00F6;ma vara vanligare i interaktionellt orienterade analyser (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 15, <xref ref-type="bibr" rid="R51">Halliday &#x0026; Matthiessen 2014</xref> s. 510).</p>
<p>En variant p&#x00E5; den parataktiska analysen &#x00E4;r att anf&#x00F6;ringen tar den anf&#x00F6;rande delen av satsen som ett s&#x00E5; kallat initialt annex: ett adverbiellt satsled som st&#x00E5;r asyndetiskt framf&#x00F6;r en sats utan att uppta n&#x00E5;gon position i den (SAG IV 1999 s. 493, jfr <xref ref-type="bibr" rid="R98">Petersson 2008</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R34">Fiedler 2024</xref> s. 20). En s&#x00E5;dan analys g&#x00F6;rs av Strandberg (2024b), som i en interaktionslingvistisk studie f&#x00F6;resl&#x00E5;r att den anf&#x00F6;rande satsen och eventuellt f&#x00F6;reg&#x00E5;ende adverbiella led kan ses som en del av anf&#x00F6;ringens <italic>kontextualisering</italic> (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref> s. 21). Sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen analyseras som tyngdpunkten i sj&#x00E4;lva talarbidraget, som Strandberg kallar <italic>kontributionen</italic> efter <xref ref-type="bibr" rid="R79">Lindstr&#x00F6;m (2008)</xref>. En liknande analys har &#x00E4;ven f&#x00F6;reslagits f&#x00F6;r tyskan, som ocks&#x00E5; &#x00E4;r ett V2-spr&#x00E5;k, av <xref ref-type="bibr" rid="R7">Auer (2024</xref> s. 220). En n&#x00E5;got f&#x00F6;renklad version av Strandbergs analys presenteras i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> nedan, med exemplen (1), (2) och (4) ovan som illustrationer. Strandbergs analys har &#x00E4;ven stora likheter med den topologiska analys som <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson (2009</xref> s. 73) g&#x00F6;r. Positionsgrammatiska analyser som dessa f&#x00E5;r s&#x00E4;gas vara ett vanligt redskap i interaktionslingvistiska studier, d&#x00E4;r ett yttrandes temporala f&#x00F6;rlopp st&#x00E5;r i fokus (<xref ref-type="bibr" rid="R4">Anward &#x0026; Nordberg 2005</xref> s. 7).</p>
<fig id="F2">
<label>Figur 1.</label>
<caption><p>Anf&#x00F6;rande sats som initial kontextualisering till anf&#x00F6;ringen, se Strandberg (2024b) efter <xref ref-type="bibr" rid="R79">Lindstr&#x00F6;m (2008)</xref>.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig2.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Analysen i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> tar s&#x00E5;ledes sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen som utg&#x00E5;ngspunkt, och ser den anf&#x00F6;rande satsen som en sidoordnad kontextualisering, i figuren etiketterad <italic>anf&#x00F6;ringsram</italic>. Anf&#x00F6;ringsramen kan &#x00E4;ven f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en <italic>referensram</italic>, d&#x00E4;r bland annat frist&#x00E5;ende topiker som <italic>Mars i Oxen</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R78">Lindholm &#x0026; Lindstr&#x00F6;m 2004</xref>) och scens&#x00E4;ttande adverbial (<xref ref-type="bibr" rid="R17">Collberg &#x0026; Lundin 2022</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref>) som <italic>n&#x00E4;r ja kom hem</italic> kan placeras. I analogi med <xref ref-type="bibr" rid="R78">Lindholm &#x0026; Lindstr&#x00F6;m (2004)</xref> kommer jag att referera till de scens&#x00E4;ttande adverbialen som <italic>frist&#x00E5;ende scener</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN18"><sup>18</sup></xref> Modellen f&#x00E5;ngar den strikta ledf&#x00F6;ljden vid anf&#x00F6;ringar, d&#x00E4;r frist&#x00E5;ende scener alltid f&#x00F6;reg&#x00E5;r anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren. Den synligg&#x00F6;r &#x00E4;ven det parataktiska, sidoordnade f&#x00F6;rh&#x00E5;llande som antas r&#x00E5;da vid direkt anf&#x00F6;ring enligt tidigare studier (<xref ref-type="bibr" rid="R29">Eriksson 1992</xref> s. 15, <xref ref-type="bibr" rid="R51">Halliday &#x0026; Matthiessen 2014</xref> s. 510). Samtidigt till&#x00E5;ter modellens funktionella orientering att anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer ses som kontextualiseringar av anf&#x00F6;ringar. Detta ser jag som en f&#x00F6;rdel, eftersom det &#x00E4;r det anf&#x00F6;rda som st&#x00E5;r i fokus i anf&#x00F6;ringskonstruktioner &#x2013; inte sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;randet. I det f&#x00F6;ljande kommer jag att utg&#x00E5; fr&#x00E5;n Strandbergs (2024b) modell, som f&#x00F6;rklaras vidare i n&#x00E4;stkommande avsnitt tillsammans med interaktionslingvistiken.</p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec3">
<title>3. Interaktionell konstruktionsgrammatik</title>
<p>Den interaktionella konstruktionsgrammatiken (ICxG) kan ses som en kombination av tv&#x00E5; forskningsf&#x00E4;lt: interaktionslingvistiken och konstruktionsgrammatiken. Kombinerbarheten av de tv&#x00E5; f&#x00E4;lten har understrukits av flera forskare (<xref ref-type="bibr" rid="R5">Auer 2005</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R83">Linell 2005</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R24">Deppermann 2006</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R49">G&#x00FC;nthner &#x0026; Imo 2006</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R62">Imo 2007</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R122">Wide 2008</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R37">Fischer 2015</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R82">Lindstr&#x00F6;m 2025</xref>; jfr <xref ref-type="bibr" rid="R12">Br&#x00F4;ne &#x0026; Zima 2014</xref>) och ett antal studier har genomf&#x00F6;rts med ICxG som utg&#x00E5;ngspunkt (<xref ref-type="bibr" rid="R40">Fried &#x0026; &#x00D6;stman 2005</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl 2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R47">G&#x00FC;nthner 2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide 2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R8">Auer &#x0026; Pf&#x00E4;nder 2011</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R81">Lindstr&#x00F6;m 2014b</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R124">Wide 2014</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R63">Imo 2015</xref>).<xref ref-type="fn" rid="FN19"><sup>19</sup></xref> Som <xref ref-type="bibr" rid="R82">Lindstr&#x00F6;m (2025</xref> s. 311) p&#x00E5;pekar &#x00E4;r dock det interaktionella perspektivet p&#x00E5; konstruktionsgrammatik fortfarande i sin linda (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R41">Fried &#x0026; Nikiforidou 2025</xref> s. 4). Det finns ocks&#x00E5; f&#x00E5; interaktionslingvistiska studier som diskuterar hur fenomen i tal-i-interaktion kan beskrivas som en del av en st&#x00F6;rre talspr&#x00E5;ksgrammatik (<xref ref-type="bibr" rid="R111">Steensig et al. 2025</xref> s. 1). I det f&#x00F6;ljande redog&#x00F6;r jag f&#x00F6;r hur jag ser p&#x00E5; och till-l&#x00E4;mpar ICxG p&#x00E5; direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner. Detta g&#x00F6;rs i tv&#x00E5; avsnitt: ett d&#x00E4;r interaktionslingvistikens teorier och analysmetoder presenteras (3.1) och ett d&#x00E4;r konstruktionsgrammatiken och dess begrepp <italic>konstruktion</italic> specificeras utifr&#x00E5;n behoven i min unders&#x00F6;kning (3.2).</p>
<sec id="sec3_1">
<title>3.1. Interaktionslingvistik</title>
<p>Interaktionslingvistikens m&#x00E5;l kan &#x00F6;vergripande s&#x00E4;gas vara att f&#x00F6;rklara hur spr&#x00E5;kliga m&#x00F6;nster emergerar i sin interaktionella kontext. Till denna h&#x00F6;r inte bara kringliggande yttranden, utan &#x00E4;ven sociala faktorer (<xref ref-type="bibr" rid="R107">Selting &#x0026; Barth-Weingarten 2024</xref>, se <xref ref-type="bibr" rid="R80">Lindstr&#x00F6;m 2014a</xref> f&#x00F6;r en introduktion p&#x00E5; svenska). Det senare markerar &#x00E4;ven interaktionslingvistikens koppling till den etnometodologiska samtalsanalysen Conversation Analysis (CA; <xref ref-type="bibr" rid="R104">Sacks et al. 1974</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R28">Ericsson et al. 2023</xref>), d&#x00E4;r samtal studeras fr&#x00E5;n ett mer sociologiskt perspektiv. Interaktionslingvistiken har i st&#x00E4;llet ett tydligare spr&#x00E5;kligt fokus, men utg&#x00E5;r fr&#x00E5;n CA:s starkt empiridrivna metod med deltagarperspektivet i fokus (<xref ref-type="bibr" rid="R39">Fox et al. 2013</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R21">Couper-Kuhlen et al. 2024</xref>).</p>
<p>Utg&#x00E5;ngspunkten f&#x00F6;r samtalsanalysen &#x00E4;r att m&#x00E4;nniskor i samtal genomf&#x00F6;r olika handlingar. Detta g&#x00F6;rs i olika talarturer, som minimalt sett best&#x00E5;r av en turkonstruktionsenhet (TKE). En TKE &#x00E4;r en grammatisk form som &#x00E4;r prosodiskt sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndig och i sin kontext anv&#x00E4;nds f&#x00F6;r att genomf&#x00F6;ra en handling. En TKE beh&#x00F6;ver allts&#x00E5; inte vara en sj&#x00E4;lvst&#x00E5;ende huvudsats, utan kan ta vilken spr&#x00E5;klig eller visuell form som helst, s&#x00E5; l&#x00E4;nge denna &#x00E4;r tolkningsbar av andra i samtalet som en handling (<xref ref-type="bibr" rid="R81">Lindstr&#x00F6;m 2014b</xref> s. 515). En anf&#x00F6;ringskonstruktion som i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> ovan analyseras rimligen som en enda TKE, n&#x00E4;rmare best&#x00E4;mt en sammansatt TKE (<xref ref-type="bibr" rid="R74">Lerner 1991</xref> s. 446, <xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen 2007</xref> s. 91).</p>
<p>En sammansatt TKE best&#x00E5;r av minst tv&#x00E5; delar: en prelimin&#x00E4;r komponent, som projicerar n&#x00E4;rvaron av en final komponent. Den f&#x00F6;rsta anf&#x00F6;ringen i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> ovan kan anv&#x00E4;ndas som illustrerande exempel. H&#x00E4;r fungerar den initiala satsen <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> som en prelimin&#x00E4;r komponent, eftersom den inte p&#x00E5; egen hand utg&#x00F6;r en handling, utan projicerar en forts&#x00E4;ttning. Inte heller den n&#x00E4;stf&#x00F6;ljande komponenten &#x2013; <italic>ja hade ba</italic> &#x2013; uttrycker en egen handling, men projicerar tydligare vad det &#x00E4;r f&#x00F6;r handling som talaren initierat: en anf&#x00F6;ring (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R69">Kwiatkowski 2024</xref> s. 36). Denna anf&#x00F6;ring &#x00E4;r den finala komponenten: <italic>va menar du</italic>. Med denna komponent &#x00E4;r yttrandet tolkningsbart som en egen handling, och de projektioner som inletts av de tv&#x00E5; f&#x00F6;rsta komponenterna &#x00E4;r nu uppfyllda. <xref ref-type="fig" rid="F3">Figur 2</xref> illustrerar analysen.</p>
<fig id="F3">
<label>Figur 2.</label>
<caption><p>Direkt anf&#x00F6;ring som sammansatt TKE.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig3.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Det som fr&#x00E5;n ett traditionellt perspektiv kan ses som &#x00F6;ver- och underordning skulle allts&#x00E5; i ett interaktionslingvistiskt perspektiv i st&#x00E4;llet kunna ses som projicerande och projektionsuppfyllande. Strukturer som <italic>ja ba</italic>, <italic>grejen e</italic> och <italic>ja undrar</italic> kan d&#x00E4;rf&#x00F6;r analyseras som <italic>projektionskonstruktioner</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R46">G&#x00FC;nthner 2008</xref>): deras uppgift best&#x00E5;r fr&#x00E4;mst i att signalera att n&#x00E5;got annat f&#x00F6;ljer och ge en antydan om vad detta n&#x00E5;got &#x00E4;r: <italic>ja ba</italic> projicerar en anf&#x00F6;ring, <italic>grejen e</italic> kan signalera att en f&#x00F6;rklaring f&#x00F6;ljer och <italic>ja undrar</italic> skulle kunna fungera som en <italic>fr&#x00E5;geram</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R76">Lindholm &#x0026; Lindstr&#x00F6;m 2003</xref>), det vill s&#x00E4;ga en projektionskonstruktion som visar att en fr&#x00E5;ga f&#x00F6;ljer. En sammansatt TKE beh&#x00F6;ver allts&#x00E5; inte best&#x00E5; av en viss form, utan kan vara uppbyggd av vilka syntaktiska former som helst, f&#x00F6;rutsatt att den ena projicerar den andra (<xref ref-type="bibr" rid="R7">Auer 2024</xref> s. 102). Detta funktionella perspektiv skiljer sig fr&#x00E5;n den traditionella grammatiken, d&#x00E4;r exempelvis <italic>grejen e</italic> och <italic>ja undrar</italic> skulle analyseras som matrissatser (jfr SAG IV 1999 s. 531, 845).</p>
<p>Jag ser anf&#x00F6;ringskonstruktioner som sammansatta TKE:er och analyserar dem enligt schemat i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> ovan, som varit v&#x00E4;gledande vid samtalsanalysen av materialet. De prelimin&#x00E4;ra komponenterna &#x2013; frist&#x00E5;ende led och anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer &#x2013; st&#x00E5;r som <italic>initial kontextualisering</italic> till den finala komponenten &#x2013; det vill s&#x00E4;ga anf&#x00F6;ringen &#x2013; som motsvarar <italic>kontributionen</italic>. Anledningen till att det &#x00E4;r just anf&#x00F6;ringen som &#x00E4;r kontribution &#x00E4;r att det i mina exempel &#x00E4;r den prim&#x00E4;ra funktionen med yttrandet; det viktiga &#x00E4;r inte att <italic>s&#x00E4;ga</italic> att n&#x00E5;gon sagt n&#x00E5;gonting, som man sedan parentetiskt till&#x00E4;gger, utan i st&#x00E4;llet att <italic>anf&#x00F6;ra</italic> detta (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R97">Ono &#x0026; Thompson 1995</xref> s. 242). Detta understryks &#x00E4;ven av den fokuserande funktionen hos <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> som noterats i tidigare forskning (<xref ref-type="bibr" rid="R125">Wijk-Andersson 1991</xref> s. 115, <xref ref-type="bibr" rid="R30">Eriksson 1993</xref> s. 96, <xref ref-type="bibr" rid="R128">&#x00D6;qvist 2000</xref> ms. s. 17): det &#x00E4;r det som f&#x00F6;ljer <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> som &#x00E4;r fokuserat, medan det f&#x00F6;reg&#x00E5;ende har en mer kontextualiserande funktion. Anf&#x00F6;ringen kan p&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt s&#x00E4;gas uppb&#x00E4;ra informationstyngden i yttrandet medan anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren fungerar mer parentetiskt, p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som anf&#x00F6;rda och h&#x00E4;vdade bisatser med huvudsatsledf&#x00F6;ljd utg&#x00F6;r yttrandets centrala punkt och matrissatsen blir mer parentetisk (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R59">Hooper &#x0026; Thompson 1973</xref> s. 475, <xref ref-type="bibr" rid="R11">Brandtler 2021</xref> s. 129). Ett annat argument f&#x00F6;r att det &#x00E4;r anf&#x00F6;ringen som st&#x00E5;r i fokus &#x00E4;r att det som anf&#x00F6;rs strikt sett skulle kunna markeras som en anf&#x00F6;ring utan en lexikal anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r, t.ex. prosodiskt eller med hj&#x00E4;lp av kontexten.</p>
</sec>
<sec id="sec3_2">
<title>3.2. Konstruktionsgrammatik</title>
<p>Konstruktionsgrammatiken kan beskrivas som ett f&#x00F6;rh&#x00E5;llandevis brett f&#x00E4;lt med flera olika inriktningar och spr&#x00E5;ksyner (se t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R55">Hoffmann &#x0026; Trousdale 2013</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R41">Fried &#x0026; Nikiforidou 2025</xref>)<xref ref-type="fn" rid="FN20"><sup>20</sup></xref>. Det som konstruktionsgrammatiska studier har gemensamt &#x00E4;r att de alla utg&#x00E5;r fr&#x00E5;n att spr&#x00E5;ket &#x00E4;r uppbyggt av grammatiska konstruktioner. En konstruktion &#x00E4;r i detta avseende en grammatisk form som konventionaliserats med en eller flera olika betydelser och/eller funktioner (<xref ref-type="bibr" rid="R43">Goldberg 2006</xref>). I detta arbete ser jag de V3-strukturer som uppkommer vid direkta anf&#x00F6;ringar som just s&#x00E5;dana grammatiska konstruktioner. Detta &#x00E4;r f&#x00F6;rdelaktigt eftersom konstruktionsgrammatiken till&#x00E5;ter att en konventionaliserad form, som V3, kan lagras med en viss betydelse eller funktion, som exempelvis direkt anf&#x00F6;ring. Det skulle kunna f&#x00F6;rklara varf&#x00F6;r V3 &#x00E4;r en m&#x00F6;jlig ledf&#x00F6;ljd med vissa funktioner, men inte med andra.</p>
<p>Konstruktioner kan utg&#x00F6;ras av allt fr&#x00E5;n ord som <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> till abstrakta satsm&#x00F6;nster (se <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelt 2025</xref> ms. f&#x00F6;r exempel p&#x00E5; satskonstruktioner i svenskan). Ett viktigt antagande &#x00E4;r att det inte finns n&#x00E5;gon skarp gr&#x00E4;ns mellan det som traditionellt sett f&#x00F6;rts till lexikonet respektive grammatiken. Lexikon och grammatik utg&#x00F6;r i st&#x00E4;llet &#x00E4;ndpunkter p&#x00E5; ett kontinuum, med semifixerade uttryck d&#x00E4;remellan. Konstruktionerna p&#x00E5; denna skala antas vara kognitivt lagrade m&#x00F6;nster, som spr&#x00E5;kbrukare till&#x00E4;mpar i interaktion (<xref ref-type="bibr" rid="R41">Fried &#x0026; Nikiforidou 2025</xref> s. 2). Vidare antas konstruktioner vara l&#x00E4;nkade till varandra i n&#x00E5;gon typ av n&#x00E4;tverk (<xref ref-type="bibr" rid="R26">Diessel 2019</xref> s. 9). En konstruktion kan till exempel anses vara h&#x00E4;rledd och &#x00E4;rva egenskaper fr&#x00E5;n en &#x00F6;verordnad konstruktion. Anf&#x00F6;ringar med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> skulle exempelvis b&#x00E5;da kunna ses som underordnade en mer abstrakt anf&#x00F6;ringskonstruktion, och sj&#x00E4;lva mark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> kan antas vara l&#x00E4;nkade till och l&#x00E5;na egenskaper fr&#x00E5;n de lexikala konstruktionerna <italic>ba</italic>(<italic>ra</italic>) och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, d&#x00E4;r ordens samtliga egenskaper kan t&#x00E4;nkas ing&#x00E5;. Konstruktioner kan &#x00E4;ven ses som l&#x00E4;nkade om de utf&#x00F6;r liknande funktioner. &#x00C4;ven p&#x00E5; detta s&#x00E4;tt skulle konstruktioner med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> kunna anses vara l&#x00E4;nkade, eftersom de b&#x00E5;da kan fungera som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer i anf&#x00F6;ringsramar.</p>
<p>F&#x00F6;r mina syften &#x00E4;r det viktigt att konstruktionerna ses som flexibla scheman som talare kan anv&#x00E4;nda sig av i n&#x00E5;gon utstr&#x00E4;ckning f&#x00F6;r att genomf&#x00F6;ra sociala handlingar (<xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl 2009</xref> s. 257, <xref ref-type="bibr" rid="R129">&#x00D6;stman 2025</xref> s. 522). Ett lagrat konstruktionsschema beh&#x00F6;ver allts&#x00E5; inte inf&#x00F6;rlivas perfekt i sin helhet i interaktionen; liksom <xref ref-type="bibr" rid="R97">Ono &#x0026; Thompson (1995)</xref> utg&#x00E5;r jag i st&#x00E4;llet fr&#x00E5;n att konstruktionerna &#x00E4;r <italic>metoder</italic> som talare anpassar till den aktuella situationen. Konstruktioner kan s&#x00E5;ledes avbrytas, startas om eller anv&#x00E4;ndas p&#x00E5; ett &#x00E4;nnu inte konventionaliserat s&#x00E4;tt. N&#x00E4;r det g&#x00E4;ller funktion och betydelse f&#x00F6;ljer jag <xref ref-type="bibr" rid="R83">Linell (2005</xref> s. 255) som antar att konstruktionsscheman kan lagras med flera olika <italic>funktionspotentialer</italic> (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R25">Deppermann 2007</xref> s. 38, jfr <italic>betydelsepotentialer</italic> hos <xref ref-type="bibr" rid="R94">Nor&#x00E9;n &#x0026; Linell 2007</xref>). Kontexten som konstruktionen anv&#x00E4;nds i tydligg&#x00F6;r vilken av funktionspotentialerna det &#x00E4;r som faktiskt realiseras. Strukturen <italic>de e s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> anv&#x00E4;nds exempelvis inte bara f&#x00F6;r att projicera anf&#x00F6;ringar, utan kan &#x00E4;ven projicera l&#x00E4;ngre turer som utg&#x00F6;r f&#x00F6;rklaringar (Strandberg 2024b s. 156). Vilken av dessa det r&#x00F6;r sig om kan vi enbart utl&#x00E4;sa av den kringliggande kontexten. Betydelse och funktion kommer s&#x00E5;ledes b&#x00E5;de fr&#x00E5;n det kognitivt lagrade konstruktionsschemat och fr&#x00E5;n den kontext som konstruktionen anv&#x00E4;nds i. Konstruktionernas flexibilitet &#x00E4;r med andra ord ett viktigt antagande f&#x00F6;r att kunna f&#x00F6;rena konstruktionsgrammatik med interaktionslingvistik (<xref ref-type="bibr" rid="R47">G&#x00FC;nthner 2009</xref>). Den konstruktionsgrammatik som jag i detta arbete kallar ICxG kan d&#x00E4;rmed ses som starkt bruksbaserad (<xref ref-type="bibr" rid="R26">Diessel 2019</xref>).</p>
<p>Konstruktionsgrammatiken i allm&#x00E4;nhet och den bruksbaserade inriktningen i synnerhet antar att inte bara betydelse och/eller funktion kan paras med syntaktiska former. &#x00C4;ven mer kontextuell information anses vara knuten till konstruktionen (<xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide 2009</xref>). Det kan r&#x00F6;ra sig om de kontexter en konstruktion anv&#x00E4;nds i och vilka sociala grupper som konstruktionen associeras med. Till skillnad fr&#x00E5;n starkt generativa grammatikteorier d&#x00E4;r syntax och betydelse antas genereras separerat, menar i st&#x00E4;llet konstruktionsgrammatiken att all information som spr&#x00E5;kbrukare har om en konstruktion finns lagrade tillsammans. Detta formaliseras ofta genom en typ av l&#x00E5;ddiagram, d&#x00E4;r olika attribut tillskrivs olika v&#x00E4;rden (<xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl 2009</xref> s. 66, &#x00D6;stman 2015 s. 520, <xref ref-type="bibr" rid="R41">Fried &#x0026; Nikiforidou 2025</xref> s. 2). <xref ref-type="fig" rid="F4">Figur 3</xref> ger ett exempel p&#x00E5; detta.</p>
<p><xref ref-type="fig" rid="F4">Figur 3</xref> visar en formalisering av en satskonstruktion p&#x00E5; svenska, n&#x00E4;mligen deklarativa satser med ledf&#x00F6;ljden finit verb f&#x00F6;re satsadverb (FA). Konstruktionens namn, <italic>FA Declarative Clause cxn</italic>, syns h&#x00F6;gst upp till h&#x00F6;ger. Formaliseringen kommer fr&#x00E5;n <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson och Lyngfelt (2025</xref> ms.). De syntaktiska och semantisk-pragmatiska attribut som tillskrivs konstruktionen som helhet listas h&#x00F6;gst upp till v&#x00E4;nster. Rutorna l&#x00E4;ngst ner visar konstruktionens m&#x00F6;jliga och obligatoriska led, presenterade linj&#x00E4;rt i den ordning de f&#x00F6;rekommer (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide 2009</xref>). F&#x00F6;r en finit satskonstruktion p&#x00E5; svenska kr&#x00E4;vs ett finit verb och ett fundament, varf&#x00F6;r enbart de tv&#x00E5; f&#x00F6;rsta rutorna fr&#x00E5;n v&#x00E4;nster har markerats med heldragen linje. Den tredje rutan symboliserar ett icke-obligatoriskt led. Asterisken efter rutan visar att samma ruta kan f&#x00F6;rekomma flera g&#x00E5;nger. De icke-obligatoriska rutorna kan dock vara obligatoriska beroende p&#x00E5; vilken argumentstrukturkonstruktion som den deklarativa FA-satskonstruktionen kombineras med.</p>
<fig id="F4">
<label>Figur 3.</label>
<caption><p>Formalisering av satskonstruktion fr&#x00E5;n <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelt (2025</xref> ms.).</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig4.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>I konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F4">figur 3</xref> har endast attributen syntax, ASC (argumentstrukturkonstruktion), semantik/pragmatik och kontext inkluderats. F&#x00F6;r de konstruktioner som unders&#x00F6;ks i denna artikel beh&#x00F6;ver fler attribut antas, i synnerhet f&#x00F6;r att f&#x00E5;nga konstruktionernas interaktionella potentialer som en del av attributet pragmatik (<xref ref-type="bibr" rid="R82">Lindstr&#x00F6;m 2025</xref> s. 312). Jag kommer d&#x00E4;rf&#x00F6;r att inkludera attribut fr&#x00E5;n <xref ref-type="bibr" rid="R6">Auer (2006)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl (2009)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide (2009)</xref> och <xref ref-type="bibr" rid="R81">Lindstr&#x00F6;m (2014b</xref> s. 514, &#x00E4;ven 2025), som alla g&#x00F6;r analyser inom ICxG. F&#x00F6;r mina syften &#x00E4;r f&#x00F6;ljande attribut relevanta: <italic>position i tur</italic> (jfr Lindstr&#x00F6;ms 2014 s. 514 attribut <italic>sekventialitet</italic> och Wides 2009 attribut <italic>sekventiell position</italic>), <italic>funktionspotential</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R123">Wide 2009</xref>, jfr <xref ref-type="bibr" rid="R6">Auer 2006</xref> s. 298 och <xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl 2009</xref> s. 248) och <italic>prosodi</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R6">Auer 2006</xref> s. 298, jfr <xref ref-type="bibr" rid="R38">Forssk&#x00E5;hl 2009</xref> s. 248).</p>
<p>Attributet <italic>semantik</italic> kan inta flera v&#x00E4;rden, exempelvis modus (eng. <italic>mood</italic>) och tempus (eng. <italic>tense</italic>) i <xref ref-type="fig" rid="F4">figur 3</xref>. I min analys kommer dock endast <italic>semantisk ram</italic> att inkluderas. En semantisk ram &#x00E4;r ett kognitivt tolkningsschema som spr&#x00E5;kbrukare anv&#x00E4;nder f&#x00F6;r att f&#x00F6;rst&#x00E5; och uttrycka en viss situationstyp (<xref ref-type="bibr" rid="R36">Fillmore &#x0026; Baker 2015</xref>), till exempel ramen <italic>Kommunikation</italic> i Svenskt frasn&#x00E4;t (<xref ref-type="bibr" rid="R23">Dann&#x00E9;lls et al. 2025</xref>). I en ram ing&#x00E5;r olika ramelement som f&#x00F6;rh&#x00E5;ller sig till varandra p&#x00E5; ett s&#x00E4;rskilt s&#x00E4;tt beroende p&#x00E5; ramen i fr&#x00E5;ga. Kommunikationsramen inneh&#x00E5;ller exempelvis ett <italic>meddelande</italic> om en viss <italic>topik</italic> som levereras av en <italic>kommunicerande person</italic> genom ett <italic>medium</italic>. Vidare kan vissa lexikala enheter antas framkalla s&#x00E4;rskilda ramar. Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer som <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> skulle exempelvis kunna anses v&#x00E4;cka kommunikationsramen, eftersom de ofta f&#x00F6;rekommer tillsammans med den. Semantiska ramar kan ocks&#x00E5; kopplas till grammatiska konstruktioner, exempelvis de anf&#x00F6;ringskonstruktioner som unders&#x00F6;ks i detta arbete, och ramsemantiken kan ses som en b&#x00E4;rande del av konstruktionsgrammatiken (<xref ref-type="bibr" rid="R87">Matsumoto 2025</xref> s. 35).</p>
<p>Sammanfattningsvis ser jag i detta arbete konstruktioner som kognitiva m&#x00F6;nster som spr&#x00E5;kbrukare anv&#x00E4;nder som metoder i interaktion. Men de &#x00E4;r inte n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigtvis alltid f&#x00E4;rdigformulerade uttryck som infogas i ett samtal, utan snarare dynamiska resurser som talare anpassar till den aktuella kontexten. En s&#x00E5;dan syn p&#x00E5; konstruktioner g&#x00F6;r konstruktionsgrammatiken kompatibel med interaktionslingvistiken, och kan p&#x00E5; ett r&#x00E4;ttvisande s&#x00E4;tt beskriva variationsm&#x00F6;jligheterna hos de anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nster jag analyserar i denna artikel. De till&#x00E5;ter samtidigt att samtalsgrammatiska m&#x00F6;nster generaliseras, vilket enligt min uppfattning inte g&#x00F6;rs i lika stor utstr&#x00E4;ckning inom interaktionslingvistiken (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R111">Steensig et al. 2025</xref> s. 1).</p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec4">
<title>4. Material och urval av konstruktioner</title>
<p>De anf&#x00F6;ringar som unders&#x00F6;ks i denna studie kommer alla fr&#x00E5;n ett talspr&#x00E5;ksmaterial insamlat fr&#x00E5;n tretton poddar producerade 2023.<xref ref-type="fn" rid="FN21"><sup>21</sup></xref> Materialet omfattar ungef&#x00E4;r tretton timmar och best&#x00E5;r av sammanlagt tretton avsnitt fr&#x00E5;n de tretton olika samtalspoddarna. En samtalspodd kan beskrivas som en podd d&#x00E4;r deltagarna, som h&#x00E4;danefter refereras till som poddeltagare, f&#x00F6;r ett n&#x00E5;gorlunda spontant samtal med varandra. Samtalspoddarna har ofta en samtalsstil som pr&#x00E4;glas av n&#x00E4;rhet och engagemang (<xref ref-type="bibr" rid="R75">Lev&#x00E4;lahti et al. 2023</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref>, b), men &#x00E4;r samtidigt institutionella till sin karakt&#x00E4;r: de har planerats och f&#x00F6;ljer i n&#x00E5;gon utstr&#x00E4;ckning en agenda, och poddeltagarna deltar i egenskap av yrkespersoner.<xref ref-type="fn" rid="FN22"><sup>22</sup></xref> Inneh&#x00E5;llet best&#x00E5;r ofta av personliga ber&#x00E4;ttelser med emotiva och dramatiska inslag, och i en s&#x00E5;dan kontext &#x00E4;r direkta anf&#x00F6;ringar &#x2013; som vi sett i avsnitt 2.2 ovan &#x2013; inte alls ovanliga. Samtalspoddar &#x00E4;r d&#x00E4;rf&#x00F6;r ett rimligt material f&#x00F6;r att unders&#x00F6;ka just syntaxen f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar. Dessutom &#x00E4;r poddars tillg&#x00E4;nglighet tidsbesparande f&#x00F6;r forskaren, och de poddar som placerar sig h&#x00F6;gt p&#x00E5; topplistorna &#x2013; vilket mina utvalda poddar g&#x00F6;r eller har gjort &#x2013; har ofta en mycket god ljudkvalitet, vilket underl&#x00E4;ttar prosodiska analyser.</p>
<p>Av de tretton poddar som ing&#x00E5;r i materialet inneh&#x00E5;ller &#x00E5;tta stycken exempel p&#x00E5; V3-strukturen <italic>scen/topik + anf&#x00F6;ringsram med</italic> ba <italic>och/eller</italic> s&#x00E5;h&#x00E4;r <italic>+ anf&#x00F6;ring.</italic> Materialet inneh&#x00E5;ller &#x00E4;ven anf&#x00F6;ringsstrukturer med frist&#x00E5;ende topiker och scener, men d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren saknas. Dessa strukturer skapar visserligen ingen V3-ledf&#x00F6;ljd, men har &#x00E4;nd&#x00E5; inkluderats eftersom det frist&#x00E5;ende ledet &#x00E4;r av intresse f&#x00F6;r unders&#x00F6;kningen och visar stora likheter med de initiala frist&#x00E5;ende leden i V3-exemplen. De totalt sett tio poddar som ing&#x00E5;r i materialet, samt antal excerperade bel&#x00E4;gg fr&#x00E5;n respektive podd, visas i <xref ref-type="table" rid="T1">tabell 1</xref>.<xref ref-type="fn" rid="FN23"><sup>23</sup></xref></p>
<table-wrap id="T1">
<label>Tabell 1.</label>
<caption><p>Antal excerperade bel&#x00E4;gg per samtalspodd.</p></caption>
<table>
<thead>
<tr>
<th align="left" valign="top">Samtal</th>
<th align="right" valign="top">Bel&#x00E4;gg med scen/ topik + <italic>ba</italic>/<italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> + anf&#x00F6;ring</th>
<th align="right" valign="top">Bel&#x00E4;gg med enbart scen/ topik + anf&#x00F6;ring</th>
<th align="right" valign="top">Totalt antal bel&#x00E4;gg</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top">F</td>
<td align="right" valign="top">3</td>
<td align="right" valign="top">8</td>
<td align="right" valign="top">11</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">H</td>
<td align="right" valign="top">7</td>
<td align="right" valign="top">2</td>
<td align="right" valign="top">9</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">D</td>
<td align="right" valign="top">5</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">6</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">C</td>
<td align="right" valign="top">2</td>
<td align="right" valign="top">2</td>
<td align="right" valign="top">4</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">B</td>
<td align="right" valign="top">2</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">3</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">K</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">A</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">G</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">L</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">J</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
<td align="right" valign="top">1</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">Bel&#x00E4;gg totalt:</td>
<td align="right" valign="top">22</td>
<td align="right" valign="top">16</td>
<td align="right" valign="top">38</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Fem av de tretton samtalen inneh&#x00E5;ller allts&#x00E5; inga exempel p&#x00E5; V3-strukturen <italic>scen/topik + anf&#x00F6;ringsram med</italic> ba <italic>och/eller</italic> s&#x00E5;h&#x00E4;r <italic>+ anf&#x00F6;ring</italic>, men andra typer av anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nster &#x2013; dock utan V3 &#x2013; kan f&#x00F6;rekomma.<xref ref-type="fn" rid="FN24"><sup>24</sup></xref> Eftersom dessa inte inneh&#x00E5;ller n&#x00E5;got frist&#x00E5;ende led &#x00E4;r de inte av intresse f&#x00F6;r min unders&#x00F6;kning. H&#x00E4;r kan man fr&#x00E5;ga sig varf&#x00F6;r anf&#x00F6;ringar &#x00E4;r vanligare i vissa poddar &#x00E4;n i andra. Rimligen har detta att g&#x00F6;ra med att de projekt som anf&#x00F6;ringar ofta anv&#x00E4;nds i &#x2013; eller de samtalsstilar som anf&#x00F6;ringarna associeras med &#x2013; &#x00E4;r vanligare i poddar som samtal F och H &#x00E4;n i andra. Samtal F, H, D och C ovan inneh&#x00E5;ller exempelvis en hel del personliga ber&#x00E4;ttelser av dramatiserande karakt&#x00E4;r, vilket inte &#x00E4;r riktigt lika vanligt i poddar som &#x00E4;r mer inriktade p&#x00E5; f&#x00F6;rdjupning inom vissa &#x00E4;mnen, som samtal A, I och J.</p>
<p>Samtliga samtalspoddar i denna studie &#x00E4;r offentligt tillg&#x00E4;ngliga via olika str&#x00F6;mningsplattformar. Jag har trots detta av forskningsetiska sk&#x00E4;l valt att pseudonymisera poddarna, poddeltagarna och annan information som g&#x00F6;r poddeltagarna identifierbara. I de tio poddar som ing&#x00E5;r i materialet samtalar totalt sett 15 kvinnor och 6 m&#x00E4;n, f&#x00F6;dda 1966&#x2013;2002.<xref ref-type="fn" rid="FN25"><sup>25</sup></xref> De har alla f&#x00F6;rsetts med en pseudonym best&#x00E5;ende av ett namn p&#x00E5; tre bokst&#x00E4;ver. Namn har valts framf&#x00F6;r siffer- och/eller bokstavskombinationer f&#x00F6;r att undvika att &#x00BB;avhumanisera&#x00BB; deltagarna (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R89">Mondada 2018</xref> s. 98). Namn p&#x00E5; just tre bokst&#x00E4;ver har valts f&#x00F6;r att spara utrymme i transkriptionerna.</p>
<p>Vid excerperingen fr&#x00E5;n samtalspoddskorpusen har f&#x00F6;ljande kriterier legat till grund. F&#x00F6;r det f&#x00F6;rsta ska bel&#x00E4;gget inneh&#x00E5;lla en direkt anf&#x00F6;ring. F&#x00F6;r att n&#x00E5;got ska klassas som en anf&#x00F6;ring beh&#x00F6;ver talaren p&#x00E5; n&#x00E5;got s&#x00E4;tt skifta perspektiv och inf&#x00F6;ra en r&#x00F6;st som inte existerar i interaktionens h&#x00E4;r och nu (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R56">Holt 1996</xref> s. 222, <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 67). F&#x00F6;r att anf&#x00F6;ringen ska vara direkt m&#x00E5;ste det som anf&#x00F6;rs vara syntaktiskt sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndigt, och inte inb&#x00E4;ddat i ett anf&#x00F6;rande verb (se avsnitt 2 ovan).</p>
<p>F&#x00F6;r det andra ska anf&#x00F6;ringen f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en frist&#x00E5;ende scen eller en frist&#x00E5;ende topik. Till frist&#x00E5;ende topiker r&#x00E4;knar jag nominalfraser som (&#x00E5;ter)introducerar ett referentiellt uttryck av n&#x00E5;got slag i interaktionen. Nominalfraser som s&#x00E4;tter en etikett p&#x00E5; den handling som senare f&#x00F6;ljer (se kategorin <italic>handlingsannonserande fria initiala annex</italic> i Strandberg 2024b) har inte inkluderats. Som frist&#x00E5;ende scener r&#x00E4;knar jag fraser och bisatser motsvarande omst&#x00E4;ndighetsadverbial av n&#x00E5;got slag. Jag har inte r&#x00E4;knat metapragmatiska uttryck som exempelvis relevanskonditionalsatser som omst&#x00E4;ndighetsadverbial. Med relevanskonditionalsatser (t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R68">Kroeger 2019</xref> s. 349) menar jag uttryck som <italic>om du undrar</italic>, som inte riktigt anger scenen f&#x00F6;r yttrandet p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som de inledande satserna i (1) och (2) ovan. Relevanskonditionalen anger snarare under vilka f&#x00F6;ruts&#x00E4;ttningar <italic>yttrandet</italic> &#x00E4;r relevant &#x00E4;n den scen som propositionen kan s&#x00E4;gas utspelas p&#x00E5; (<xref ref-type="bibr" rid="R112">Strandberg 2019</xref>, jfr <italic>turmotiveringar</italic> i Strandberg 2024b och <italic>centrala</italic> vs <italic>perifera adjunkter</italic> i <xref ref-type="bibr" rid="R50">Haegeman &#x0026; Greco 2018</xref> s. 17).</p>
<p>F&#x00F6;r det tredje kan den frist&#x00E5;ende scenen eller topiken f&#x00F6;ljas av en anf&#x00F6;ringsram som inneh&#x00E5;ller <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> eller <italic>ba</italic>, vilket ocks&#x00E5; de flesta av exemplen g&#x00F6;r. Som n&#x00E4;mnts ovan har jag &#x00E4;ven inkluderat anf&#x00F6;ringar d&#x00E4;r en s&#x00E5;dan ram saknas, eftersom de frist&#x00E5;ende leden i b&#x00E5;da konstruktionerna uppvisar stora likheter.</p>
<p>Excerperingen enligt sorteringen ovan har resulterat i en samling best&#x00E5;ende av totalt 38 bel&#x00E4;gg. Materialet har bed&#x00F6;mts vara tillr&#x00E4;ckligt stort f&#x00F6;r en kvalitativ samtalsanalys, och tillr&#x00E4;ckligt representativt f&#x00F6;r en mer teoretisk, generaliserande konstruktionsanalys som tar h&#x00E4;nsyn till det interaktionella. I n&#x00E4;sta avsnitt presenteras resultaten av den interaktionella analysen av samlingen. Samtliga utdrag i avsnittet &#x00E4;r transkriberade enligt konventionerna f&#x00F6;r transkriptionssystemet GAT 2 (<xref ref-type="bibr" rid="R19">Couper-Kuhlen &#x0026; Barth-Weingarten 2011</xref>), eftersom detta system synligg&#x00F6;r fler prosodiska detaljer &#x00E4;n andra transkriptionssystem, t.ex. Jeffersons (2004).<xref ref-type="fn" rid="FN26"><sup>26</sup></xref> Tidigare forskning har visat att anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> ofta &#x00E4;r fonetiskt reducerade (se avsnitt 2.2 ovan), och GAT 2 m&#x00F6;jligg&#x00F6;r s&#x00E4;tt att synligg&#x00F6;ra detta. De konventioner som anv&#x00E4;nds redovisas i transkriptionsnyckeln i slutet av artikeln.</p>
</sec>
<sec id="sec5">
<title>5. Resultat</title>
<p>I det h&#x00E4;r avsnittet ger jag f&#x00F6;rst en &#x00F6;verblick &#x00F6;ver de m&#x00F6;nster som f&#x00F6;rekommer i materialet, och hur vanliga dessa &#x00E4;r. Jag kommenterar ocks&#x00E5; p&#x00E5; ett &#x00F6;vergripande plan vilka funktioner som anf&#x00F6;ringskonstruktionerna har i sina interaktionella kontexter. D&#x00E4;refter presenterar jag anf&#x00F6;ringskonstruktioner med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i separata avsnitt, 5.2 respektive 5.3. Analyserna av <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> sammanfogas sedan i avsnitt 5.4, d&#x00E4;r jag f&#x00F6;resl&#x00E5;r ett utkast till en &#x00F6;verordnad anf&#x00F6;ringskonstruktion, som &#x00E4;ven har potential att f&#x00F6;rklara andra typer av anf&#x00F6;ringar i materialet, samt relaterar analysen till resultat fr&#x00E5;n tidigare forskning om direkt anf&#x00F6;ring i svenskan.</p>
<sec id="sec5_1">
<title>5.1 Resultat&#x00F6;versikt</title>
<p>De 38 exempel som ing&#x00E5;r i unders&#x00F6;kningens fokus f&#x00F6;rdelar sig p&#x00E5; fem olika m&#x00F6;nster. Dessa visas i <xref ref-type="table" rid="T2">tabell 2</xref> nedan.</p>
<p>Vanligast &#x00E4;r att det frist&#x00E5;ende ledet framf&#x00F6;r anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren &#x00E4;r en scen, som i (16)<xref ref-type="fn" rid="FN27"><sup>27</sup></xref> nedan; frist&#x00E5;ende topiker som i (17) &#x00E4;r mer ovanliga. N&#x00E4;r det kommer till valet av anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r, i de fall en s&#x00E5;dan anv&#x00E4;nds, &#x00E4;r <italic>ba</italic> vanligast med 15 bel&#x00E4;gg. <italic>S&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> anv&#x00E4;nds som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r i totalt 8 exempel. Notera &#x00E4;ven att <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> vid tv&#x00E5; tillf&#x00E4;llen anv&#x00E4;nds tillsammans efter en frist&#x00E5;ende scen (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 169, &#x00D6;qvist ms. 2000), se (18) nedan.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(16)</label><p>[n&#x00E4;r ja gick d&#x00E4;rifr&#x00E5;n]<sub>Scen</sub> [ja ba]<sub>Anf&#x00F6;ringsram</sub> [gud vilken eh roli annolunda upplevelse]Anf&#x00F6;ring (Samtal L)<xref ref-type="fn" rid="FN28"><sup>28</sup></xref></p></list-item>
<list-item><label>(17)</label><p>[podd]<sub>Topik</sub> [man ba]<sub>Anf&#x00F6;ringsram</sub> [va e de ejenkl-]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal H)</p></list-item>
<list-item><label>(18)</label><p>[har man noll insikt d&#x00E4;r &#x00E5; pratar i form av att s&#x00E5;h&#x00E4;r ass&#x00E5; hon va s&#x00E5; j&#x00E4;vla sajko eller hon va s&#x00E5; j&#x00E4;vla dum i huvet]<sub>Scen</sub> [de e s&#x00E5;h&#x00E4;r]<sub>Anf&#x00F6;ringsram </sub>[man ba]<sub>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r</sub> [ass&#x00E5; bror]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal F)</p></list-item>
</list>
<table-wrap id="T2">
<label>Tabell 2.</label>
<caption><p>Antal exempel per anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nster.</p></caption>
<table>
<thead>
<tr>
<td align="left" valign="top">Form</td>
<td align="right" valign="top">Antal exempel</td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><bold>[scen] + [anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r] + [anf&#x00F6;ring]</bold></td>
<td align="right" valign="top"><bold>19</bold></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">varav <italic>ba</italic></td>
<td align="right" valign="top">10</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">varav <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic></td>
<td align="right" valign="top">6</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">varav <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i kombination</td>
<td align="right" valign="top">2</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><bold>[scen] + [anf&#x00F6;ring]</bold></td>
<td align="right" valign="top"><bold>14</bold></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><bold>[topik] + [anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r] + [anf&#x00F6;ring]</bold></td>
<td align="right" valign="top"><bold>3</bold></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">varav ba</td>
<td align="right" valign="top">3</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">varav s&#x00E5;h&#x00E4;r</td>
<td align="right" valign="top">0</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><bold>[topik] + [anf&#x00F6;ring]</bold></td>
<td align="right" valign="top"><bold>2</bold></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><bold>Totalt:</bold></td>
<td align="right" valign="top"><bold>38</bold></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Som <xref ref-type="table" rid="T2">tabell 2</xref> visar inneh&#x00E5;ller materialet sexton anf&#x00F6;ringar som f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en frist&#x00E5;ende topik eller scen, men som saknar anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r. &#x00C4;ven h&#x00E4;r &#x00E4;r scenerna vanligast, se till exempel (19) nedan d&#x00E4;r talaren Rut ber&#x00E4;ttar hur det gick till n&#x00E4;r hon vann en t&#x00E4;vling p&#x00E5; sociala medieplattformen Instagram.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(19)</label><p>eh a [&#x00E5; sen en vecka senare]<sub>Scen</sub> s&#x00E5;<xref ref-type="fn" rid="FN29"><sup>29</sup></xref> [Lindfors grattis]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal K)</p></list-item>
</list>
<p>De scens&#x00E4;ttande leden i de mark&#x00F6;rl&#x00F6;sa konstruktionerna fungerar p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som motsvarande konstruktioner d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer ing&#x00E5;r: scenen ramar in yttrandet. De tv&#x00E5; frist&#x00E5;ende topiker som f&#x00F6;reg&#x00E5;r anf&#x00F6;ringar utan mark&#x00F6;rer fungerar dock en aning annorlunda. H&#x00E4;r annonserar den frist&#x00E5;ende topiken b&#x00E5;de &#x00E4;mnet f&#x00F6;r yttrandet och talaren<xref ref-type="fn" rid="FN30"><sup>30</sup></xref> &#x2013; se (20) nedan d&#x00E4;r <italic>venus i lejonet</italic> b&#x00E5;de &#x00E4;r det &#x00E4;mne som talarna g&#x00E5;r in p&#x00E5; och den talare som st&#x00E5;r bakom anf&#x00F6;ringen <italic>a men ja &#x00E4;lskar &#x00E5; e- ja &#x00E4;lskar &#x00E5; e kreativ</italic>.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(20)</label><p>s&#x00E5; [Venus i Lejonet]<sub>Topik/Talare</sub> [a men ja &#x00E4;lskar &#x00E5; e- ja &#x00E4;lskar &#x00E5; e kreativ] <sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal H)</p></list-item>
</list>
<p>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna uppvisar en hel del likheter n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller vilka pronomen de kombineras med. I <xref ref-type="bibr" rid="R29">Erikssons (1992</xref> s. 20) material &#x00E4;r det framf&#x00F6;r allt tillsammans med pronomen i f&#x00F6;rsta person singular som <italic>ba</italic> dominerar. I mitt material &#x00E4;r f&#x00F6;rsta person singular det n&#x00E4;st vanligaste pronomenet, n&#x00E5;got vanligare &#x00E4;r <italic>man</italic>. &#x00C4;ven <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> kombineras ofta med <italic>jag</italic>, men &#x00E4;nnu oftare med <italic>det</italic>, se (21) nedan. Till skillnad fr&#x00E5;n <italic>ba</italic> kombineras <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> alltid med ett finit verb. Detta verb &#x00E4;r n&#x00E4;stan alltid <italic>vara</italic>, f&#x00F6;rutom i ett bel&#x00E4;gg d&#x00E4;r <italic>t&#x00E4;nka</italic> anv&#x00E4;nds, se (22).<xref ref-type="fn" rid="FN31"><sup>31</sup></xref></p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(21)</label><p>[samtidigt]<sub>Scen</sub> [de va s&#x00E5;h&#x00E4;r]<sub>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r</sub> [de e- de e inte min bil]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal B)</p></list-item>
<list-item><label>(22)</label><p>s&#x00E5; [n&#x00E4;r folk s&#x00E4;jer s&#x00E5;h&#x00E4;r hu:r Ada ska du: eh: hur ska du hinna g&#x00F6;ra podden n&#x00E4;r du: (0.3) n&#x00E4;r du f&#x00E5;r ett fj&#x00E4;rde barn]<sub>Scen</sub> .hh [ja t&#x00E4;nker s&#x00E5;h&#x00E4;r] <sub>Anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r</sub> [ass&#x00E5; de kommer (no) l&#x00F6;sa sej]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal A)</p></list-item>
</list>
<p>Anf&#x00F6;ringsexemplen med <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i (21)&#x2013;(22) f&#x00F6;ljer samma struktur som <italic>ba</italic>-konstruktionen: subjektet f&#x00F6;ljer ett eventuellt initialt scens&#x00E4;ttande led. Det g&#x00E4;ller &#x00E4;ven f&#x00F6;r samtliga <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktioner i mitt material, men tv&#x00E5; <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-exempel i samtalspoddarna f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r med omv&#x00E4;nd ordf&#x00F6;ljd, se (23)&#x2013;(24) nedan. H&#x00E4;r utg&#x00F6;rs de scens&#x00E4;ttande leden av <italic>d&#x00E5;</italic> i b&#x00E5;de (23) och (24). <italic>D&#x00E5;</italic> st&#x00E5;r allts&#x00E5; som fundament i anf&#x00F6;ringsramen, i st&#x00E4;llet f&#x00F6;r som frist&#x00E5;ende referensramar.<xref ref-type="fn" rid="FN32"><sup>32</sup></xref> Notera att (24) &#x00E4;ven inneh&#x00E5;ller den frist&#x00E5;ende topiken <italic>den h&#x00E4;r kvinnan d&#x00E5; som s&#x00E5;lde de h&#x00E4;r</italic>, som allts&#x00E5; st&#x00E5;r som referensram framf&#x00F6;r anf&#x00F6;ringsramen.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(23)</label><p>[d&#x00E5; var han s&#x00E5;h&#x00E4;r ba]<sub>Anf&#x00F6;ringsram</sub> (.) [ja men ja h&#x00F6;rde att du blev lessen s&#x00E5; ja t&#x00E4;nkte vi kunde prata om n&#x00E5;t annat]<sub>Anf&#x00F6;ring</sub> (Samtal F)</p></list-item>
<list-item><label>(24)</label><p>&#x00E5; [den h&#x00E4;r kvinnan d&#x00E5; som s&#x00E5;lde de h&#x00E4;r]<sub>Referensram</sub> [d&#x00E5; b&#x00F6;rjade ja k&#x00E4;nna s&#x00E5;h&#x00E4;r]<sub>Anf&#x00F6;ringsram</sub> [du visste ju att den h&#x00E4;r kampanjen skulle komma] <sub>Anf&#x00F6;ring</sub>(Samtal F)</p></list-item>
</list>
<p>Till skillnad fr&#x00E5;n <italic>ba</italic>-konstruktionen i poddarna till&#x00E5;ter allts&#x00E5; <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen en inversion av subjektet och predikatet ifall de delarna f&#x00F6;rekommer. I dessa tv&#x00E5; fall bildar anf&#x00F6;ringsramen en enda intonationsfras, till skillnad fr&#x00E5;n n&#x00E4;r referensram och anf&#x00F6;ringsram h&#x00E5;lls is&#x00E4;r. Funktionellt verkar de inte s&#x00E4;rskilja sig fr&#x00E5;n de icke-inverterade exemplen i samlingen. Materialet &#x00E4;r dock f&#x00F6;r litet f&#x00F6;r att en r&#x00E4;ttvisande j&#x00E4;mf&#x00F6;relse ska kunna g&#x00F6;ras.</p>
<p><italic>S&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen i poddarna kan allts&#x00E5; inverteras, medan <italic>ba</italic>-konstruktionens subjekt inte inverterar med verbet om ett s&#x00E5;dant f&#x00F6;rekommer. Jag har d&#x00E4;remot noterat att det i skrift f&#x00F6;rekommer <italic>ba</italic>-konstruktioner d&#x00E4;r ett finit verb inverterat med subjektet, se (25) nedan. Exemplet identifierades genom s&#x00F6;kningar p&#x00E5; kombinationer av verb och <italic>ba</italic> i korpusen Sociala medier i Korp (<xref ref-type="bibr" rid="R10">Borin et al. 2025</xref>).</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(25)</label><p>N&#x00E4;r n&#x00E5;gon inte h&#x00E5;ller med dej s&#x00E5; &#x00E4;re ba &#x00BB;FUCK OFF&#x00BB;</p></list-item>
</list>
<p>Att d&#x00F6;ma av exempel som (25) har allts&#x00E5; <italic>ba</italic>-konstruktionen och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen samma syntaktiska konstruktionsm&#x00F6;jligheter n&#x00E4;r de inneh&#x00E5;ller ett finit verb. Av den anledningen presenterar jag i avsnitt 5.4 ett utkast till en <italic>metakonstruktion</italic> som t&#x00E4;cker konstruktionsm&#x00F6;nstren f&#x00F6;r b&#x00E5;de <italic>ba</italic>-konstruktionen och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen. Metakonstruktionen har &#x00E4;ven potential att f&#x00F6;rklara andra typer av direkt anf&#x00F6;ring &#x00E4;n de som f&#x00F6;rekommer i materialet.</p>
<p>I avsnitt 2.3 n&#x00E4;mndes att <italic>bara</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer reduceras fonetiskt till <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E4;r</italic>. I min samling ing&#x00E5;r endast <italic>ba</italic>, och dessa &#x00E4;r alltid obetonade. Samlingens <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x00E4;r d&#x00E4;remot inte fonetiskt reducerade till <italic>s&#x00E4;r</italic>, till skillnad fr&#x00E5;n materialet i <xref ref-type="bibr" rid="R128">&#x00D6;qvists (2000</xref> ms.) unders&#x00F6;kning. Mina <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x00E4;r, precis som <italic>ba</italic>, alltid obetonade.</p>
<p>Som ocks&#x00E5; n&#x00E4;mndes i avsnitt 2.3 talar materialet i <xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricsons (2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R54">2010</xref>) unders&#x00F6;kningar av <italic>vara</italic> som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r f&#x00F6;r att konstruktionen <italic>det VARA s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> anv&#x00E4;nds i &#x00BB;illustrerande citat&#x00BB; d&#x00E4;r talaren visar &#x00BB;hur n&#x00E5;got &#x00E4;r generellt&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 70 f.). Det opersonliga <italic>det</italic> &#x00E4;r d&#x00E4;remot inte lika vanligt i ber&#x00E4;ttande, d&#x00E4;r det skulle kunna &#x00BB;f&#x00F6;rsvaga ber&#x00E4;ttelsens dramatik&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R53">Henricson 2009</xref> s. 70 f.). I mitt material kan jag inte iaktta n&#x00E5;gon skillnad mellan anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> (jfr dock <xref ref-type="bibr" rid="R52">Hasund et al. 2012</xref>), vilket troligen beror p&#x00E5; att materialet med sina 15 <italic>ba</italic> och 8 <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x00E4;r f&#x00F6;r litet f&#x00F6;r en s&#x00E5;dan unders&#x00F6;kning. Det ligger inte heller i denna studies syfte att identifiera n&#x00E5;gon s&#x00E5;dan skillnad; mitt syfte &#x00E4;r snarare att f&#x00E5;nga likheter mellan <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> i V3-anf&#x00F6;ringar. Denna fr&#x00E5;ga beh&#x00F6;ver allts&#x00E5; en annan studie med ett st&#x00F6;rre material svara p&#x00E5;.</p>
<p>Sett till den typ av projekt som talaren genomf&#x00F6;r med anf&#x00F6;ringen &#x00E4;r <italic>ber&#x00E4;ttelser</italic> och <italic>v&#x00E4;rderingar</italic> vanligast. Med <italic>ber&#x00E4;ttelse</italic> avser jag ett ofta l&#x00E4;ngre samtalsprojekt best&#x00E5;ende av minst tv&#x00E5; turkonstruktionsenheter, d&#x00E4;r talaren &#x00E5;terger en tidigare h&#x00E4;ndelse i syfte att illustrera en po&#x00E4;ng av n&#x00E5;got slag (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson 1997</xref> s. 45, <xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen 2007</xref> s. 81). Tidigare studier har visat att direkt anf&#x00F6;ring &#x00E4;r vanligt i just ber&#x00E4;ttelser, s&#x00E4;rskilt med dramatiserande inslag och i samband med ber&#x00E4;ttelsens klimax (<xref ref-type="bibr" rid="R65">Josephson 1992</xref> s. 156, <xref ref-type="bibr" rid="R56">Holt 1996</xref> s. 242, <xref ref-type="bibr" rid="R95">Norrby 1998</xref> s. 199, <xref ref-type="bibr" rid="R27">Dryselius &#x0026; Lundin 1999</xref> s. 70, <xref ref-type="bibr" rid="R42">Golato 2000</xref> s. 29, <xref ref-type="bibr" rid="R58">Holt &#x0026; Clift 2007</xref> s. 2, <xref ref-type="bibr" rid="R90">Niemel&#x00E4; 2010</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R20">Couper-Kuhlen &#x0026; Selting 2018</xref>). &#x00C4;ven i mitt material &#x00E4;r detta vanligt, se t.ex. (30) nedan. H&#x00E4;r f&#x00F6;rekommer anf&#x00F6;ringen ofta i samband med ber&#x00E4;ttelsens klimax, som inte s&#x00E4;llan har emfatisk samtalsstil (<xref ref-type="bibr" rid="R106">Selting 1994</xref> s. 404): stor tonh&#x00F6;jdsvariation, m&#x00E5;nga betoningar och extrema formuleringar.</p>
<p>Vid sidan av ber&#x00E4;ttande f&#x00F6;rekommer direkt anf&#x00F6;ring &#x00E4;ven i v&#x00E4;rderingar (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Clift 2006</xref> s. 574, <xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen 2007</xref> s. 119). Med <italic>v&#x00E4;rdering</italic> menar jag handlingar d&#x00E4;r en talare p&#x00E5; ett positivt eller negativt s&#x00E4;tt utv&#x00E4;rderar n&#x00E5;gonting, exempelvis n&#x00E5;got en tidigare eller icke-n&#x00E4;rvarande talare har sagt eller gjort (<xref ref-type="bibr" rid="R20">Couper-Kuhlen &#x0026; Selting 2018</xref> s. 284). I exempel (6) ovan v&#x00E4;rderas exempelvis personer med Venus i Lejonet som kreativa, och i exempel (16) v&#x00E4;rderas talarens upplevelse som rolig och annorlunda. I materialet tar detta sig uttryck s&#x00E5;, att en v&#x00E4;rderande anf&#x00F6;ring anv&#x00E4;nds f&#x00F6;r att visa medh&#x00E5;ll med tidigare talares v&#x00E4;rdering (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Clift 2006</xref> s. 574).</p>
<p>Tydligg&#x00F6;ras b&#x00F6;r att ber&#x00E4;ttelser och v&#x00E4;rderingar inte &#x00E4;r distinkta kategorier. En ber&#x00E4;ttelse inneh&#x00E5;ller till exempel alltid n&#x00E5;gon form av v&#x00E4;rderande inslag (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R86">Mandelbaum 2013</xref> s. 500). Man skulle d&#x00E4;rf&#x00F6;r kunna &#x00F6;verv&#x00E4;ga att se anf&#x00F6;ringar som en del av v&#x00E4;rderingarna, och baka in ber&#x00E4;ttelserna i dem. Jag v&#x00E4;ljer dock att inte reducera ber&#x00E4;ttelserna till v&#x00E4;rderingar, utan i st&#x00E4;llet synligg&#x00F6;ra ber&#x00E4;ttandet, eftersom det &#x00E4;r s&#x00E5; pass frekvent f&#x00F6;rekommande och karakteristiskt inte bara f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringarna i min samling, utan &#x00E4;ven &#x2013; som tidigare forskning visat &#x2013; f&#x00F6;r m&#x00E5;nga anf&#x00F6;ringar &#x00F6;ver lag. Som <xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen (2007</xref> s. 91) visar skiljer sig &#x00E4;ven anf&#x00F6;ring i ber&#x00E4;ttande och icke-ber&#x00E4;ttande &#x00E5;t: i ber&#x00E4;ttelser &#x00E4;r anf&#x00F6;ringarna inte s&#x00E4;llan ganska l&#x00E5;nga, medan de i andra handlingar, som exempelvis v&#x00E4;rderingar, s&#x00E4;llan &#x00E4;r l&#x00E4;ngre &#x00E4;n en TKE. Talaren som anf&#x00F6;rs i anf&#x00F6;ringar utanf&#x00F6;r ber&#x00E4;ttande &#x00E4;r ocks&#x00E5; ofta densamma som den anf&#x00F6;rande talaren (<xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen 2007</xref> s. 87). Som vi kommer att se i (26) och (27) nedan visar sig dessa tendenser &#x00E4;ven i mitt material.</p>
</sec>
<sec id="sec5_2">
<title>5.2. Initiala kontextualiseringar med <italic>ba</italic></title>
<p>I det h&#x00E4;r avsnittet visar jag f&#x00F6;rst i avsnitt 5.2.1 hur de tv&#x00E5; <italic>ba</italic>-konstruktionerna (1) och (4) ovan anv&#x00E4;nds vid v&#x00E4;rderingar i tv&#x00E5; projekt som b&#x00E5;da &#x00E4;r av beskrivande karakt&#x00E4;r: Leas och Idas karakterisering av varningssignaler i samband med dejting (26), och Inas och Moas beskrivning av personer som i sitt horoskop har den astrologiska placeringen Mars i Oxen<xref ref-type="fn" rid="FN33"><sup>33</sup></xref> (27). Utifr&#x00E5;n detta f&#x00F6;resl&#x00E5;r jag en ICxG-formalisering av <italic>ba</italic>-konstruktionen i avsnitt 5.2.2.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(26)</label><p>Skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ga s&#x00E5; ti mej jag hade ba &#x00BB;vad menar du&#x00BB;</p></list-item>
<list-item><label>(27)</label><p>Mars i Oxen man ba &#x00BB;my fucking god&#x00BB;</p></list-item>
</list>
<sec id="sec5_2_1">
<title>5.2.1. <italic>Interaktionslingvistisk analys av</italic> ba<italic>-konstruktionen</italic></title>
<p>Syftet med samtal F &#x00E4;r enligt talarna sj&#x00E4;lva att diskutera olika varningssignaler man ska se upp f&#x00F6;r n&#x00E4;r man dejtar. De har kommit till varningssignalen att <italic>n&#x00E5;n e shady me sin telefon</italic>, och allts&#x00E5; f&#x00F6;rs&#x00F6;ker d&#x00F6;lja vad hen g&#x00F6;r p&#x00E5; telefonen. Lea har ber&#x00E4;ttat om en expojkv&#x00E4;n som kallade henne <italic>osexig</italic> n&#x00E4;r hon sneglade p&#x00E5; hans telefon. Hon f&#x00F6;rklarar i utdrag (28) nedan varf&#x00F6;r det &#x00E4;r en trigger f&#x00F6;r henne att bli kallad <italic>osexig</italic> i s&#x00E5;dana sammanhang. I utdraget, liksom &#x00F6;vriga utdrag nedan, har anf&#x00F6;ringskonstruktionen markerats med fet stil.</p>
<fig id="F5">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig5.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>I sin tur p&#x00E5; rad 1&#x2013;10 v&#x00E4;rderar Lea, med uppbackning fr&#x00E5;n Ida, expojkv&#x00E4;nnens kommentar och hans syn p&#x00E5; flickv&#x00E4;nner p&#x00E5; ett negativt s&#x00E4;tt. En flickv&#x00E4;n ska vara <italic>l&#x00E4;tt &#x00E5; ledig</italic> (r. 1) och <italic>k&#x00E5;t &#x00E5; tacksam</italic> (r. 3). Hon ska <italic>inte bry sej om va den andra personen g&#x00F6;r</italic> (r. 7) eller <italic>vicka den f&#x00F6;ljer</italic><xref ref-type="fn" rid="FN34"><sup>34</sup></xref> (r. 8) utan vara <italic>tacksam &#x00E5; s&#x00E5; j&#x00E4;vla anpassningsbar</italic> (r. 10). Efter Leas v&#x00E4;rderande tur &#x00E4;r det prefererat att n&#x00E4;sta talare inst&#x00E4;mmer i v&#x00E4;rderandet (<xref ref-type="bibr" rid="R100">Pomerantz 1984</xref> s. 59). F&#x00F6;r att g&#x00F6;ra detta &#x00E4;r det vanligt att en talare uppgraderar den tidigare talarens v&#x00E4;rdering, till exempel genom att anv&#x00E4;nda starkare v&#x00E4;rderande termer (<xref ref-type="bibr" rid="R100">Pomerantz 1984</xref> s. 65). Ida befinner sig allts&#x00E5; i en position d&#x00E4;r det &#x00E4;r socialt prefererat f&#x00F6;r henne att h&#x00E5;lla med Lea, vilket hon dessutom b&#x00F6;r g&#x00F6;ra p&#x00E5; ett prefererat s&#x00E4;tt. P&#x00E5; rad 11 tar Ida turen och uttrycker medh&#x00E5;ll med Leas v&#x00E4;rdering p&#x00E5; just ett s&#x00E5;dant vis. Ida inleder turen med att referera tillbaka till pojkv&#x00E4;nnens kommentar med den verbinledda konditionalsatsen <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic>, med vilken hon skapar en hypotetisk situation. D&#x00E4;refter f&#x00F6;ljer ett tydligt uppsnabbat <italic>ja hade ba</italic>, innan Ida med h&#x00F6;jd r&#x00F6;ststyrka anf&#x00F6;r sig sj&#x00E4;lv med <italic>va menar du</italic>. Det handlar allts&#x00E5; inte om n&#x00E5;got som faktiskt sagts, utan om en hypotetiskt m&#x00F6;jlig anf&#x00F6;ring.<xref ref-type="fn" rid="FN35"><sup>35</sup></xref> Anf&#x00F6;ringen sticker ut prosodiskt &#x00E4;ven genom den extra starka betoningen p&#x00E5; verbet <italic>menar</italic>. Lea backar p&#x00E5; rad 13 upp Idas tur, och Ida forts&#x00E4;tter genom att upprepa anf&#x00F6;ringen p&#x00E5; rad 14, denna g&#x00E5;ng uppgraderad med svordomen <italic>fan</italic>. Anf&#x00F6;ringen tar tydligt Leas parti i v&#x00E4;rderingen av expojkv&#x00E4;nnen, och sj&#x00E4;lvanf&#x00F6;ringar som denna har i tidigare forskning visats vara ett s&#x00E4;tt att visa medh&#x00E5;ll med tidigare talares v&#x00E4;rdering (<xref ref-type="bibr" rid="R18">Couper-Kuhlen 2007</xref> s. 87). Notera &#x00E4;ven att anf&#x00F6;ringen str&#x00E4;cker sig &#x00F6;ver b&#x00E5;de rad 12 och rad 14. Den scen som Ida &#x00F6;ppnar p&#x00E5; rad 11&#x2013;12 har s&#x00E5;ledes r&#x00E4;ckvidd &#x00F6;ver flera rader fram&#x00E5;t, och inte enbart den n&#x00E4;st p&#x00E5;f&#x00F6;ljande. Den initiala kontextualiseringen <italic>&#x00E5; skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej ja hade ba</italic> &#x00F6;ppnar s&#x00E5;ledes det som <xref ref-type="bibr" rid="R90">Niemel&#x00E4; (2010)</xref> kallar <italic>reporting space</italic>, ett utrymme d&#x00E4;r deltagarna med olika semiotiska resurser kan g&#x00F6;ra st&#x00E4;llningstaganden genom anf&#x00F6;ring.</p>
<p>En liknande sj&#x00E4;lvanf&#x00F6;ring f&#x00F6;r att uttrycka medh&#x00E5;ll med tidigare talares v&#x00E4;rdering f&#x00F6;rekommer i (29) nedan. Utdraget kommer fr&#x00E5;n ett samtal d&#x00E4;r Ina och Moa beskriver vilken betydelse planeten Mars har i olika stj&#x00E4;rntecken. De har kommit till stj&#x00E4;rntecknet Oxen, och Moa har p&#x00E5;st&#x00E5;tt att det vore en mardr&#x00F6;m att ha en marsoxe<xref ref-type="fn" rid="FN36"><sup>36</sup></xref> som serveringspersonal. Ina avbryter Moa och s&#x00E4;ger att hon inte h&#x00E5;ller med, och Moa tar &#x00E5;ter turen f&#x00F6;r att visa vad hon menade.</p>
<fig id="F6">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig6.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>P&#x00E5; rad 1&#x2013;11 beskriver Moa marsoxen som <italic>en fuck up</italic> (r. 6) i <italic>sammanhang d&#x00E4;r man beh&#x00F6;ver samarbeta</italic> (r. 1), eftersom de <italic>st&#x00E5;r typ &#x00E5; tittar</italic> (r. 10) och <italic>ha typ missat cuen</italic>. Ina visar p&#x00E5; rad 12&#x2013;13 medh&#x00E5;ll med Moas v&#x00E4;rdering av marsoxen, genom att beskriva <italic>Oxen generellt</italic> som <italic>ingen teamplayer</italic>. Liksom Ida i (28) ovan, hamnar Moa i en situation d&#x00E4;r tidigare tur har relevantgjort ett medh&#x00E5;ll fr&#x00E5;n Moas sida. Under Inas tur inleder Moa en djup suck, innan hon bekr&#x00E4;ftar Inas v&#x00E4;rdering av Oxen p&#x00E5; rad 15&#x2013;16 med anf&#x00F6;ringen <italic>&#x00E5; Mars i Oxen man ba my fucking god</italic>. Anf&#x00F6;ringen uttalas med ett m&#x00E4;rkbart l&#x00E5;ngsammare tempo &#x00E4;n omgivande tal, samt med en paus efter det inledande <italic>my</italic>. Moa specificerar Inas v&#x00E4;rdering av <italic>Oxen generellt</italic> till positionen <italic>Mars i Oxen</italic>, som presenteras som en &#x00E4;nnu s&#x00E4;mre lagspelare &#x00E4;n andra typer av oxar. Liksom i (28) anv&#x00E4;nds den direkta anf&#x00F6;ringen &#x00E4;ven h&#x00E4;r f&#x00F6;r att uppgradera och d&#x00E4;rmed &#x00E4;ven bekr&#x00E4;fta tidigare talares v&#x00E4;rdering (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R100">Pomerantz 1984</xref>). Till skillnad fr&#x00E5;n den frist&#x00E5;ende scenen <italic>&#x00E5; skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> i (28), m&#x00E5;lar dock inte den frist&#x00E5;ende topiken <italic>Mars i Oxen</italic> upp n&#x00E5;gon vidare tydlig samtalssituation. Det &#x00E4;r inte heller tydligt till vem Moas anf&#x00F6;ring riktar sig. Man kan d&#x00E4;rf&#x00F6;r fr&#x00E5;ga sig om inte <italic>ba</italic> i v&#x00E4;rderande konstruktioner som dessa fungerar mer som en &#x00E5;siktsmark&#x00F6;r &#x00E4;n en anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R16">Clift 2006</xref>).</p>
<p>En likhet mellan (28) och (29) &#x00E4;r den prosodiska fraseringen av anf&#x00F6;ringen. B&#x00E5;da anf&#x00F6;ringarna &#x00E4;r uppdelade i tre delar: den inledande frist&#x00E5;ende scenen i (28) och den frist&#x00E5;ende topiken i (29), anf&#x00F6;ringsramarna <italic>ja hade ba</italic> och <italic>man ba</italic>, f&#x00F6;ljt av sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen. I (28) avskiljs det frist&#x00E5;ende ledet fr&#x00E5;n anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren genom ett skifte i tempo: anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren uttalas betydligt snabbare &#x00E4;n den frist&#x00E5;ende scenen. I (29) &#x00E4;r taltempot detsamma, men Moa inleder anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren p&#x00E5; en m&#x00E4;rkbart h&#x00F6;gre tonh&#x00F6;jd (se r. 16). I b&#x00E5;da exemplen &#x00E4;r &#x00E4;ven anf&#x00F6;ringen tydligt prosodiskt prominent. Ida har en extra stark betoning p&#x00E5; verbet och en f&#x00F6;rh&#x00F6;jd r&#x00F6;ststyrka i hela anf&#x00F6;ringen, och Moa har ett tydligt l&#x00E5;ngsammare tempo n&#x00E4;r hon anf&#x00F6;r. Pausen i Moas anf&#x00F6;ring tolkar jag som dramatiserande, eftersom hela frasen <italic>my fucking god</italic> uttalas i samma l&#x00E5;ngsamma tempo och inga tecken p&#x00E5; disfluens f&#x00F6;rekommer. Dramatiserande pauser av detta slag &#x00E4;r, precis som extra starka betoningar, k&#x00E4;nnetecknande f&#x00F6;r den emfatiska samtalsstilen (<xref ref-type="bibr" rid="R106">Selting 1994</xref> s. 398).</p>
</sec>
<sec id="sec5_2_2">
<title>5.2.2. <italic>Konstruktionsgrammatisk formalisering av</italic> ba<italic>-konstruktionen</italic></title>
<p>De tre delarna i anf&#x00F6;ringskonstruktionerna i b&#x00E5;de (28) och (29) ovan &#x2013; det frist&#x00E5;ende ledet, anf&#x00F6;ringsramen och anf&#x00F6;ringen &#x2013; &#x00E4;r allts&#x00E5; urskiljbara &#x00E4;ven prosodiskt: med tempov&#x00E4;xlingar, tonh&#x00F6;jdsf&#x00F6;r&#x00E4;ndringar, volymjusteringar och pauser separerar talarna den sammansatta TKE:n i tre mindre delar. Jag v&#x00E4;ljer d&#x00E4;rf&#x00F6;r att se de tre delarna som tre olika intonationsfraser, med mer eller mindre tydliga junkturer emellan. De tre delarna har d&#x00E4;rtill olika funktioner. Det frist&#x00E5;ende ledet kontextualiserar yttrandet genom att ange omst&#x00E4;ndigheterna f&#x00F6;r det med en frist&#x00E5;ende scen, eller genom att n&#x00E4;mna den referent man vill s&#x00E4;ga n&#x00E5;got om. Den d&#x00E4;rp&#x00E5; f&#x00F6;ljande anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren projicerar en anf&#x00F6;ring, och den tredje delen utg&#x00F6;r en anf&#x00F6;ring som uppfyller denna projektion. De tre funktionerna kan &#x00E4;ven uttryckas i de interaktionslingvistiska termer som introducerades ovan i 2.3: i, anf&#x00F6;ringsram och anf&#x00F6;ring. Referensramen och anf&#x00F6;ringsramen &#x00E4;r, i egenskap av projicerande konstruktioner, delar av den initiala kontextualiseringen, medan anf&#x00F6;ringen utg&#x00F6;r turens b&#x00E4;rande del: kontributionen (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R7">Auer 2024</xref> s. 220).</p>
<fig id="F7">
<label>Figur 4.</label>
<caption><p>Formalisering av anf&#x00F6;ringar med <italic>ba</italic>.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig7.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>De tre delarna, liksom deras funktioner och inb&#x00F6;rdes relationer, illustreras i formaliseringen av <italic>ba</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref>, som tar sin utg&#x00E5;ngspunkt i <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelts (2025</xref> ms.) formaliseringar av svenska deklarativsatskonstruktioner, se <xref ref-type="fig" rid="F4">figur 3</xref> i avsnitt 3.2 ovan. Som f&#x00F6;rfattarna p&#x00E5;pekar &#x00E4;r den syntaktiska analysen av satsstrukturen f&#x00F6;rh&#x00E5;llandevis platt, vilket passar de direkta anf&#x00F6;ringskonstruktionerna d&#x00E4;r de tre olika delarna inte &#x00E4;r inb&#x00E4;ddade i varandra. Analysen ligger &#x00E4;ven i linje med interaktionslingvistiska antaganden om spr&#x00E5;kets linj&#x00E4;ra struktur och projicerande kraft, och bygger vidare p&#x00E5; schemat i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> i 2.4. S&#x00E5;dana scheman har anv&#x00E4;nts i tidigare positionsgrammatiska beskrivningar i interaktionslingvistiska studier av skandinaviska spr&#x00E5;k (<xref ref-type="bibr" rid="R80">Lindstr&#x00F6;m 2014a</xref> s. 44, <xref ref-type="bibr" rid="R81">2014b</xref> s. 508). I enskilda f&#x00F6;rekomster av <italic>ba</italic>-konstruktioner, s&#x00E5; kallade konstrukter, kombineras anf&#x00F6;ringskonstruktionen med flera andra konstruktioner som bidrar med mer generella egenskaper &#x00E4;n de som kan beskrivas i formaliseringen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref>. Det V2-m&#x00F6;nster som <italic>ba</italic> kan ing&#x00E5; i &#x2013; som i (25) ovan, eller n&#x00E4;r det kombineras med finit verb och subjekt &#x2013; ser jag exempelvis som en kombination av anf&#x00F6;ringsramen i <italic>ba</italic>-konstruktionen med deklarativsatskonstruktionen. Jag &#x00E5;terkommer till detta nedan.</p>
<p>Formaliseringen av <italic>ba</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref> ska tolkas enligt f&#x00F6;ljande. Konstruktionen som helhet har de fem attributen <italic>pragmatik</italic>, <italic>position i tur</italic>, <italic>syntax</italic>, <italic>prosodi</italic> och <italic>semantisk ram</italic>. Den inneh&#x00E5;ller ocks&#x00E5; tre mindre l&#x00E5;dor, som symboliserar <italic>ba</italic>-konstruktionens tre delar. L&#x00E5;dornas placering visar i vilken ordning de olika leden i <italic>ba</italic>-konstruktionen f&#x00F6;rekommer. Ordningsf&#x00F6;ljden mellan dessa kan inte kastas om s&#x00E5; att till exempel den frist&#x00E5;ende scenen f&#x00F6;ljer anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren. I det f&#x00F6;ljande g&#x00E5;r jag f&#x00F6;rst igenom konstruktionens &#x00F6;verordnade attribut och dessas v&#x00E4;rden, d&#x00E4;refter de tre mindre l&#x00E5;dorna.</p>
<p>Under attributet <italic>pragmatik</italic> (PRAG) beskrivs konstruktionens interaktionella egenskaper, till exempel att konstruktionen minimalt best&#x00E5;r av en enda turkonstruktionsenhet. Det visas av det bin&#x00E4;ra v&#x00E4;rdet <italic>turkonstruktionsenhet</italic> (TKE), som i min analys kan vara antingen positivt eller negativt.<xref ref-type="fn" rid="FN37"><sup>37</sup></xref> Led som markerats med plus fungerar som egna TKE:er, medan led markerade med minus inte har TKE-status. V&#x00E4;rdet f&#x00F6;r konstruktionen som helhet &#x00E4;r +. Underordnat PRAG &#x00E4;r attributet <italic>funktionspotential</italic> (FUNK). Det scens&#x00E4;ttande ledet, som symboliseras av den v&#x00E4;nstra l&#x00E5;dan l&#x00E4;ngst ner i figuren, fungerar exempelvis som <italic>referensram</italic>, medan den mittersta l&#x00E5;dan fungerar som <italic>anf&#x00F6;ringsram</italic>. Dessa faser ing&#x00E5;r i det TKE-schema som presenterats i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> i avsnitt 2.4 ovan. F&#x00F6;r hela <italic>ba</italic>-konstruktionen uttrycker FUNK vilken funktionspotential konstruktionen som helhet kan ha. Som jag visade i avsnitt 5.1 ovan f&#x00F6;rekommer <italic>ba</italic>-konstruktionen i v&#x00E4;rderingar samt som led i ber&#x00E4;ttelser. Dessa v&#x00E4;rden &#x00E4;r angivna inom spetsigare vinkelparenteser (jfr de trubbigare vinkelparenteserna till attributet SYN i den mittersta l&#x00E5;dan, vilka vi &#x00E5;terkommer till), vilket visar att endast ett av v&#x00E4;rdena kan intas (<xref ref-type="bibr" rid="R73">Leino &#x0026; &#x00D6;stman 2005</xref> s. 202).</p>
<p>Det andra attributet, <italic>position i tur</italic>, visar att <italic>ba</italic>-konstruktionen, till skillnad fr&#x00E5;n andra konstruktioner, inte har n&#x00E5;gon specificerad position i den tur som den f&#x00F6;rekommer i. Detta visas med v&#x00E4;rdet <italic>[&#x2026;]</italic> (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelt ms. 2025</xref>).</p>
<p>Det tredje attributet, <italic>syntax</italic> (SYN), har f&#x00F6;rsetts med v&#x00E4;rdena <italic>referensram</italic>, <italic>anf&#x00F6;ringsram</italic> och <italic>anf&#x00F6;ring</italic>. Dessa motsvarar de tre l&#x00E5;dorna l&#x00E4;ngst ner i konstruktionen. Dessa l&#x00E5;dor utg&#x00F6;r dock inte konstituenter, utan &#x00E4;r att f&#x00F6;rst&#x00E5; som interaktionella led som kontextualiserar varandra i en turkonstruktionsenhet i enlighet med <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref> i avsnitt 2.4. Av de tre leden har <italic>anf&#x00F6;ring</italic> fetmarkerats, eftersom detta led utg&#x00F6;r konstruktionens k&#x00E4;rna.</p>
<p>Det fj&#x00E4;rde attributet, <italic>prosodi</italic> (PROS), visar att konstruktionen best&#x00E5;r av tre olika intonationsfraser (IP). Dessa kan vara mer eller mindre tydligt separerade fr&#x00E5;n varandra, i synnerhet de tv&#x00E5; kontextualiserande delarna.</p>
<p>Det femte och sista attributet, <italic>semantisk ram</italic> (SEM), har v&#x00E4;rdet <italic>kommunikation</italic>. I den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic> ing&#x00E5;r elementen <italic>topik</italic>, <italic>talare</italic> och <italic>meddelande</italic>. Dessa element har numrerats med neds&#x00E4;nkt index, och motsvarande index finns under attributet SEM i konstruktionsl&#x00E5;dorna l&#x00E4;ngst ner i matrisen. Ramelementet <italic>topik</italic> finns i den f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dan till v&#x00E4;nster, <italic>talare</italic> i den andra och <italic>meddelande</italic> i den tredje.<xref ref-type="fn" rid="FN38"><sup>38</sup></xref> Analysen i formaliseringen utg&#x00E5;r d&#x00E4;rmed fr&#x00E5;n att det &#x00E4;r konstruktionen som helhet som framkallar den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic>.</p>
<p>Konstruktionsformaliseringen skulle &#x00E4;ven kunna inkludera kringliggande turer av andra talare under ett attribut f&#x00F6;r sekventialitet (<xref ref-type="bibr" rid="R82">Lindstr&#x00F6;m 2025</xref> s. 319). Den skulle d&#x00E5; inte bara omfatta Moas anf&#x00F6;ring <italic>Mars i Oxen man ba my fucking god</italic> i (29), utan &#x00E4;ven Inas f&#x00F6;reg&#x00E5;ende v&#x00E4;rdering <italic>oxen generellt e ju ingen teamplayer ass&#x00E5;</italic> p&#x00E5; rad 13 och hennes affilierande respons <italic>ja ja</italic> p&#x00E5; rad 19. En s&#x00E5;dan formalisering synligg&#x00F6;r v&#x00E4;l den v&#x00E4;rderande sekvens som <italic>ba</italic>-konstruktionen med funktionspotentialen <italic>v&#x00E4;rdering</italic> &#x00E4;r del av. Den fungerar d&#x00E4;remot inte lika v&#x00E4;l n&#x00E4;r det &#x00E4;r funktionspotentialen <italic>ber&#x00E4;ttande</italic> som anv&#x00E4;nds, eftersom konstruktionen d&#x00E5; &#x00E4;r inb&#x00E4;ddad i en l&#x00E4;ngre tur. Jag har d&#x00E4;rf&#x00F6;r valt att inte inkludera kringliggande turer i formaliseringarna i detta arbete.</p>
<p>I det f&#x00F6;ljande redog&#x00F6;rs f&#x00F6;r de tre l&#x00E5;dorna l&#x00E4;ngst ner i konstruktionen. Den f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dan till v&#x00E4;nster i konstruktionen motsvarar det initialt frist&#x00E5;ende ledet, det vill s&#x00E4;ga scens&#x00E4;ttande uttryck som <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> i exempel (28) och topikintroducerande uttryck som <italic>Mars i Oxen</italic> i exempel (29). L&#x00E5;dan har streckats eftersom detta led inte &#x00E4;r obligatoriskt: en <italic>ba</italic>-konstruktion m&#x00E5;ste inte inledas av en frist&#x00E5;ende scen eller topik, men har m&#x00F6;jligheten att g&#x00F6;ra det. V&#x00E4;rdet TKE under PRAG &#x00E4;r negativt eftersom ledet inte fungerar sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndigt, utan kontextualiserande. Under systerattributet FUNK visas att ledet fungerar som referensram sett till <xref ref-type="bibr" rid="R79">Lindstr&#x00F6;ms (2008)</xref> fasstrukturschema. Formm&#x00E4;ssigt specificeras under SYN att referensramen har sats- eller frasform, och under PROS att den &#x00E4;r en egen intonationsfras. V&#x00E4;rdet f&#x00F6;r SEM anger tv&#x00E5; m&#x00F6;jliga semantiska v&#x00E4;rden f&#x00F6;r referensramen: den kan fungera scens&#x00E4;ttande, eller som topik. Topiken har indicerats med motsvarande v&#x00E4;rde i den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic> f&#x00F6;r konstruktionen som helhet.</p>
<p>Mittenl&#x00E5;dan har, liksom den f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dan, ett negativt v&#x00E4;rde till attributet TKE eftersom inte heller anf&#x00F6;ringsmarkerande uttryck som <italic>ja hade ba</italic> eller <italic>man ba</italic> fungerar som egna TKE:er i anf&#x00F6;ringskonstruktioner. Under FUNK anges att uttryck som dessa fungerar som anf&#x00F6;ringsramar i fasstrukturschemat i <xref ref-type="fig" rid="F2">figur 1</xref>. Liksom den f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dan &#x00E4;r &#x00E4;ven mittenl&#x00E5;dan en egen intonationsfras, vilket synligg&#x00F6;rs under PROS.</p>
<p>Eftersom anf&#x00F6;ringsramen best&#x00E5;r av flera led har den dock en mer komplex formalisering av SYN j&#x00E4;mf&#x00F6;rt med den f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dan. Attributet SYN har f&#x00F6;rsetts med v&#x00E4;rdet <italic>element</italic>, som inom trubbigare vinkelparenteser anger de led som ing&#x00E5;r i den syntaktiska konstruktionen (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelt ms. 2025</xref>). Ett subjekt skulle kunna ing&#x00E5; men &#x00E4;r inte obligatoriskt, och har d&#x00E4;rf&#x00F6;r satts inom parentes. Det eventuella subjektet &#x00E4;r samindicerat med ramelementet <italic>talare</italic>. Eftersom <italic>ba</italic> &#x00E4;ven kan kombineras med finita verb st&#x00E5;r &#x00E4;ven <italic>fv</italic> listat som element inom parentes. Det finita verbet ing&#x00E5;r i anf&#x00F6;ringsramen n&#x00E4;r den kombineras med en deklarativsatskonstruktion. Det enda obligatoriska elementet f&#x00F6;r <italic>ba</italic>-konstruktionen &#x00E4;r just <italic>ba</italic>, som till skillnad fr&#x00E5;n subjektet och det finita verbet inte st&#x00E5;r inom parentes. Eftersom jag antar att <italic>ba</italic> framkallar den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic> har <italic>ba</italic> indicerats <italic>FEE</italic> som st&#x00E5;r f&#x00F6;r <italic>frame evoking element</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R35">Fillmore 1982</xref> s. 117, <xref ref-type="bibr" rid="R36">Fillmore &#x0026; Baker 2015</xref> s. 326).<xref ref-type="fn" rid="FN39"><sup>39</sup></xref></p>
<p>Till skillnad fr&#x00E5;n b&#x00E5;de den f&#x00F6;rsta och den sista l&#x00E5;dan, inneh&#x00E5;ller anf&#x00F6;ringsramen tre egna l&#x00E5;dor: en f&#x00F6;r subjektet, en f&#x00F6;r det finita verbet och en f&#x00F6;r <italic>ba</italic>. Dessa visar ordningsf&#x00F6;ljden f&#x00F6;r de syntaktiska element som kan kombineras till en anf&#x00F6;ringsram. Sist i anf&#x00F6;ringsramen placeras alltid <italic>ba</italic>, varf&#x00F6;r denna l&#x00E5;da har heldragen linje. Eftersom subjekt och/eller finit verb inte &#x00E4;r obligatoriska led i <italic>ba</italic>-konstruktionen har de tv&#x00E5; f&#x00F6;rsta l&#x00E5;dorna f&#x00F6;rsetts med streckade linjer. F&#x00F6;r exempel som (25), d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringsramen &#x00E4;r en inverterad deklarativsats med ett adverbiellt fundament, antar jag att anf&#x00F6;ringsramen &#x00E4;r en kombination av <italic>ba</italic>-konstruktionen och <xref ref-type="bibr" rid="R3">Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelts (ms. 2025)</xref> deklarativsatskonstruktion. Det adverbiella fundamentet &#x00E4;r i s&#x00E5;dana fall inte referensramen, utan integrerade i anf&#x00F6;ringsramen.</p>
<p>Vidare kan de ing&#x00E5;ende leden i <italic>ba</italic>-konstruktionen &#x00E4;ven framkalla andra semantiska ramar. Tydligast &#x00E4;r kanske detta f&#x00F6;r det initiala frist&#x00E5;ende ledet, motsvarande ramelementet topik eller scen. Liksom dislokationskonstruktioner, d&#x00E4;r ett frist&#x00E5;ende, initialt led f&#x00F6;reg&#x00E5;r en sats eller motsvarande, framkallar &#x00E4;ven det frist&#x00E5;ende ledet i <italic>ba</italic>-konstruktionen en semantisk ram (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R71">Lambrecht 2001</xref> s. 1059, <xref ref-type="bibr" rid="R113">Strandberg 2021</xref> s. 19). F&#x00F6;r exempel (29) ovan v&#x00E4;cker exempelvis det frist&#x00E5;ende ledet <italic>Mars i Oxen</italic> en astrologisk ram samtidigt som det introducerar referenter med denna specifika astrologiska placering. De frist&#x00E5;ende scens&#x00E4;ttande leden i exempel (1) och (2), <italic>skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ja s&#x00E5; ti mej</italic> och <italic>n&#x00E4;r ja kom hem</italic>, framkallar d&#x00E4;remot inte en lika &#x00E4;mnesm&#x00E4;ssigt tydlig ram. Som <xref ref-type="bibr" rid="R48">G&#x00FC;nthner (2020</xref> s. 188) och <xref ref-type="bibr" rid="R7">Auer (2024</xref> s. 198) f&#x00F6;resl&#x00E5;r skulle de i st&#x00E4;llet kunna liknas vid den kognitiva lingvistikens begrepp <italic>mental space</italic> (t.ex. <xref ref-type="bibr" rid="R33">Fauconnier 1981</xref>, jfr <italic>reporting space</italic> hos <xref ref-type="bibr" rid="R90">Niemel&#x00E4; 2010</xref>, <italic>pragmatic frame</italic> hos <xref ref-type="bibr" rid="R22">Czulo et al. 2020</xref> och <italic>interactional frame</italic> hos <xref ref-type="bibr" rid="R96">Ohara 2018</xref> samt <xref ref-type="bibr" rid="R36">Fillmore &#x0026; Baker 2015</xref> s. 338).</p>
<p>Den tredje och sista l&#x00E5;dan har, liksom hela konstruktionen, v&#x00E4;rdet + under attributet TKE. Det &#x00E4;r just denna l&#x00E5;da som uppb&#x00E4;r yttrandets talhandling, medan de f&#x00F6;reg&#x00E5;ende tv&#x00E5; l&#x00E5;dorna fungerar kontextualiserande. Av detta sk&#x00E4;l har denna l&#x00E5;da dessutom f&#x00F6;rsetts med tjockare kantlinjer. &#x00C4;ven funktionspotentialen <italic>anf&#x00F6;ring</italic> har fetmarkerats, precis som i konstruktionens &#x00F6;verordnade PRAG-attribut. Det syntaktiska attributet hos l&#x00E5;dan &#x00E4;r ospecificerat, eftersom anf&#x00F6;ringarna kan ta flera olika former som inte ens beh&#x00F6;ver vara verbala. Liksom &#x00F6;vriga l&#x00E5;dor &#x00E4;r &#x00E4;ven den tredje l&#x00E5;dan en egen intonationsfras. Den ing&#x00E5;r ocks&#x00E5; i den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic>, d&#x00E4;r den utg&#x00F6;r <italic>meddelandet</italic> och har samindicerats med samma led i hela konstruktionens attribut SEM.</p>
<p>Uttryckt i SAG:s termer skulle <italic>ba</italic>-konstruktionens referensram kunnas&#x00E4;gas motsvara en fri initial annexkonstruktion, och &#x00E4;rver d&#x00E4;rmed egenskaper fr&#x00E5;n en mer &#x00F6;verordnad konstruktion f&#x00F6;r fria initiala annex (se <xref ref-type="bibr" rid="R113">Strandberg 2021</xref> s. 20). &#x00C4;ven anf&#x00F6;ringsramen &#x00E4;r att j&#x00E4;mf&#x00F6;ra med ett fritt initialt annex (se avsnitt 2.4 ovan). Fr&#x00E5;n ett samtalsgrammatiskt perspektiv &#x00E4;r de fria initiala annexen tydliga exempel p&#x00E5; <italic>projektionskonstruktioner</italic>: de projicerar starkt att n&#x00E5;got mer f&#x00F6;ljer eftersom de sj&#x00E4;lva inte &#x00E4;r syntaktiskt sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndiga i sitt sammanhang.</p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec5_3">
<title>5.3. Initiala kontextualiseringar med <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic></title>
<p>I det h&#x00E4;r avsnittet g&#x00F6;r jag tv&#x00E5; saker. I avsnitt 5.3.1 illustrerar jag hur <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen anv&#x00E4;nds i interaktion i samband med en ber&#x00E4;ttelse. I det efterf&#x00F6;ljande avsnittet 5.3.2 formaliseras <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen i enlighet med de ICxG-principer som till&#x00E4;mpades f&#x00F6;r <italic>ba</italic>-konstruktionen i 5.2.2.</p>
<sec id="sec5_3_1">
<title><italic>5.3.1. Interaktionslingvistisk analys av</italic> s&#x00E5;h&#x00E4;r<italic>-konstruktionen</italic></title>
<p>H&#x00E4;r presenterar jag en interaktionell analys av (2) ovan, som anv&#x00E4;nds i samband med klimax i en ber&#x00E4;ttelse. Exemplet presenteras i sin kontext i (30) nedan och &#x00E4;r del av ett st&#x00F6;rre projekt i samtalet d&#x00E4;r &#x00C5;sa ber&#x00E4;ttar om sitt f&#x00F6;delsedagsfirande. En del av ber&#x00E4;ttandet handlar om hur hon p&#x00E5;st&#x00E5;r sig se ett samband mellan sin f&#x00F6;delsedag och spelare i fotbollslaget Djurg&#x00E5;rden. Denna del av ber&#x00E4;ttelsen inleds med &#x00C5;sas tur <italic>&#x00E5; de e n&#x00E5;nting de h&#x00E4;r e s&#x00E5; sjukt tv&#x00E5; f&#x00F6;delsedagar nu som ja haft har jag alltid m&#x00F6;tt p&#x00E5; djurg&#x00E5;rdenspelare</italic>. Innan utdraget i (30) har &#x00C5;sa precis ber&#x00E4;ttat om n&#x00E4;r hon fick syn p&#x00E5; spelarna, och hur v&#x00E4;nnen Mats g&#x00E5;tt fram f&#x00F6;r att reta dem.</p>
<fig id="F8">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig8.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>&#x00C5;sa ber&#x00E4;ttar p&#x00E5; rad 1&#x2013;6 hur hon m&#x00E4;rkte att fotbollsspelarna blev obekv&#x00E4;ma av Mats, och gick fram till dem f&#x00F6;r att be om urs&#x00E4;kt. M&#x00E4;rk v&#x00E4;l att hon h&#x00E4;r anv&#x00E4;nder tv&#x00E5; <italic>ba</italic>-konstruktioner: <italic>ja ba Mats har hundra procent sagt n&#x00E5;nting som gjort dom obekv&#x00E4;ma</italic> p&#x00E5; rad 3&#x2013;4 och <italic>s&#x00E5; ja gick fram sen &#x00E5; ba f&#x00F6;rl&#x00E5;t typ he&#x2019;s drunk</italic> p&#x00E5; rad 5&#x2013;6. Hon forts&#x00E4;tter p&#x00E5; rad 8&#x2013;10 med att anf&#x00F6;ra reaktionen hon fick n&#x00E4;r hon kom hem samma kv&#x00E4;ll. Hon inleder med den frist&#x00E5;ende scenen <italic>n&#x00E4;r ja kom hem</italic> och forts&#x00E4;tter direkt med anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren <italic>ja va s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. &#x00C5;sas tonh&#x00F6;jd faller delvis men inte helt i slutet av <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, vilket kan ses som ett tecken p&#x00E5; att hon inte &#x00E4;r f&#x00E4;rdig med turen. Efter anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren uppkommer en paus p&#x00E5; 0,9 sekunder, som jag uppfattar som dramatiserande p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som Moas paus i (29) ovan.<xref ref-type="fn" rid="FN40"><sup>40</sup></xref> D&#x00E4;refter f&#x00F6;ljer anf&#x00F6;ringen <italic>de h&#x00E4;r e fan andra g&#x00E5;ngen</italic>, med extra stark betoning p&#x00E5; <italic>andra</italic>. Ordet inleds ocks&#x00E5; p&#x00E5; en mycket h&#x00F6;g tonh&#x00F6;jd j&#x00E4;mf&#x00F6;rt med exempelvis <italic>n&#x00E4;r</italic> och <italic>de</italic>, se <xref ref-type="fig" rid="F9">figur 5</xref> nedan skapad i programmet Praat. Denna typ av tonh&#x00F6;jdsf&#x00F6;r&#x00E4;ndringar &#x00E4;r, precis som dramatiserande pauser, typiska f&#x00F6;r den emfatiska samtalsstilen, som <xref ref-type="bibr" rid="R106">Selting (1994</xref> s. 404) visat &#x00E4;r vanlig vid ber&#x00E4;ttelsers klimax.</p>
<p>Efter anf&#x00F6;ringen b&#x00F6;rjar &#x00C5;sa att summera l&#x00E4;rdomen av kv&#x00E4;llen: det <italic>kryllar</italic> (r. 30) av Djurg&#x00E5;rdenspelare p&#x00E5; Stureplan och det &#x00E4;r dit man ska g&#x00E5; om man vill tr&#x00E4;ffa n&#x00E5;gra. Precis som efter v&#x00E4;rderingarna i exempel (28) och (29) &#x00E4;r den prefererade responsen av Liv i detta sammanhang att visa medh&#x00E5;ll om &#x00C5;sas slutsats. Liv g&#x00F6;r detta med <italic>dom &#x00E4;r d&#x00E4;r</italic> p&#x00E5; rad 31, vilket &#x00C5;sa bekr&#x00E4;ftar p&#x00E5; rad 32. D&#x00E4;refter &#x00E4;r ber&#x00E4;ttelsen slut, och &#x00C5;sa forts&#x00E4;tter ber&#x00E4;tta om andra delar av f&#x00F6;delsedagsfirandet. I n&#x00E4;sta avsnitt f&#x00F6;resl&#x00E5;r jag en formalisering av <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen.</p>
</sec>
<sec id="sec5_3_2">
<title><italic>5.3.2. Konstruktionsgrammatisk formalisering av</italic> s&#x00E5;h&#x00E4;r<italic>-konstruktionen</italic></title>
<p>Som noterats i avsnitt 5.1 ser jag inga st&#x00F6;rre skillnader mellan <italic>ba</italic>-konstruktionen och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen vad betr&#x00E4;ffar funktion, semantik och prosodi. Formaliseringen av <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen har d&#x00E4;rmed en hel del gemensamt med <italic>ba</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref> ovan. &#x00C4;ven syntaktiskt kan <italic>ba</italic>och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionerna f&#x00F6;lja samma m&#x00F6;nster med en frist&#x00E5;ende scen eller topik f&#x00F6;ljt av en anf&#x00F6;ringsram med ledf&#x00F6;ljden subjekt, finit verb och sedan sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;ren. Men det finns en skillnad i den syntaktiska konstruktionen av anf&#x00F6;ringsramen, som p&#x00E5;pekades i f&#x00F6;reg&#x00E5;ende avsnitt: Anf&#x00F6;ringsramen i <italic>ba</italic>-konstruktionen kan best&#x00E5; av enbart ett subjekt f&#x00F6;ljt av <italic>ba</italic>, vilket inte verkar m&#x00F6;jligt f&#x00F6;r <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. Anf&#x00F6;ringsramen i <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen &#x00E4;r alltid en deklarativsatskonstruktion (se <xref ref-type="fig" rid="F4">figur 3</xref> ovan) och &#x00E4;rver syntaktiska egenskaper d&#x00E4;rifr&#x00E5;n. &#x00C4;ven <italic>ba</italic>-konstruktionens anf&#x00F6;ringsram kan kombineras med en deklarativsatskonstruktion p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt, men till skillnad fr&#x00E5;n <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen &#x00E4;r det inte en n&#x00F6;dv&#x00E4;ndighet. <xref ref-type="fig" rid="F2">Figur 10</xref> illustrerar min formalisering av <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen, d&#x00E4;r anf&#x00F6;ringsramen alltid &#x00E4;r en deklarativsatskonstruktion.</p>
<fig id="F9">
<label>Figur 5.</label>
<caption><p>Tonh&#x00F6;jdskurva f&#x00F6;r <italic>n&#x00E4;r ja kom hem ja va s&#x00E5;h&#x00E4;r de h&#x00E4;r e fan andra g&#x00E5;ngen</italic>.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig9.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Attribut och v&#x00E4;rden f&#x00F6;r konstruktionen som helhet &#x00E4;r desamma f&#x00F6;r <italic>ba</italic>- och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen. &#x00C4;ven den v&#x00E4;nstra l&#x00E5;dan l&#x00E4;ngst ner i konstruktionen, motsvarande referensramen, har samma attribut och v&#x00E4;rden. Det g&#x00E4;ller ocks&#x00E5; den h&#x00F6;gra l&#x00E5;dan, som symboliserar anf&#x00F6;ringen. Den mittersta l&#x00E5;dan, som motsvarar anf&#x00F6;ringsramen, ser d&#x00E4;remot annorlunda ut. H&#x00F6;gst upp till h&#x00F6;ger i denna l&#x00E5;da synligg&#x00F6;rs att den &#x00E4;r en FA deklarativ satskonstruktion och d&#x00E4;rmed &#x00E4;rver egenskaper d&#x00E4;rifr&#x00E5;n. Ett par v&#x00E4;rden f&#x00F6;r attribut har dock specificerats f&#x00F6;r denna l&#x00E5;da, eftersom den inte kan s&#x00E4;gas &#x00E4;rva dessa fr&#x00E5;n konstruktionen FA deklarativ sats: Pragmatiskt &#x00E4;r den inte en egen TKE, utan har den kontextualiserande funktionen av att vara just anf&#x00F6;ringsram. Prosodiskt utg&#x00F6;r den en egen intonationsfras.</p>
<p>Som v&#x00E4;rde till attributet SYN anges tre obligatoriska element: ett subjekt, ett finit verb och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. F&#x00F6;r subjektet specificeras att det kan b&#x00E4;ra den semantiska rollen <italic>talare</italic> precis som subjektet f&#x00F6;r <italic>ba</italic>, eller utg&#x00F6;ras av det opersonliga <italic>det</italic>. Liksom <italic>ba</italic> &#x00E4;r &#x00E4;ven <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> etiketterat som <italic>frame evoking element</italic> (FEE). Ut&#x00F6;ver de tre obligatoriska elementen anges ett icke-obligatoriskt vars form &#x00E4;r underspecificerad med <italic>[&#x2026;]</italic>. Detta led motsvarar det fundament som kan f&#x00F6;rekomma i anf&#x00F6;ringsramar med <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, till exempel adverbet <italic>d&#x00E5;</italic> i exempel (23) och (24) ovan.</p>
<fig id="F10">
<label>Figur 6.</label>
<caption><p>Formalisering av anf&#x00F6;ringar med <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig10.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Anf&#x00F6;ringsramen inneh&#x00E5;ller &#x00E4;ven fyra mindre l&#x00E5;dor som illustrerar ordningsf&#x00F6;ljden mellan de syntaktiska elementen. L&#x00E5;dorna med heldragna kantlinjer &#x00E4;r obligatoriska och m&#x00E5;ste s&#x00E5;ledes fyllas eftersom anf&#x00F6;ringsramen &#x00E4;r en FA deklarativ satskonstruktion. Det andra ledet m&#x00E5;ste exempelvis vara ett finit verb, och n&#x00E5;got led m&#x00E5;ste st&#x00E5; framf&#x00F6;r verbet. Vilket led &#x00E4;r dock inte syntaktiskt specificerat, eftersom b&#x00E5;de subjektet och ett eventuellt adverbiellt fundament kan st&#x00E5; h&#x00E4;r. Om ett adverb som <italic>d&#x00E5;</italic> st&#x00E5;r i fundamentet, placeras subjektet i st&#x00E4;llet i den streckade l&#x00E5;dan efter det finita verbet. Asterisken efter denna l&#x00E5;da visar att fler l&#x00E5;dor av samma slag kan f&#x00F6;rekomma. Sist i ordningsf&#x00F6;ljden kommer l&#x00E5;dan f&#x00F6;r <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>.<xref ref-type="fn" rid="FN41"><sup>41</sup></xref></p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec5_4">
<title>5.4. Sammanfattande konstruktionsanalys</title>
<p>Avsnitt 5.2 och 5.3 har visat att direkta anf&#x00F6;ringar i materialet f&#x00F6;ljer ett visst m&#x00F6;nster. Den direkta anf&#x00F6;ringen kan f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en referensram som anger omst&#x00E4;ndigheterna eller &#x00E4;mnet f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringen. Referensramen kan optionellt f&#x00F6;ljas av en anf&#x00F6;ringsram, minimalt best&#x00E5;ende av en anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r. Dessa ramar kan byggas ut syntaktiskt med subjekt och verb, och d&#x00E4;r verkar ledf&#x00F6;ljden SV vara den f&#x00F6;redragna &#x2013; &#x00E4;ven om ledf&#x00F6;ljden VS ocks&#x00E5; f&#x00F6;rekommer. Anf&#x00F6;ringar enligt detta m&#x00F6;nster anv&#x00E4;nds av materialets talare som led i ber&#x00E4;ttelser och i v&#x00E4;rderande projekt. De direkta anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nster som unders&#x00F6;ks i detta arbete &#x00E4;r allts&#x00E5; konventionaliserade former, som &#x00E5;terkommande anv&#x00E4;nds f&#x00F6;r att skapa en anf&#x00F6;rande betydelse enligt den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic>. Vidare anv&#x00E4;nds denna anf&#x00F6;rande betydelse f&#x00F6;r att uttrycka en av tv&#x00E5; funktionspotentialer: v&#x00E4;rderingar eller ber&#x00E4;ttelseled, det senare inte s&#x00E4;llan i samband med ber&#x00E4;ttelsens klimax. Denna systematik mellan form, betydelse och funktion g&#x00F6;r att direkta anf&#x00F6;ringar med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> kan ses som konstruktioner: konventionaliserade kombinationer av form, funktion och betydelse. Den gemensamma konstruktionen f&#x00F6;r dessa anf&#x00F6;ringar kan sammanfattas enligt <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref>, en <italic>metakonstruktion</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R73">Leino &#x0026; &#x00D6;stman 2005</xref> s. 206) som generaliserar &#x00F6;ver direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner med <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>.</p>
<fig id="F11">
<label>Figur 7.</label>
<caption><p>Formalisering av metakonstruktionen f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig11.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>I metakonstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref> ing&#x00E5;r, liksom i <italic>ba</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F10">figur 6</xref>, tre delar: referensramen till v&#x00E4;nster, anf&#x00F6;ringsramen i mitten och anf&#x00F6;ringen till h&#x00F6;ger. Av dessa &#x00E4;r det endast anf&#x00F6;ringen som &#x00E4;r obligatorisk: &#x00E4;ven om n&#x00E5;gra s&#x00E5;dana exempel inte har diskuterats i denna artikel, kan en direkt anf&#x00F6;ring best&#x00E5; av enbart sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen, utan n&#x00E5;gra initialt kontextualiserande led (se 3.1). S&#x00E5;dana konstruktioner f&#x00F6;rekommer flitigt i de samtalspoddar jag unders&#x00F6;kt, till exempel (31) nedan d&#x00E4;r talaren med <italic>du</italic> tilltalar en person som inte finns n&#x00E4;rvarande i samtalet (mer specifikt en hypotetisk partner), utan enbart i en konstruerad, hypotetisk samtalssituation. H&#x00E4;r &#x00E4;r det allts&#x00E5; kontexten som visar att talaren direkt anf&#x00F6;r n&#x00E5;gon annans r&#x00F6;st. F&#x00F6;rutom perspektivskifte utifr&#x00E5;n den kringliggande kontexten kan &#x00E4;ven r&#x00F6;stl&#x00E4;ge och spr&#x00E5;kval visa att talaren g&#x00F6;r en direkt anf&#x00F6;ring (SAG IV 1999 s. 854, <xref ref-type="bibr" rid="R93">Nordberg 2014</xref> s. 117). Ett s&#x00E5;dant exempel ges i (32), d&#x00E4;r talaren bytt spr&#x00E5;k fr&#x00E5;n svenska till engelska f&#x00F6;r att imitera <italic>spelyoutubers</italic>, det vill s&#x00E4;ga YouTube-aktiva influerare profilerade mot dataspel.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(31)</label><p>du kante g&#x00F6;ra s&#x00E5; mycke att ja l&#x00E5;g me Anna Hanna Linda va (Samtal E)</p></list-item>
<list-item><label>(32)</label><p>eh if you pre- prefer this type of game instead this type of game it&#x2019;s because of your trauma (Samtal C)</p></list-item>
</list>
<p>Sett till attributen f&#x00F6;r konstruktionen som helhet ing&#x00E5;r samma attribut och v&#x00E4;rden som f&#x00F6;r <italic>ba</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F10">figur 6</xref>. &#x00C4;ven referensramen har samma attribut och v&#x00E4;rden som <italic>ba</italic>- och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen, liksom sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen. D&#x00E4;remot skiljer sig anf&#x00F6;ringsramen fr&#x00E5;n b&#x00E5;de <italic>ba</italic>- och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>-konstruktionen. V&#x00E4;rdena f&#x00F6;r attributet PRAG och PROS &#x00E4;r visserligen desamma, men elementen f&#x00F6;r SYN och realiseringen av ledf&#x00F6;ljden i de mindre l&#x00E5;dorna skiljer sig. Av de syntaktiska elementen i anf&#x00F6;ringsramen i metakonstruktionen &#x00E4;r endast <italic>frame evoking element</italic> (FEE) obligatoriskt och realiseras sist av de ing&#x00E5;ende leden. FEE skulle exempelvis kunna utg&#x00F6;ras av ett ensamt <italic>ba</italic> utan att talaren markeras. Om en talare markeras kan den utg&#x00F6;ras av ett led som ramsemantiskt fungerar som <italic>talare</italic> och syntaktiskt fungerar som subjekt. Subjektet skulle &#x00E4;ven kunna utg&#x00F6;ras av ett opersonligt <italic>det</italic>. Oavsett vilken form subjektet har placeras det f&#x00F6;re FEE. FEE skulle &#x00E4;ven kunna best&#x00E5; av ett anf&#x00F6;ringsverb. I s&#x00E5; fall kan givetvis anf&#x00F6;ringsverbet f&#x00F6;reg&#x00E5; talaren om anf&#x00F6;ringsramen inleds av exempelvis ett adverbial. Den inversion som uppst&#x00E5;r i ett s&#x00E5;dant fall uppst&#x00E5;r d&#x00E5; som en konsekvens av att konstruktionen FA deklarativ sats anv&#x00E4;nds. Det faktum att fler led &#x00E4;n FEE och ett subjekt kan ing&#x00E5; synligg&#x00F6;rs av <italic>[&#x2026;]</italic> b&#x00E5;de under listan &#x00F6;ver de syntaktiska elementen och i l&#x00E5;dan l&#x00E4;ngst ner till h&#x00F6;ger i anf&#x00F6;ringsramen.</p>
<p>H&#x00E4;r kan p&#x00E5;pekas att en metakonstruktion f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar &#x00E4;ven b&#x00F6;r inkludera mediala och finala kontextualiserade anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer som i (11) och (12) ovan, upprepade nedan som (33) och (34). F&#x00F6;r finalt kontextualiserade anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer som <italic>sa hon</italic> i (34) skulle ytterligare en icke-obligatorisk del i metakonstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref> kunna l&#x00E4;ggas till efter kontributionen. F&#x00F6;r en s&#x00E5;dan anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r kan det specificeras att ledf&#x00F6;ljden alltid verkar vara VS (SAG IV 1999 s. 845, <xref ref-type="bibr" rid="R9">Auer &#x0026; Lindstr&#x00F6;m 2016</xref> s. 77). Ledf&#x00F6;ljden i anf&#x00F6;ringsramen beh&#x00F6;ver d&#x00E5; kastas om, s&#x00E5; att FEE f&#x00F6;reg&#x00E5;r subjektet. Eftersom en medial konstruktion &#x00E4;r parentetisk och kan upptr&#x00E4;da s&#x00E5; gott som var som helst i en konstruktion, ser jag det inte som n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigt att den inkorporeras i metakonstruktionen i <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref>.</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(33)</label><p>Bea, sa hon, &#x00E4;r sn&#x00E4;ll.</p></list-item>
<list-item><label>(34)</label><p>Bea &#x00E4;r sn&#x00E4;ll, sa hon.</p></list-item>
</list>
<p>Jag menar att den prelimin&#x00E4;ra analysen i <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref> ovan har potential att redog&#x00F6;ra inte bara f&#x00F6;r de direkta anf&#x00F6;ringar som unders&#x00F6;kts i detta arbete, utan &#x00E4;ven f&#x00F6;r andra typer av direkt anf&#x00F6;ring i talspr&#x00E5;k. Konstruktionen ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tter allts&#x00E5; inte n&#x00E5;gon tidigare redog&#x00F6;relse f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar, utan b&#x00F6;r rimligen ses som en vidareutveckling fr&#x00E5;n ett interaktionslingvistiskt och konstruktionsgrammatiskt perspektiv. Till skillnad fr&#x00E5;n tidigare studier f&#x00E5;ngar metakonstruktionen m&#x00F6;jligheten till den ovanliga <italic>adverbial&#x2013;subjekt&#x2013; verb</italic>-ledf&#x00F6;ljd som tidigare endast uppm&#x00E4;rksammats i begr&#x00E4;nsad utstr&#x00E4;ckning f&#x00F6;r <italic>ba</italic> och inte alls f&#x00F6;r <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>. Analysen i <xref ref-type="fig" rid="F11">figur 7</xref> beh&#x00F6;ver dock testas f&#x00F6;r och eventuellt justeras utifr&#x00E5;n flera anf&#x00F6;ringsstrukturer i andra typer av material.</p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec6">
<title>6. Summerande diskussion och fram&#x00E5;tblick</title>
<p>Den h&#x00E4;r artikeln har l&#x00E4;mnat ett bidrag till forskningen om ledf&#x00F6;ljdsm&#x00F6;nster som f&#x00F6;rekommer vid vissa typer av direkt anf&#x00F6;ring, n&#x00E4;mligen de som uppst&#x00E5;r i exempel som (1) och (2), upprepade nedan som (35) och (36), d&#x00E4;r en initialt frist&#x00E5;ende scen f&#x00F6;ljs av ett subjekt och ett finit verb p&#x00E5; tredje plats. Jag har &#x00E4;ven inkluderat exempel med inledande frist&#x00E5;ende topik som <italic>Mars i Oxen</italic> i (4), upprepad som (37), och exempel d&#x00E4;r finit verb saknas, vilket &#x00E4;ven &#x00E4;r fallet i (37). D&#x00E4;rut&#x00F6;ver har exempel med inledande frist&#x00E5;ende topiker och scener &#x2013; men utan anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer &#x2013; inkluderats, som i (5) ovan, upprepad som (38).</p>
<list list-type="simple">
<list-item><label>(35)</label><p>Skulle n&#x00E5;n s&#x00E4;ga s&#x00E5; ti mej ja hade ba &#x00BB;vad menar du&#x00BB; (Samtal F)</p></list-item>
<list-item><label>(36)</label><p>N&#x00E4;r ja kom hem ja va s&#x00E5;h&#x00E4;r &#x00BB;de h&#x00E4;r e fan andra g&#x00E5;ngen&#x00BB; (Samtal G)</p></list-item>
<list-item><label>(37)</label><p>Mars i Oxen man ba &#x00BB;my fucking god&#x00BB; (Samtal H)</p></list-item>
<list-item><label>(38)</label><p>Sen en vecka senare s&#x00E5; &#x00BB;Lindfors, grattis!&#x00BB; (Samtal K)</p></list-item>
</list>
<p>F&#x00F6;r att studera hur anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nstren i (35)&#x2013;(38) ovan fungerar i sin interaktionella kontext har jag n&#x00E4;rmat mig dem fr&#x00E5;n ett interaktionslingvistiskt perspektiv. Med denna ing&#x00E5;ng har jag kunnat se att anf&#x00F6;ringarna anv&#x00E4;nds i v&#x00E4;rderande och ber&#x00E4;ttande aktiviteter, och hur de formas prosodiskt i tal-i-interaktion. Med det sociala perspektiv som interaktionslingvistiken erbjuder har jag allts&#x00E5; kunnat konstatera att anf&#x00F6;ringarna har fler funktioner bortom sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;randet: de nyttjas regelbundet i samband med just v&#x00E4;rderingar och ber&#x00E4;ttelser.</p>
<p>F&#x00F6;r att systematisera detta har jag kompletterat det interaktionslingvistiska perspektivet med ett konstruktionsgrammatiskt. Genom begreppet <italic>konstruktion</italic> m&#x00F6;jligg&#x00F6;r konstruktionsgrammatiken f&#x00F6;r en generalisering av grammatiska former som &#x00E5;terkommande upptr&#x00E4;der med vissa betydelser och/eller funktioner. En s&#x00E5;dan generalisering har jag presenterat med utg&#x00E5;ngspunkt i <xref ref-type="bibr" rid="R79">Lindstr&#x00F6;ms (2008)</xref> schema f&#x00F6;r turkonstruktionsenheter (TKE). Genom att utg&#x00E5; fr&#x00E5;n TKE-schemat kan min konstruktionsgrammatiska analys j&#x00E4;mf&#x00F6;ras med liknande TKE:er i samtal som inneh&#x00E5;ller samma typ av faser. Jag &#x00E5;terkommer till detta l&#x00E4;ngre ner. Med konstruktionsformaliseringen kan analysen utifr&#x00E5;n TKE-schemat specificeras ytterligare med avseende p&#x00E5; grammatisk struktur, n&#x00E5;got som s&#x00E4;llan g&#x00F6;rs inom interaktionslingvistiken. Konstruktionsgrammatiken har ocks&#x00E5; till&#x00E5;tit mig att visa syntaktiska likheter mellan de tv&#x00E5; anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, samt mellan frist&#x00E5;ende topiker och scener i olika strukturer.</p>
<p>Artikelns material har excerperats fr&#x00E5;n tio samtalspoddar fr&#x00E5;n Spotifys poddtopplista. I dessa samtal ing&#x00E5;r 21 personer i varierande &#x00E5;ldrar, vilket understryker att de konstruktioner som studerats knappast kan ses som idiolektala uttryck. Som i m&#x00E5;nga andra studier av kvalitativ karakt&#x00E4;r &#x00E4;r dock det unders&#x00F6;kta materialet f&#x00F6;rh&#x00E5;llandevis litet. En unders&#x00F6;kning baserat p&#x00E5; ett st&#x00F6;rre material hade kunnat ge mer kunskap om de unders&#x00F6;kta anf&#x00F6;ringsm&#x00F6;nstren. De anf&#x00F6;ringskonstruktioner som unders&#x00F6;kts &#x00E4;r f&#x00F6;rvisso h&#x00E4;mtade fr&#x00E5;n talspr&#x00E5;ket men borde inte vara helt fr&#x00E5;nvarande i talspr&#x00E5;ksn&#x00E4;ra skriftspr&#x00E5;kskorpusar. En annan begr&#x00E4;nsning med materialet &#x00E4;r att det &#x00E4;r helt verbalspr&#x00E5;kligt:<xref ref-type="fn" rid="FN42"><sup>42</sup></xref> det g&#x00E5;r allts&#x00E5; inte att avg&#x00F6;ra hur konstruktionerna skapas fr&#x00E5;n ett multimodalt perspektiv. Framtida forskning p&#x00E5; samma anf&#x00F6;ringskonstruktionstyp i ett videomaterial skulle kunna s&#x00F6;ka svaren p&#x00E5; den fr&#x00E5;gan.</p>
<p>De anf&#x00F6;ringskonstruktioner som unders&#x00F6;kts kan ses som instanser av ett mer generellt m&#x00F6;nster f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringar. Jag har i avsnitt 5.4 formulerat en prelimin&#x00E4;r analys av en s&#x00E5;dan &#x00F6;verordnad konstruktion, en s&#x00E5; kallad <italic>metakonstruktion</italic>. Denna konstruktion kan ses som ett utkast f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringskonstruktioner i allm&#x00E4;nhet. Det &#x00E4;r ocks&#x00E5; min f&#x00F6;rhoppning att metakonstruktionen &#x2013; liksom de tv&#x00E5; separata konstruktionerna f&#x00F6;r <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> &#x2013; kan ge upphov till fler konstruktionsgrammatiska beskrivningar av interaktionssyntaktiskt slag, det vill s&#x00E4;ga konstruktioner som inkluderar mer &#x00E4;n bara satsformade enheter.</p>
<p>Den metakonstruktion f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar som jag presenterat i avsnitt 5.4 ovan antar en linj&#x00E4;r struktur best&#x00E5;ende av tre olika delar, varav endast anf&#x00F6;ringen &#x00E4;r den obligatoriska. Det beror p&#x00E5; att direkta anf&#x00F6;ringar i sin mest minimala form inte f&#x00F6;reg&#x00E5;s av initiala kontextualiseringar, och en metakonstruktion f&#x00F6;r direkta anf&#x00F6;ringar b&#x00F6;r synligg&#x00F6;ra det. Den direkta anf&#x00F6;ringen kan anta vilken form som helst, spr&#x00E5;klig eller icke-spr&#x00E5;klig, men framkallar alltid den semantiska ramen <italic>kommunikation</italic>. Genom denna ram tolkas sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen som ett meddelande, med en avs&#x00E4;ndare som inte &#x00E4;r talaren sj&#x00E4;lv i &#x00F6;gonblickets h&#x00E4;r och nu.</p>
<p>En direkt anf&#x00F6;ring kan f&#x00F6;reg&#x00E5;s av en anf&#x00F6;ringsram och/eller en referensram. Dessa har formaliserats enligt en linj&#x00E4;r syntaktisk struktur, d&#x00E4;r de &#x00E4;r sidoordnade den direkta anf&#x00F6;ringen. Om b&#x00E5;da ramarna f&#x00F6;rekommer samtidigt f&#x00F6;reg&#x00E5;r alltid referensramen anf&#x00F6;ringsramen i enlighet med <xref ref-type="bibr" rid="R116">Strandbergs (2024b)</xref> beskrivning av de olika faserna i en TKE. Till skillnad fr&#x00E5;n den direkta anf&#x00F6;ringen, som kan utg&#x00F6;ra en minimal TKE &#x2013; det vill s&#x00E4;ga en fullbordad handling i interaktion &#x2013; kan varken referensramen eller anf&#x00F6;ringsramen g&#x00F6;ra detta. De fungerar i st&#x00E4;llet som <italic>projektionskonstruktioner</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R46">G&#x00FC;nthner 2008</xref>), det vill s&#x00E4;ga konstruktioner som inte p&#x00E5; egen hand kan utg&#x00F6;ra en TKE utan projicerar att en s&#x00E5;dan &#x00E4;r i vardande.</p>
<p>Ett utm&#x00E4;rkande drag f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringskonstruktionerna i figurerna 4, 6 och 7 ovan &#x00E4;r att sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen &#x00E4;r pragmatiskt fokuserad. Modellen synligg&#x00F6;r detta genom att koppla anf&#x00F6;ringen till den handlingsb&#x00E4;rande delen av en TKE: kontributionen. Att det &#x00E4;r just anf&#x00F6;ringen som &#x00E4;r fokuserad syns &#x00E4;ven i tidigare forskning: <xref ref-type="bibr" rid="R32">Eriksson (1997)</xref> och <xref ref-type="bibr" rid="R128">&#x00D6;qvist (2000</xref> ms.) ser <italic>ba</italic> respektive <italic>s&#x00E4;r</italic> som fokuserande mark&#x00F6;rer. Dessa f&#x00F6;ljs av det som inom informationsstrukturen refereras till som rema. Den f&#x00F6;rsta delen av anf&#x00F6;ringskonstruktionerna kan p&#x00E5; s&#x00E5; vis ses som bakgrund, medan sj&#x00E4;lva anf&#x00F6;ringen tr&#x00E4;der i f&#x00F6;rgrunden.</p>
<p>Samma m&#x00F6;nster observeras &#x00E4;ven av <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg (2024a)</xref>, som noterar att anf&#x00F6;ringar &#x00E4;r vanligt f&#x00F6;rekommande i V3-strukturer som inleds av en konditional eller temporal bisats som fritt initialt annex, och allts&#x00E5; utg&#x00F6;r frist&#x00E5;ende scener. En del av de V3-strukturer i Strandbergs material som inte &#x00E4;r anf&#x00F6;ringar har &#x00E4;nd&#x00E5; denna f&#x00F6;rgrundande funktion i sin interaktionella kontext. <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg (2024a</xref> s. 17) refererar till dessa som <italic>yttranden med emfas</italic> och beskriver det som att talaren i dessa &#x00BB;tydligt framh&#x00E4;ver kontributionen som sann och d&#x00E4;rmed &#x00E4;ven visar sin inst&#x00E4;llning till den&#x00BB;. <xref ref-type="bibr" rid="R118">Strandberg (2025)</xref> kopplar denna funktion till h&#x00E4;vdade <italic>att</italic>-bisatser med inb&#x00E4;ddad V2-ledf&#x00F6;ljd (<xref ref-type="bibr" rid="R1">Andersson 1975</xref> s. 24, <xref ref-type="bibr" rid="R13">Bylin &#x0026; Melander 2023</xref> s. 259), som f&#x00F6;ljer ett liknande m&#x00F6;nster: bisatsen framh&#x00E4;vs medan matrissatsen blir mer parentetisk (<xref ref-type="bibr" rid="R59">Hooper &#x0026; Thompson 1973</xref> s. 475, se &#x00E4;ven avsnitt 3.1 ovan). De direkta anf&#x00F6;ringarna i f&#x00F6;religgande arbete skulle kunna delas upp i en bakgrundande och en f&#x00F6;rgrundande del p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt som Strandbergs h&#x00E4;vdande V3-exempel. <xref ref-type="fig" rid="F12">Figur 8</xref> illustrerar detta, med exempel (4) och (1), upprepade som A och B, tillsammans med exempel C fr&#x00E5;n <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandberg 2024a</xref> (s. 19) och D fr&#x00E5;n <xref ref-type="bibr" rid="R118">Strandberg 2025</xref>.</p>
<p>Uppdelningen i bakgrund och f&#x00F6;rgrund kan i grova drag ses som en motsvarighet till de informationsstrukturella termerna <italic>tema</italic> och <italic>rema</italic>. I <xref ref-type="fig" rid="F12">figur 8</xref> anv&#x00E4;nds dock <italic>bakgrund</italic> och <italic>f&#x00F6;rgrund</italic> som en mer framh&#x00E4;vande version av tema&#x2013; rema-principen p&#x00E5; diskursniv&#x00E5; efter <xref ref-type="bibr" rid="R72">Langacker (2008</xref> s. 57 f.). De flesta satser, till exempel de satsformade bakgrunderna och f&#x00F6;rgrunderna i <xref ref-type="fig" rid="F12">figur 8</xref>, kan delas upp i en tematisk och en rematisk del. Jag anv&#x00E4;nder begreppsparet <italic>bakgrund</italic>&#x2013; <italic>f&#x00F6;rgrund</italic> f&#x00F6;r en liknande uppdelning p&#x00E5; &#x00F6;verordnad niv&#x00E5; (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R7">Auer 2024</xref> s. 114), n&#x00E4;mligen f&#x00F6;r att beskriva skillnaden mellan den initiala kontextualiseringen, d&#x00E4;r de frist&#x00E5;ende leden st&#x00E5;r, och kontributionen, som utg&#x00F6;rs av anf&#x00F6;ringen eller den framh&#x00E4;vda deklarativa satsen i <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandbergs (2024a)</xref> V3-konstruktioner med emfas. Enligt denna analys &#x00E4;r frist&#x00E5;ende led bakgrundande, medan det led de f&#x00F6;reg&#x00E5;r &#x00E4;r f&#x00F6;rgrundat i sin interaktionella kontext. Sett till konstruktionsformaliseringarna i <xref ref-type="fig" rid="F7">figur 4</xref>, <xref ref-type="fig" rid="F10">6</xref> och <xref ref-type="fig" rid="F11">7</xref> skulle de led som inte markerats som TKE:er vara bakgrundade, medan den TKE-markerade anf&#x00F6;ringen &#x00E4;r f&#x00F6;rgrundad.</p>
<p>Denna princip kan allts&#x00E5; skapa V3-ledf&#x00F6;ljder, men p&#x00E5; lite olika s&#x00E4;tt: F&#x00F6;r anf&#x00F6;ringskonstruktionerna hamnar V3-ledf&#x00F6;ljden i den initiala kontextualiseringen som i exempel B i <xref ref-type="fig" rid="F12">figur 8</xref>. F&#x00F6;r <xref ref-type="bibr" rid="R114">Strandbergs (2024a)</xref> emfatiska V3-ledf&#x00F6;ljder, d&#x00E4;r ett satsformat omst&#x00E4;ndighetsadverbial st&#x00E5;r framf&#x00F6;r en deklarativ huvudsats, skapas i st&#x00E4;llet V3-ledf&#x00F6;ljden mellan den initiala kontextualiseringen och kontributionen. Det som f&#x00F6;renar de b&#x00E5;da konstruktionstyperna verkar allts&#x00E5; egentligen inte vara V3-ledf&#x00F6;ljden i sig, utan det f&#x00F6;rgrundande konstruktionsm&#x00F6;nster som de b&#x00E5;da ing&#x00E5;r i.</p>
<p>Det interaktionssyntaktiska perspektiv som jag utg&#x00E5;tt fr&#x00E5;n i denna artikel kan s&#x00E5;ledes synligg&#x00F6;ra syntaktiska m&#x00F6;nster som &#x00F6;verskrider traditionella satsgr&#x00E4;nser (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R60">Hopper &#x0026; Thompson 2008</xref> s. 116) och i st&#x00E4;llet n&#x00E4;rma sig vad som kan beskrivas som <italic>diskurssyntax</italic> (jfr <xref ref-type="bibr" rid="R15">Cinque 1997</xref> s. 98, <xref ref-type="bibr" rid="R121">Villa Garc&#x00ED;a 2023</xref> s. 268). Som jag hoppas ha visat i denna artikel har ett s&#x00E5;dant perspektiv stor potential att f&#x00E5;nga syntaktiska m&#x00F6;nster som &#x00F6;verskrider den traditionella grammatikens intressen, men ocks&#x00E5; f&#x00F6;refaller vara f&#x00F6;r syntaktiskt orienterade f&#x00F6;r samtalsanalysen. Ett exempel p&#x00E5; s&#x00E5;dana syntaktiska m&#x00F6;nster &#x00E4;r just de initialt kontextualiserade direkta anf&#x00F6;ringar som unders&#x00F6;kts i denna artikel. N&#x00E5;gra av dessa ledf&#x00F6;ljder kan &#x00E4;ven ge oss insikter i svenskans m&#x00F6;jligheter till vissa typer av V3-ledf&#x00F6;ljd. Den V3-ledf&#x00F6;ljd som uppst&#x00E5;r vid vissa typer av direkt anf&#x00F6;ring verkar f&#x00F6;rbises i svenskans grammatiska beskrivning, d&#x00E4;r V3 i princip uteslutande tillskrivs f&#x00F6;rorts- och andraspr&#x00E5;ksindexerad svenska. Denna artikel presenterar allts&#x00E5; ny empiri som visar att svenska som varken &#x00E4;r f&#x00F6;rorts- eller andraspr&#x00E5;ksindexerad har b&#x00E4;ttre m&#x00F6;jligheter till V3 &#x00E4;n man tidigare har trott.</p>
<fig id="F12">
<label>Figur 8.</label>
<caption><p>Frist&#x00E5;ende led som bakgrundande del.</p></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="c11-fig12.jpg"><alt-text>none</alt-text></graphic>
</fig>
<p>Transkriptionsnyckel</p>
<table-wrap id="T3">
<table>
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top">[&#x2026;]</td>
<td align="left" valign="top">&#x00F6;verlappande tal</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">=</td>
<td align="left" valign="top">tal direkt anslutet till tal p&#x00E5; en annan rad i transkriptionen &#x00E4;n den f&#x00F6;reg&#x00E5;ende</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">:</td>
<td align="left" valign="top">f&#x00F6;rl&#x00E4;ngt ljud, 0.2&#x2013;0.5 sekunder</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">ja_a</td>
<td align="left" valign="top">enklis</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">S&#x00C4;lar</td>
<td align="left" valign="top">fokal accent</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">!S&#x00C4;!lar</td>
<td align="left" valign="top">extra stark accent</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top" colspan="2"><italic>Andetag</italic></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x00B0;h/h&#x00B0;</td>
<td align="left" valign="top">in-/utandning, 0.2&#x2013;0.5 sekunder</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x00B0;hh/hh&#x00B0;</td>
<td align="left" valign="top">in-/utandning, 0.5&#x2013;0.8 sekunder</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x00B0;hhh/hhh&#x00B0;</td>
<td align="left" valign="top">in-/utandning, 0.8&#x2013;1.0 sekunder</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top" colspan="2"><italic>Final intonation</italic></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">.</td>
<td align="left" valign="top">faller till l&#x00E5;g faller till medel</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">;</td>
<td align="left" valign="top">faller till medel</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">,</td>
<td align="left" valign="top">stiger till medel</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x2013;</td>
<td align="left" valign="top">plan</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top" colspan="2"><italic>Pauser</italic></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">(.)</td>
<td align="left" valign="top">mikropaus, under 0,2 sekunder</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">(0.5)</td>
<td align="left" valign="top">uppm&#x00E4;tt paus</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top" colspan="2"><italic>Tonh&#x00F6;jdsf&#x00F6;r&#x00E4;ndringar</italic></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x2191;</td>
<td align="left" valign="top">mindre tonh&#x00F6;jning</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x2191;&#x2191;</td>
<td align="left" valign="top">st&#x00F6;rre tonh&#x00F6;jning</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x2193;</td>
<td align="left" valign="top">mindre tons&#x00E4;nkning</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top" colspan="2"><italic>Volym, tempo och r&#x00F6;stkvalitet</italic></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x003C;&#x003C;all&#x003E;&#x2026;&#x003E;</td>
<td align="left" valign="top">allegro, snabbt</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x003C;&#x003C;cr&#x003E;&#x2026;&#x003E;</td>
<td align="left" valign="top">knarrig r&#x00F6;st</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x003C;&#x003C;len&#x003E;&#x2026;&#x003E;</td>
<td align="left" valign="top">lento, l&#x00E5;ngsamt</td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">&#x003C;&#x003C;f&#x003E;&#x2026;&#x003E;</td>
<td align="left" valign="top">forte, starkt</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<fn id="FN1"><label>1</label><p>F&#x00F6;rfattaren tackar Sofie Henricson och Maia Andr&#x00E9;asson f&#x00F6;r v&#x00E4;rdefulla kommentarer p&#x00E5; tidigare versioner av artikeln.</p></fn>
<fn id="FN2"><label>2</label><p>H&#x00E4;nvisningar till de samtal som unders&#x00F6;kningens material (se avsnitt 4) har excerperats fr&#x00E5;n g&#x00F6;rs p&#x00E5; detta vis med h&#x00E4;nvisning till samtalet inom parentes i slutet av det aktuella exemplet.</p></fn>
<fn id="FN3"><label>3</label><p>Begreppet <italic>V3</italic> anv&#x00E4;nds h&#x00E4;r p&#x00E5; ett deskriptivt s&#x00E4;tt f&#x00F6;r den linj&#x00E4;ra ledf&#x00F6;ljden utan att g&#x00F6;ra antaganden om konstituentstruktur (jfr Greco &#x0026; Haegeman 2020 s. 61).</p></fn>
<fn id="FN4"><label>4</label><p><italic>Venus i Lejonet</italic> syftar h&#x00E4;r p&#x00E5; en astrologisk placering, se fotnot 33.</p></fn>
<fn id="FN5"><label>5</label><p>B&#x00E5;de <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> kan anv&#x00E4;ndas utan att markera anf&#x00F6;ring. I denna artikel &#x00E4;r det dock enbart den anf&#x00F6;ringsmarkerande funktionen som studeras, varf&#x00F6;r jag enbart kommer att referera till dem som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer om inte annat s&#x00E4;gs.</p></fn>
<fn id="FN6"><label>6</label><p>Som tidigare forskning p&#x00E5;pekat &#x00E4;r gr&#x00E4;nsen mellan direkt och indirekt anf&#x00F6;ring inte alltid knivskarp (t.ex. G&#x00FC;nthner 1997 s. 250, Holt 2000 s. 427, Henricson 2009 s. 67, Spronck &#x0026; Nikitina 2019 s. 139). Eftersom <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic>, till skillnad fr&#x00E5;n t.ex. anf&#x00F6;rande verb som <italic>s&#x00E4;ga</italic>, enbart f&#x00F6;rekommer med direkt anf&#x00F6;ring, kommer denna distinktion inte att problematiseras vidare h&#x00E4;r.</p></fn>
<fn id="FN7"><label>7</label><p>Exempel (8) &#x00E4;r en konstruerad version av det autentiska exemplet (7).</p></fn>
<fn id="FN8"><label>8</label><p>F&#x00F6;r transkriptionskonventionerna i detta exempel h&#x00E4;nvisar jag till Strandberg 2024a. I exempel (9) har originalets f&#x00E4;rgmarkering av den kontextualiserande adverbiella bisatsen ersatts med fet stil.</p></fn>
<fn id="FN9"><label>9</label><p>Se Petersson (2014) f&#x00F6;r en generativ grammatisk analys av anf&#x00F6;ringar med s&#x00E4;gesverb som f&#x00F6;renar de tre olika positionerna. F&#x00F6;r olika placeringar av <italic>ba</italic>, se Kotsinas (1994 s. 82).</p></fn>
<fn id="FN10"><label>10</label><p>I de tidigaste exemplen p&#x00E5; <italic>ba</italic> som anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;r verkar det inte ens finnas n&#x00E5;got led som <italic>ba</italic> kan invertera med enligt Eriksson (1995 s. 36).</p></fn>
<fn id="FN11"><label>11</label><p>Jag har till denna unders&#x00F6;kning g&#x00E5;tt igenom en drygt &#x00E5;tta timmar l&#x00E5;ng finlandssvensk samtalskorpus som best&#x00E5;r av arrangerade samtal d&#x00E4;r deltagare pratar om konst (f&#x00F6;r en material&#x00F6;versikt, se R&#x00F6;nnqvist 2025 s. 59 ff.). Detta material inneh&#x00E5;ller endast ett f&#x00E5;tal <italic>ba</italic>, vilket skulle kunna bekr&#x00E4;fta resultatet i Henricson (2009). Den finlandssvenska korpusen inneh&#x00E5;ller dock inga V3-exempel med <italic>ba</italic>, och har d&#x00E4;rf&#x00F6;r inte inkluderats i unders&#x00F6;kningen.</p></fn>
<fn id="FN12"><label>12</label><p>Se Lindstr&#x00F6;m (2008 s. 94), som kallar <italic>ba</italic> och <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> f&#x00F6;r <italic>fokalpartiklar</italic>.</p></fn>
<fn id="FN13"><label>13</label><p>&#x00C4;ven i Kotsinas (1994 s. 91) unders&#x00F6;kning n&#x00E4;mns att <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> f&#x00F6;rekommer med finita verb, men just <italic>vara</italic> n&#x00E4;mns inte som ett av alternativen.</p></fn>
<fn id="FN14"><label>14</label><p>Henricson (2009, 2010) anv&#x00E4;nder dock termen <italic>citatmark&#x00F6;r</italic>.</p></fn>
<fn id="FN15"><label>15</label><p>De besl&#x00E4;ktade konstruktionerna <italic>v&#x00E6;re s&#x00E5;n</italic> och <italic>v&#x00E6;re s&#x00E5;nn</italic> f&#x00F6;rekommer i danskan (Sommerlund 2021, jfr Rathje 2010 s. 227) respektive norskan (Hasund et al. 2012 s. 54).</p></fn>
<fn id="FN16"><label>16</label><p>Understrykningen kommer fr&#x00E5;n Henricson (2009 s. 71).</p></fn>
<fn id="FN17"><label>17</label><p>Understrykningen kommer fr&#x00E5;n Henricson (2009 s. 69).</p></fn>
<fn id="FN18"><label>18</label><p>Distinktionen mellan frist&#x00E5;ende topiker och scener &#x00E4;r inspirerad av forskning i informationsstruktur, d&#x00E4;r scenen/bakgrunden utg&#x00F6;r omst&#x00E4;ndigheterna f&#x00F6;r ett yttrande och skiljs fr&#x00E5;n topiken, det som yttrandet handlar om (t.ex. SAG I 1999 s. 156, Andr&#x00E9;asson 2007 s. 82). En f&#x00F6;rdel med att h&#x00E5;lla is&#x00E4;r dessa &#x00E4;r att den scens&#x00E4;ttande funktionen annars kan osynligg&#x00F6;ras; i internationell forskning inkluderas ofta scens&#x00E4;ttande funktioner i ben&#x00E4;mningen <italic>hanging topic</italic> (t.ex. Chafe 1976 s. 50, Lambrecht 1994 s. 118, Moln&#x00E1;r et al. 2019), som dock mest anv&#x00E4;nds f&#x00F6;r att beskriva nominala referenter (Lambrecht 2001 s. 1072).</p></fn>
<fn id="FN19"><label>19</label><p>Inte alla dessa studier etiketteras som ICxG av f&#x00F6;rfattarna. D&#x00E4;remot kombinerar de interaktionslingvistik med konstruktionsgrammatik p&#x00E5; ett s&#x00E4;tt som liknar det jag g&#x00F6;r i denna artikel. Jag refererar d&#x00E4;rf&#x00F6;r till studiernas teoretiska ramverk som ICxG, &#x00E4;ven om f&#x00F6;rfattarna sj&#x00E4;lva inte g&#x00F6;r det.</p></fn>
<fn id="FN20"><label>20</label><p>F&#x00F6;r en introduktion av konstruktionsgrammatisk forskning p&#x00E5; svenska spr&#x00E5;ket, se Lyngfelt &#x0026; Wide (2014).</p></fn>
<fn id="FN21"><label>21</label><p>Ett undantag utg&#x00F6;r samtal H, som &#x00E4;r inspelat 2020. Det har mig veterligen inte heller legat p&#x00E5; Spotifys poddtopplista, fr&#x00E5;n vilken &#x00F6;vriga samtal har valts ut. Samtal H anv&#x00E4;ndes f&#x00F6;r en mindre pilotunders&#x00F6;kning under 2021, och &#x00E4;r d&#x00E4;rf&#x00F6;r inkluderat i materialet.</p></fn>
<fn id="FN22"><label>22</label><p>Eftersom samtalspodden &#x00E4;r ett institutionellt samtal som f&#x00F6;ljer ett visst uppl&#x00E4;gg menar jag att poddeltagarna intar en institutionell roll, &#x00E4;ven om de inte s&#x00E4;llan vill framst&#x00E4;lla samtalet som en autentisk interaktion tv&#x00E5; v&#x00E4;nner emellan (se Huhtam&#x00E4;ki &#x0026; Strandberg, u.a.).</p></fn>
<fn id="FN23"><label>23</label><p>Samtalens bokstavspseudonymer anv&#x00E4;nds &#x00E4;ven i Strandberg 2024abc, 2025.</p></fn>
<fn id="FN24"><label>24</label><p>Exempel p&#x00E5; s&#x00E5;dana anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rer &#x00E4;r de tankeanf&#x00F6;rande anf&#x00F6;ringsmark&#x00F6;rerna <italic>ja undrar</italic> och <italic>ja t&#x00E4;nker</italic>, och det k&#x00E4;nsloanf&#x00F6;rande <italic>ja k&#x00E4;nner</italic>.</p></fn>
<fn id="FN25"><label>25</label><p>I de 13 poddar som ing&#x00E5;r i hela samtalspoddskorpusen samtalar totalt 15 kvinnor och 15 m&#x00E4;n. Kvinnorna &#x00E4;r allts&#x00E5; &#x00F6;verrepresenterade n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller de anf&#x00F6;ringskonstruktioner som jag unders&#x00F6;ker. Denna observation ska inte utredas h&#x00E4;r, men skulle m&#x00F6;jligen kunna vara ett intressant unders&#x00F6;kningsobjekt f&#x00F6;r framtida forskning.</p></fn>
<fn id="FN26"><label>26</label><p>GAT 2 &#x00E4;r dock inte perfekt anpassat till svenskans prosodi (se Strandberg 2024c s. 21).</p></fn>
<fn id="FN27"><label>27</label><p>Vid urvalet av exempel i detta avsnitt, samt i artikeln &#x00F6;ver lag, har jag fr&#x00E4;mst prioriterat de exempel som p&#x00E5; b&#x00E4;sta s&#x00E4;tt representerar samlingen i sin helhet. N&#x00E4;r det kommer till de kontextl&#x00F6;sa exemplen i detta avsnitt har jag prioriterat de exempel som &#x00E4;r mest begripliga utan sin omgivande kontext. I sista hand har jag f&#x00F6;rs&#x00F6;kt prioritera talare och exempel som inte syns lika mycket i detta och tidigare arbeten baserade p&#x00E5; samma material (Strandberg 2024abc, 2025).</p></fn>
<fn id="FN28"><label>28</label><p>I samtliga kontextl&#x00F6;sa exempel har eventuella uppbackningar av &#x00F6;vriga samtalsdeltagare utel&#x00E4;mnats p.g.a. utrymmesbrist.</p></fn>
<fn id="FN29"><label>29</label><p><italic>S&#x00E5;</italic> har inte inkluderats i n&#x00E5;gon klammerparentes eftersom jag analyserar det som en adjunktionell gr&#x00E4;nsmark&#x00F6;r mellan den initiala, scens&#x00E4;ttande kontextualiseringen och den anf&#x00F6;rande kontributionen (se Strandberg 2024abc).</p></fn>
<fn id="FN30"><label>30</label><p>SAG (IV 1999 s. 864) analyserar s&#x00E5;dana exempel som elliptiskt anf&#x00F6;rande satser.</p></fn>
<fn id="FN31"><label>31</label><p>Notera att &#x00E4;ven referensramen i (22), som utg&#x00F6;r scenen f&#x00F6;r anf&#x00F6;ringen, inneh&#x00E5;ller en anf&#x00F6;ring med <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> tillsammans med verbet <italic>s&#x00E4;jer</italic>. Detta bel&#x00E4;gg ing&#x00E5;r inte i materialet, eftersom anf&#x00F6;ringen &#x00E4;r inb&#x00E4;ddad i en bisats.</p></fn>
<fn id="FN32"><label>32</label><p>Just <italic>d&#x00E5;</italic> verkar vara vanligt som fundament i anf&#x00F6;ringssatser med omv&#x00E4;nd ordf&#x00F6;ljd, se Nordberg 2014 (s. 121).</p></fn>
<fn id="FN33"><label>33</label><p>Enligt den astrologiska l&#x00E4;ran p&#x00E5;verkas en person av de positioner som himlakroppar st&#x00E5;r i vid f&#x00F6;delse&#x00F6;gonblicket. Planeten Mars st&#x00E5;r exempelvis i n&#x00E5;got av zodiakens 12 stj&#x00E4;rntecken, och positionen f&#x00F6;r Mars (och andra himlakroppar) anses ha betydelse f&#x00F6;r en persons karakt&#x00E4;rsdrag. I utdraget diskuteras betydelsen av att f&#x00F6;das den dag och p&#x00E5; den plats fr&#x00E5;n vilken planeten Mars st&#x00E5;r i stj&#x00E4;rntecknet Oxen.</p></fn>
<fn id="FN34"><label>34</label><p>H&#x00E4;r avser <italic>f&#x00F6;ljer</italic> det att f&#x00F6;lja ett konto p&#x00E5; sociala medier.</p></fn>
<fn id="FN35"><label>35</label><p>J&#x00E4;mf&#x00F6;r Auers (2024 s. 235) begrepp <italic>pseudoanf&#x00F6;ring</italic>.</p></fn>
<fn id="FN36"><label>36</label><p>Referenser till personer med en viss astrologisk placering &#x00E4;r ofta sammans&#x00E4;ttningar av typen <italic>himlakropp + stj&#x00E4;rntecken</italic>: <italic>marsoxe</italic>, <italic>solfisk</italic> etc. Dessa sammans&#x00E4;ttningar kan ses som specifika konstruktioner f&#x00F6;r det astrologiska registret.</p></fn>
<fn id="FN37"><label>37</label><p>Det &#x00E4;r dock omtvistat vad som utg&#x00F6;r en TKE, se t.ex. Lindholm (2003 s. 159) som l&#x00E4;gger stor vikt vid det prosodiska, och G&#x00FC;nthner (2020) som analyserar vissa led motsvarande det jag kallar frist&#x00E5;ende scener som egna TKE.</p></fn>
<fn id="FN38"><label>38</label><p>Det semantiska v&#x00E4;rdet <italic>scen</italic> i konstruktionens f&#x00F6;rsta l&#x00E5;da ing&#x00E5;r inte i den semantiska ramen kommunikation. Det beror p&#x00E5; att <italic>scen</italic> inte framkallas av ramen, men kan l&#x00E4;ggas till de flesta ramar.</p></fn>
<fn id="FN39"><label>39</label><p>Tillsammans med subjektet skulle <italic>ba</italic> kunna s&#x00E4;gas utg&#x00F6;ra nexuskonstruktionen f&#x00F6;r en deklarativsatskonstruktion, som Andr&#x00E9;asson &#x0026; Lyngfelts i figur 3 i avsnitt 3.2. I denna artikel diskuteras inte detta vidare, eftersom fokus fr&#x00E4;mst ligger p&#x00E5; den samtalsgrammatiska konstruktionen och inte p&#x00E5; den satsgrammatiska.</p></fn>
<fn id="FN40"><label>40</label><p>Det &#x00E4;r inte heller orimligt att &#x00C5;sa under pausen anf&#x00F6;r en visuell reaktion, vilket en av talarna i samtal C g&#x00F6;r vid ett par tillf&#x00E4;llen, se exempel (9) ovan. Detta kan dock inte studeras vidare, eftersom samtal G saknar video.</p></fn>
<fn id="FN41"><label>41</label><p>Tillsammans med det finita verbet kan <italic>s&#x00E5;h&#x00E4;r</italic> analyseras som FA-deklarativsatsens <italic>huvud</italic>, se attributet <italic>head</italic> i figur 3 i avsnitt 3.2 ovan.</p></fn>
<fn id="FN42"><label>42</label><p>Tv&#x00E5; av samtalen har dock video, men inte &#x00F6;vriga.</p></fn>
</fn-group>
<ref-list>
<title>Litteratur</title>
<ref id="R1"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andersson</surname>, <given-names>Lars-Gunnar</given-names></string-name></person-group>, <year>1975</year>: <source>Form and functions of subordinate clauses</source>. (<publisher-name>Gothenburg monographs in linguistics 1</publisher-name>.) <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R2"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andr&#x00E9;asson</surname>, <given-names>Maia</given-names></string-name></person-group>, <year>2007</year>: <source>Satsadverbial, ledf&#x00F6;ljd och informationsdynamik i svenskan</source>. <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R3"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andr&#x00E9;asson</surname>, <given-names>Maia</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Benjmain</surname><given-names> Lyngfelt</given-names></string-name></person-group>, <year>2025</year> ms.: <article-title>Clausal constructions in Swedish</article-title>. <source>A constructionist model of clausal syntax</source>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R4"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Anward</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Bengt</surname> <given-names> Nordberg</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>Inledning</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Anward</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Nordberg</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Samtal och grammatik. Studier i svenskt samtalsspr&#x00E5;k</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>5</fpage>&#x2013;<lpage>10</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R5"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Auer</surname>, <given-names>Peter</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>Projection in interaction and projection in grammar</article-title>. I: <source>Text</source> <volume>25</volume>: <issue>1</issue>, s. <fpage>7</fpage>&#x2013;<lpage>36</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R6"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Auer</surname>, <given-names>Peter</given-names></string-name></person-group> <year>2006</year>: <article-title>Construction Grammar meets Conversation: Einige &#x00DC;berlegungen am Beispiel von &#x201E;so&#x201C;-Konstruktionen</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>S.</given-names> <surname>G&#x00FC;nthner</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>W.</given-names> <surname>Imo</surname></string-name></person-group> (utg.), <source>Konstruktionen in der Interaktion</source>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>. s. <fpage>291</fpage>&#x2013;<lpage>314</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R7"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Auer</surname>, <given-names>Peter</given-names></string-name></person-group> <year>2024</year>: <source>Online-Syntax. Eine Einf&#x00FC;hrung in die Analyse gesprochener Sprache</source>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R8"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Auer</surname>, <given-names>Peter</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Stefan</surname> <given-names>Pf&#x00E4;nder</given-names></string-name></person-group>, <year>2011</year>: <article-title>Constructions: Emergent or emerging?</article-title> I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>P.</given-names> <surname>Auer</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Pf&#x00E4;nder</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Constructions: Emerging and Emergent</source> <publisher-loc>Berlin&#x2013;Boston</publisher-loc>. s. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>21</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R9"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Auer</surname>, <given-names>Peter</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Jan</surname> <given-names>Lindstr&#x00F6;m</given-names></string-name></person-group>, <year>2016</year>: <article-title>Left/right asymmetries and the grammar of pre- vs- post-positioning in German and Swedish talk-in-interaction</article-title>. I: <source>Language Sciences</source> <volume>56</volume>, s. <fpage>68</fpage>&#x2013;<lpage>92</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R10"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Borin</surname>, <given-names>Lars</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Markus</given-names> <surname>Forsberg</surname></string-name>, <string-name><given-names>Martin</given-names> <surname>Hammarstedt</surname></string-name>, <string-name><given-names>Louise</given-names> <surname>Holmer</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Arild</given-names> <surname>Matsson</surname></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Korp: Spr&#x00E5;kbanken&#x2019;s word research platform</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>D.</given-names> <surname>Dann&#x00E9;lls</surname></string-name>, <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Blensenius</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Borin</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Sixty years of Swedish computational lexicography</source>. <publisher-loc>Berlin&#x2013;Boston</publisher-loc>. S. <fpage>175</fpage>&#x2013;<lpage>193</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R11"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Brandtler</surname>, <given-names>Johan</given-names></string-name></person-group>, <year>2021</year>: <article-title>Huvud- och bisaker om huvud- och bisatser</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Brandtler</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Kalm</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Nyanser av grammatik. Gr&#x00E4;nser, m&#x00E5;ngfald, f&#x00F6;rdjupning</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>119</fpage>&#x2013;<lpage>134</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R12"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Br&#x00F4;ne</surname>, <given-names>Geert</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Elisabeth</given-names> <surname>Zima</surname></string-name></person-group>, <year>2014</year>: <article-title>Towards a dialogic construction grammar: Ad hoc routines and resonance activation</article-title>. I: <source>Cognitive Linguistics</source> <volume>25</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>457</fpage>&#x2013;<lpage>495</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R13"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bylin</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Bj&#x00F6;rn</given-names> <surname>Melander</surname></string-name></person-group> (red.), <year>2023</year>: <source>Spr&#x00E5;kr&#x00E5;det rekommenderar. Perspektiv, metoder och avv&#x00E4;gningar i spr&#x00E5;kriktighetsfr&#x00E5;gor</source>. <publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R14"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Chafe</surname>, <given-names>Wallace L.</given-names></string-name></person-group>, <year>1976</year>: <article-title>Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects and topics</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>C. N.</given-names> <surname>Li</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Subject and Topic</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>. S. <fpage>25</fpage>&#x2013;<lpage>55</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R15"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Cinque</surname>, <given-names>Guglielmo</given-names></string-name></person-group>, <year>1997</year>: <article-title>&#x2019;Topic&#x2019; Constructions in Some European Languages and &#x2019;Connectedness&#x2019;</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>E.</given-names> <surname>Anagnostopoulou</surname></string-name>, <string-name><given-names>H.</given-names> <surname>van Riemsdijk</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>F.</given-names> <surname>Zwarts</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Materials on Left Dislocation</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>93</fpage>&#x2013;<lpage>118</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R16"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Clift</surname>, <given-names>Rebecca</given-names></string-name></person-group>, <year>2006</year>: <article-title>Indexing stance: Reported speech as an interactional evidential</article-title>. I: <source>Journal of Sociolinguistics</source> <volume>10</volume>: <issue>5</issue>, s. <fpage>569</fpage>&#x2013;<lpage>595</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R17"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Collberg</surname>, <given-names>Philippe</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Katarina</given-names> <surname>Lundin</surname></string-name></person-group>, <year>2022</year>: <article-title>Scene-setting i tr&#x00E4;nares instruktioner och &#x00E5;terkoppling</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>P.</given-names> <surname>Sundqvist</surname></string-name>, <string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Waldmann</surname></string-name>, <string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Straszer</surname></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Ljung Egeland</surname> <given-names>B.</given-names></string-name></person-group> (red.), <source>Spr&#x00E5;k i skola, p&#x00E5; fritid och i arbetsliv. Aktuella arenor f&#x00F6;r svensk forskning inom till&#x00E4;mpad spr&#x00E5;kvetenskap</source>. (ASLA:s skriftserie 29.) S. <fpage>167</fpage>&#x2013;<lpage>186</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R18"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Couper-Kuhlen</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name></person-group>, <year>2007</year>: <article-title>Assessing and accounting</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>E.</given-names> <surname>Holt</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Clift</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Reporting Talk. Reported Speech in Interaction</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>81</fpage>&#x2013;<lpage>119</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R19"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Couper-Kuhlen</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Dagmar</given-names> <surname>Barth-Weingarten</surname></string-name></person-group>, <year>2011</year>: <article-title>A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2</article-title>. I: <source>Gespr&#x00E4;chsforschung</source> <volume>12</volume>, s. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>51</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R20"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Couper-Kuhlen</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Margret</given-names> <surname>Selting</surname></string-name></person-group>, <year>2018</year>: <source>Interactional linguistics. Studying language in social interaction</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R21"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Couper-Kuhlen</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Barbara A.</given-names> <surname>Fox</surname></string-name>, <string-name><surname>Chase</surname> <given-names>Wesley Raymond</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Marja-Leena</given-names> <surname>Sorjonen</surname></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Thompson</surname> <given-names>Sandra A.</given-names></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <article-title>Analyzing Grammar in Social Interaction</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J. D.</given-names> <surname>Robinson</surname></string-name>, <string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Clift</surname></string-name>, <string-name><given-names>K. H.</given-names> <surname>Kendrick</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>C. W.</given-names> <surname>Raymond</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Cambridge Handbook of Methods in Conversation Analysis</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>641</fpage>&#x2013;<lpage>671</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R22"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Czulo</surname>, <given-names>Oliver</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Alexander</given-names> <surname>Ziem</surname></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Tiago Timponi</surname> <given-names>Torrent</given-names></string-name></person-group>, <year>2020</year>: <article-title>Beyond lexical semantics: notes on pragmatic frames</article-title>. I: <source>Proceedings of the International FrameNet Workshop 2020: Towards a Global, Multilingual FrameNet</source>. <publisher-loc>Marseille</publisher-loc>. S. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>7</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R23"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dann&#x00E9;lls</surname>, <given-names>Dana</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Niklas</given-names> <surname>Zechner</surname></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Shafqat</surname> <given-names>Mumtaz Virk</given-names></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Swedish Frame-Net: a lexical semantic resource for Swedish</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>D.</given-names> <surname>Dann&#x00E9;lls</surname></string-name>, <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Blensenius</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Borin</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Sixty years of Swedish computational lexicography</source>. <publisher-loc>Berlin&#x2013;Boston</publisher-loc>. S. <fpage>113</fpage>&#x2013;<lpage>130</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R24"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Deppermann</surname>, <given-names>Arnulf</given-names></string-name></person-group>, <year>2006</year>: <article-title>Construction Grammar &#x2013; Eine Grammatik f&#x00FC;r Die Interaktion?</article-title> I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Deppermann</surname></string-name>, <string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Fiehler</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Spranz-Fogasy</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Grammatik und Interaktion</source>. <publisher-loc>Radolfzell</publisher-loc>. S. <fpage>43</fpage>&#x2013;<lpage>65</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R25"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Deppermann</surname>, <given-names>Arnulf</given-names></string-name></person-group> <year>2007</year>: <source>Grammatik und Semantik aus gespr&#x00E4;chsanalytischer Sicht</source>. <publisher-loc>Berlin&#x2013;New York</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R26"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Diessel</surname>, <given-names>Holger</given-names></string-name></person-group>, <year>2019</year>: <source>The Grammar Network. How Linguistic Structure is Shaped by Language Use</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R27"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dryselius</surname>, <given-names>Victoria</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Katarina</given-names> <surname>Lundin</surname></string-name></person-group>, <year>1999</year>: <article-title>Med ungdomligt spr&#x00E5;k i bagaget: kontinuiteten i spr&#x00E5;ket avspeglad i tre kvinnors samtalsstil</article-title>. I: <source>Spr&#x00E5;k och stil NF</source> <volume>9</volume>, s. <fpage>155</fpage>&#x2013;<lpage>176</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R28"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ericsson</surname>, <given-names>Stina</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Inga-Lill</given-names> <surname>Grahn</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Susanna</given-names> <surname>Karlsson</surname></string-name></person-group>, <year>2023</year>: <article-title>Praktiskt analysarbete</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Ericsson</surname></string-name>, <string-name><given-names>I.-L.</given-names> <surname>Grahn</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Karlsson</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Att analysera interaktion</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. s. <fpage>111</fpage>&#x2013;<lpage>130</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R29"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Eriksson</surname>, <given-names>Mats</given-names></string-name></person-group>, <year>1992</year>: <source>Ett fall av grammatikalisering i modern svenska: ba i ungdomars talspr&#x00E5;k</source>. (<publisher-name>FUMS Rapport nr 166</publisher-name>.) <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R30"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Eriksson</surname>, <given-names>Mats</given-names></string-name></person-group> <year>1993</year>: <article-title>Anv&#x00E4;ndningen av partikeln ba i ungdomars ber&#x00E4;ttelser &#x2013; ett fall av p&#x00E5;g&#x00E5;ende grammatikalisering</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Wollin</surname></string-name></person-group> (utg.), <source>Studier i svensk spr&#x00E5;khistoria 3. F&#x00F6;rhandlingar vid Tredje sammankomsten f&#x00F6;r svenska spr&#x00E5;kets historia. Uppsala 15&#x2013;17 oktober 1992</source>. S. <fpage>85</fpage>&#x2013;<lpage>98</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R31"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Eriksson</surname>, <given-names>Mats</given-names></string-name></person-group> <year>1995</year>: <article-title>A case of grammaticalization in modern Swedish: the use of ba in adolescent speech</article-title>. I: <source>Language Sciences</source> <volume>17</volume>, s. <fpage>19</fpage>&#x2013;<lpage>48</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R32"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Eriksson</surname>, <given-names>Mats</given-names></string-name></person-group> <year>1997</year>: <source>Ungdomars ber&#x00E4;ttande. En studie i struktur och interaktion</source>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R33"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fauconnier</surname>, <given-names>Gilles</given-names></string-name></person-group>, <year>1981</year>: <article-title>Pragmatic functions and mental spaces</article-title>. I: <source>Cognition</source> <volume>10</volume>, s. <fpage>85</fpage>&#x2013;<lpage>88</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R34"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fiedler</surname>, <given-names>Sophia</given-names></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <source>The Grammar-in-use of Direct Reported Thought in French and German. An Interactional and Multimodal Analysis</source>. <publisher-loc>G&#x00F6;ttingen</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R35"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fillmore</surname>, <given-names>Charles J.</given-names></string-name></person-group>, <year>1982</year>: <article-title>Frame Semantics</article-title>. I: <source>Linguistics in the Morning Calm. Selected Papers from SICOL-1981</source>, s. <fpage>111</fpage>&#x2013;<lpage>137</lpage>. <publisher-loc>Seoul</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R36"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fillmore</surname>, <given-names>Charles J.</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Collin</given-names> <surname>Baker</surname></string-name></person-group>, <year>2015</year>: <article-title>A frames approach to Semantic Analysis</article-title>.I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Heine</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>H.</given-names> <surname>Narrog</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Oxford Handbook of Linguistic Analysis</source> (<issue>2</issue>. uppl.). <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>. S. <fpage>791</fpage>&#x2013;<lpage>816</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R37"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fischer</surname>, <given-names>Kerstin</given-names></string-name></person-group>, <year>2015</year>: <article-title>Conversation, Construction Grammar, and cognition</article-title>. I: <source>Language and Cognition</source> <volume>7</volume>: <issue>4</issue>, s. <fpage>563</fpage>&#x2013;<lpage>588</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R38"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Forssk&#x00E5;hl</surname>, <given-names>Mona</given-names></string-name></person-group>, <year>2009</year>: <source>Konstruktioner i interaktion. de e som resurs i samtal</source>. <publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R39"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fox</surname>, <given-names>Barbara A.</given-names></string-name>, <string-name><surname>Sandra</surname> <given-names>A. Thompson</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Cecilia E.</given-names> <surname>Ford</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Elizabeth</given-names> <surname>Couper-Kuhlen</surname></string-name></person-group>, <year>2013</year>: <article-title>Conversation Analysis and Linguistics</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Sidnell</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Stivers</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Handbook of Conversation Analysis</source>. <publisher-loc>West Sussex</publisher-loc>. S. <fpage>726</fpage>&#x2013;<lpage>740</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R40"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fried</surname>, <given-names>Mirjam</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Jan-Ola</given-names> <surname>&#x00D6;stman</surname></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>Construction Grammar and spoken language: The case of pragmatic particles</article-title>. I: <source>Journal of Pragmatics</source> <volume>37</volume>: <issue>11</issue>, s. <fpage>1752</fpage>&#x2013;<lpage>1778</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R41"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fried</surname>, <given-names>Mirjam</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Kiki</given-names> <surname>Nikiforidou</surname></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Construction Grammar. Introduction</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Fried</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Nikiforidou</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Cambridge Handbook of Construction Grammar</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>20</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R42"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Golato</surname>, <given-names>Andrea</given-names></string-name></person-group>, <year>2000</year>: <article-title>An innovative German quotative for reporting on embodied actions: Und ich so/und er so &#x2019;and I&#x2019;m like/and he&#x2019;s like&#x2019;</article-title>. I: <source>Journal of Pragmatics</source> <volume>32</volume>, s. <fpage>29</fpage>&#x2013;<lpage>54</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R43"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Goldberg</surname>, <given-names>Adele</given-names></string-name></person-group>, <year>2006</year>: <source>Constructions at work: the nature of generalization in language</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R44"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Greco</surname>, <given-names>Ciro</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Liliane</given-names> <surname>Haegeman</surname></string-name></person-group>, <year>2020</year>: <article-title>Frame setters and microvariation of subject-initial Verb Second</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Woods</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Wolfe</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Rethinking Verb Second</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>. S. <fpage>61</fpage>&#x2013;<lpage>89</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R45"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00FC;nthner</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name></person-group>, <year>1997</year>: <article-title>The contextualization of affect in reported dialogues</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Niemeier</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Dirven</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Language of Emotions: Conceptualization, expression, and theoretical foundation</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>247</fpage>&#x2013;<lpage>275</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R46"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00FC;nthner</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name></person-group> <year>2008</year>: <article-title>Projektorkonstruktionen im Gespr&#x00E4;ch: Pseudoclefts, die Sache ist-Konstruktionen und Extrapositionen mit es</article-title>. I: <source>Gespr&#x00E4;chsforschung</source> <volume>9</volume>, s. <fpage>86</fpage>&#x2013;<lpage>114</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R47"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00FC;nthner</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name></person-group> <year>2009</year>: <article-title>Konstruktionen in der kommunikativen Praxis. Zur Notwendigkeit einer interaktionalen Anreichung konstruktionsgrammatischer Ans&#x00E4;tze</article-title>. I: <source>Zeitschrift f&#x00FC;r germanistische Linguistik</source> <volume>37</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>402</fpage>&#x2013;<lpage>426</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R48"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00FC;nthner</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name></person-group> <year>2020</year>: <article-title>Practices of clause-combining. From complex wenn-constructions to insubordinate (&#x2019;stand-alone&#x2019;) conditionals in everyday spoken German</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>Y.</given-names> <surname>Maschler</surname></string-name>, <string-name><given-names>S. Pekarek</given-names> <surname>Doehler</surname></string-name>, <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Keevallik</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Emergent Syntax for Conversation</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>185</fpage>&#x2013;<lpage>220</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R49"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00FC;nthner</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Wolfgang</given-names> <surname>Imo</surname></string-name></person-group> (red.), <year>2006</year>: <source>Konstruktionen in der Interaktion</source>. <publisher-loc>Berlin&#x2013;Boston</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R50"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Haegeman</surname>, <given-names>Liliane</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Ciro</surname> <surname>Greco</surname></string-name></person-group>, <year>2018</year>: <article-title>West Flemish V3 and the interaction of syntax and discourse</article-title>. I: <source>The Journal of Comparative Germanic Linguistics</source> <volume>21</volume>, s. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>56</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R51"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Halliday</surname>, <given-names>M.A.K.</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Christian</given-names> <surname>Matthiessen</surname></string-name></person-group>, <year>2014</year>: <source>Halliday&#x2019;s Introduction to Funtional Grammar</source>. (<issue>4</issue>. uppl.) <publisher-loc>New York</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R52"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hasund</surname>, <given-names>Ingrid Kristine</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Toril</given-names> <surname>Opsahl</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Jan</given-names> <surname>Svennevig</surname></string-name></person-group>, <year>2012</year>: <article-title>By three means. The pragmatic functions of three Norwegian quotatives</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>I.</given-names> <surname>Buchstaller</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>I.</given-names> <surname>van Alphen</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Quotatives. Cross-linguistic and cross-disciplinary perspectives</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>37</fpage>&#x2013;<lpage>68</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R53"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Henricson</surname>, <given-names>Sofie</given-names></string-name></person-group>, <year>2009</year>: <article-title>Kopulaverbet vara som citatmark&#x00F6;r i svenskt ungdomsspr&#x00E5;k</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Collin</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Haapam&#x00E4;ki</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Svenskan i Finland 11</source>. (<publisher-name>Skrifter fr&#x00E5;n svenska institutionen vid &#x00C5;bo Akademi</publisher-name>.). <publisher-loc>&#x00C5;bo</publisher-loc>. S. <fpage>66</fpage>&#x2013;<lpage>76</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R54"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Henricson</surname>, <given-names>Sofie</given-names></string-name></person-group> <year>2010</year>: <article-title>&#x00C4;r att en citatmark&#x00F6;r?</article-title> I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Falk</surname></string-name>, <string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Nord</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Palm</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Svenskans beskrivning 30. F&#x00F6;rhandlingar vid Trettionde sammankomsten f&#x00F6;r svenskans beskrivning, Stockholm den 10 och 11 oktober 2008</source>. <publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>. S. <fpage>112</fpage>&#x2013;<lpage>122</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R55"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hoffmann</surname>, <given-names>Thomas</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Graeme</given-names> <surname>Trousdale</surname></string-name></person-group> (red.), <year>2013</year>: <source>The Oxford Handbook of Construction Grammar</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R56"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Holt</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name></person-group>, <year>1996</year>: <article-title>Reporting on Talk: The Use of Direct Reported Speech in Conversation</article-title>. <source>Research on Language and Social Interaction</source> <volume>29</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>219</fpage>&#x2013;<lpage>245</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R57"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Holt</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name></person-group>, <year>2000</year>: <article-title>Reporting and Reacting: Concurrent Responses to Reported Speech</article-title>. I: <source>Research on Language and Social Interaction</source> <volume>33</volume>: <issue>4</issue>, s. <fpage>425</fpage>&#x2013;<lpage>454</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R58"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Holt</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Rebecca</given-names> <surname>Clift</surname></string-name></person-group>, <year>2007</year>: <article-title>Introduction</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>E.</given-names> <surname>Holt</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>E.</given-names> <surname>Clift</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Reporting Talk. Reported Speech in Interaction</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>15</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R59"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hooper</surname>, <given-names>Joan B.</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Sandra A.</given-names> <surname>Thompson</surname></string-name></person-group>, <year>1973</year>: <article-title>On the Applicability of Root Transformations</article-title>. I: <source>Linguistic Inquiry</source> <volume>4</volume>: <issue>4</issue>, s. <fpage>465</fpage>&#x2013;<lpage>497</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R60"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hopper</surname>, <given-names>Paul J.</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Sandra A.</given-names> <surname>Thompson</surname></string-name></person-group>, <year>2008</year>: <article-title>Projectability and clause combining in interaction</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Laury</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Crosslinguistic Studies of Clause Combining. The multifunctionality of conjunctions</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>99</fpage>&#x2013;<lpage>123</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R61"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Huhtam&#x00E4;ki</surname>, <given-names>Martina</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Viktoria Strandberg</surname>, <given-names>u.a.</given-names></string-name></person-group>: <article-title>Doing podcasting</article-title>. <source>Podcast Conversations as Data in Interactional Linguistics</source>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R62"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Imo</surname>, <given-names>Wolfgang</given-names></string-name></person-group>, <year>2007</year>: <source>Construction Grammar und Gesprochene-Sprache-Forschung. Konstruktionen mit zehn matrixsatsf&#x00E4;igen Verben im gesprochenen Deutsch</source>. <publisher-loc>T&#x00FC;bingen</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R63"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Imo</surname>, <given-names>Wolfgang</given-names></string-name></person-group> <year>2015</year>: <article-title>Interactional Construction Grammar</article-title>. <source>Linguistic Vanguard</source> <volume>1</volume>: <issue>1</issue>, s. <fpage>69</fpage>&#x2013;<lpage>77</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R64"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Jefferson</surname>, <given-names>Gail</given-names></string-name></person-group>, <year>2004</year>: <article-title>Glossary of transcript symbols with an introduction</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>G. H.</given-names> <surname>Lerner</surname></string-name></person-group> (red.) <source>Conversation Analysis. Studies from the first generation</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>13</fpage>&#x2013;<lpage>31</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R65"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Josephson</surname>, <given-names>Olle</given-names></string-name></person-group>, <year>1992</year>: <article-title>Folkr&#x00F6;relser och ber&#x00E4;ttarstil</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Hellberg</surname></string-name>, <string-name><given-names>U.-B.</given-names> <surname>Kotsinas</surname></string-name>, <string-name><given-names>P.</given-names> <surname>Ledin</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>I.</given-names> <surname>Lindell</surname></string-name></person-group> (utg.), <source>Svenskans beskrivning 19. F&#x00F6;rhandlingar vid Nittonde sammankomsten f&#x00F6;r svenskans beskrivning</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>152</fpage>&#x2013;<lpage>163</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R66"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>J&#x00F6;nsson</surname>, <given-names>Linda</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>Tal i tal. Grammatiska konstruktioner av anf&#x00F6;ring i ton&#x00E5;rsflickors samtal</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Anwand</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Nordberg</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Samtal och grammatik. Studier i svenskt samtalsspr&#x00E5;k</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>89</fpage>&#x2013;<lpage>108</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R67"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kotsinas</surname>, <given-names>Ulla-Britt</given-names></string-name></person-group>, <year>1994</year>: <source>Ungdomsspr&#x00E5;k</source>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R68"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kroeger</surname>, <given-names>Paul R.</given-names></string-name></person-group>, <year>2019</year>: <source>Analyzing meaning. An introduction to semantics and pragmatics</source>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R69"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kwiatkowski</surname>, <given-names>Marion</given-names></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <source>Finding your place among different languages and cultures. Linguistic expressions of social identity by transcultural youth in rural Finland</source>. (<publisher-name>Nordica Helsingiensia 63</publisher-name>.) <publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R70"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lambrecht</surname>, <given-names>Knud</given-names></string-name></person-group>, <year>1994</year>: <source>Information structure and sentence form. Topic, focus, and the mental representation of discourse referents</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R71"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lambrecht</surname>, <given-names>Knud</given-names></string-name></person-group> <year>2001</year>: <article-title>Dislocation</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Haspelmath</surname></string-name>, <string-name><given-names>E.</given-names> <surname>K&#x00F6;nig</surname></string-name>, <string-name><surname>W.</surname> <given-names>Oesterreicher</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>W.</given-names> <surname>Raible</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Language Typology and Language Universals</source>. <publisher-loc>Berlin&#x2013;New York</publisher-loc>. S. <fpage>1050</fpage>&#x2013;<lpage>1078</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R72"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Langacker</surname>, <given-names>Ronald W.</given-names></string-name></person-group>, <year>2008</year>: <source>Cognitive Grammar. A Basic Introcution</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R73"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Leino</surname>, <given-names>Jaakko</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Jan-Ola</surname> <surname>&#x00D6;stman</surname></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>Constructions and variability</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Fried</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>H. C.</given-names> <surname>Boas</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Grammatical Constructions. Back to the roots</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>191</fpage>&#x2013;<lpage>213</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R74"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lerner</surname>, <given-names>Gene H.</given-names></string-name></person-group>, <year>1991</year>: <article-title>On the Syntax of Sentences-in-Progress</article-title>. I: <source>Language in Society</source> <volume>20</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>441</fpage>&#x2013;<lpage>458</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R75"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lev&#x00E4;lahti</surname>, <given-names>Minna</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Sofie</given-names> <surname>Henricson</surname></string-name>, <string-name><given-names>Martina</given-names> <surname>Huhtam&#x00E4;ki</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Jan</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name></person-group>, <year>2023</year>: <article-title>Exploring language norms in podcasts distributed by a public service broadcaster in the Finland-Swedish mediascape</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>R.</given-names> <surname>De Ridder</surname></string-name></person-group> (red.), <source>&#x00BB;One size fits all&#x00BB;? Linguistic standards in the media of pluricentric language areas</source>. <publisher-loc>Graz&#x2013;Berlin</publisher-loc>. S. <fpage>121</fpage>&#x2013;<lpage>144</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R76"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindholm</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name></person-group> <year>2003</year>. <source>Fr&#x00E5;gor i praktiken. Flerledade fr&#x00E5;geturer i l&#x00E4;karepatientsamtal</source>. <publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R77"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindholm</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Jan</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name></person-group>, <year>2003</year>: <article-title>&#x00BB;F&#x00E5;r jag fr&#x00E5;ga?&#x00BB; Fr&#x00E5;geramar i institutionell interaktion</article-title>. <source>Spr&#x00E5;k och stil NF</source> <volume>13</volume>, s. <fpage>35</fpage>&#x2013;<lpage>64</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R78"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindholm</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Jan</surname>, <given-names>Lindstr&#x00F6;m</given-names></string-name></person-group> <year>2004</year>: <article-title>Dislokationer och frist&#x00E5;ende topiker. Tv&#x00E5; annexkonstruktioner i talad svenska</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Melander</surname></string-name>, <string-name><given-names>U. Melander</given-names> <surname>Marttala</surname></string-name>, <string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Nystr&#x00F6;m</surname></string-name>, <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Thelander</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>C.</given-names> <surname>&#x00D6;stman</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Svenskans beskrivning</source> <volume>26</volume>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>. S. <fpage>196</fpage>&#x2013;<lpage>207</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R79"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindstr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name></person-group>, <year>2008</year>: <article-title>Tur och ordning</article-title>. <source>Introduktion till svensk samtalsgrammatik</source>. <publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R80"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindstr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name></person-group> <year>2014</year>a: <article-title>Interaktionell lingvistik: procedurer, teman och analyser</article-title>. I: <source>Folkm&#x00E5;lsstudier</source> <volume>52</volume>, s. <fpage>31</fpage>&#x2013;<lpage>55</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R81"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindstr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name></person-group> <year>2014</year>b: <article-title>On the place of turn and sequence in grammar. Verb-first clausal constructions in Swedish talk-in-interaction</article-title>. <source>Pragmatics</source> <volume>24</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>507</fpage>&#x2013;<lpage>532</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R82"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindstr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name></person-group> <year>2025</year>: <article-title>Constructions in Spoken Interaction</article-title>. I: <person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Fried</surname>, <given-names>M.</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Nikiforidou</surname>, <given-names>K.</given-names></string-name></person-group> (red.) <source>The Cambridge Handbook of Construction Grammar</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>309</fpage>&#x2013;<lpage>333</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R83"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Linell</surname>, <given-names>Per</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>En dialogisk grammatik?</article-title> I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Anward</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Nordberg</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Samtal och grammatik. Studier i svenskt samtalsspr&#x00E5;k</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>231</fpage>&#x2013;<lpage>329</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R84"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><given-names>Lundin</given-names> <surname>&#x00C5;kesson</surname></string-name>, <string-name><surname>Katarina</surname></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title>The multifunctional &#x2019;ba&#x2019;: a finiteness marker in the guise of an adverbial</article-title>. I: <source>Working papers in Scandinavian Syntax</source> <volume>76</volume>, s. <fpage>73</fpage>&#x2013;<lpage>92</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R85"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lyngfelt</surname>, <given-names>Benjamin</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Camilla</given-names> <given-names>Wide</given-names></string-name></person-group>, <year>2014</year>: <article-title>Introduction: Constructionist Approaches to Swedish</article-title>. I: <source>Constructions</source> <volume>2014</volume>: <fpage>1</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R86"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mandelbaum</surname>, <given-names>Jenny</given-names></string-name></person-group>, <year>2013</year>: <article-title>Storytelling in Conversation</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Sidnell</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Stivers</surname></string-name></person-group> (red.) <source>The Handbook of Conversation Analysis</source>. <publisher-loc>West Sussex</publisher-loc>. S. <fpage>492</fpage>&#x2013;<lpage>507</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R87"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Matsumoto</surname>, <given-names>Yoshiko</given-names></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Frame semantics</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Fried</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Nikiforidou</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Cambridge Handbook of Construction Grammar</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>23</fpage>&#x2013;<lpage>43</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R88"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Moln&#x00E1;r</surname>, <given-names>Val&#x00E9;ria</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Verner</given-names> <surname>Egerland</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Susanne</given-names> <surname>Winkler</surname></string-name></person-group>, <year>2019</year>: <article-title>Exploring the Architecture of Topic at the Interface of Grammar and Discourse</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>V.</given-names> <surname>Moln&#x00E1;r</surname></string-name>, <string-name><given-names>V.</given-names> <surname>Egerland</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Winkler</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Architecture of Topic</source>. <publisher-loc>Boston&#x2013;Berlin</publisher-loc>. S. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>43</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R89"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mondada</surname>, <given-names>Lorenza</given-names></string-name></person-group>, <year>2018</year>: <article-title>Transcription in Linguistics</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Litosseliti</surname>, <given-names>Lia</given-names></string-name></person-group> (red.), <source>Research Methods in Linguistics</source> (<issue>2</issue>. uppl.). <publisher-loc>London</publisher-loc>. S. <fpage>85</fpage>&#x2013;<lpage>114</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R90"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Niemel&#x00E4;</surname>, <given-names>Maarit</given-names></string-name></person-group>, <year>2010</year>: <article-title>The reporting space in conversational storytelling: Orchestrating all semiotic channels for taking a stance</article-title>. <source>Journal of Pragmatics</source> <volume>42</volume>, s. <fpage>3258</fpage>&#x2013;<lpage>3270</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R91"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nordberg</surname>, <given-names>Bengt</given-names></string-name></person-group>, <year>1984</year>: <article-title>Om ungdomars samtalsstil. N&#x00E5;gra prelimin&#x00E4;ra iakttagelser</article-title>. <source>Nysvenska studier. Tidskrift f&#x00F6;r svensk stil- och spr&#x00E5;kforskning</source> <volume>64</volume>, s. <fpage>5</fpage>&#x2013;<lpage>27</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R92"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nordberg</surname>, <given-names>Bengt</given-names></string-name></person-group> <year>1992</year>: <article-title>Onomatopoetiska uttryck och ungdomars samtalsstil</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Str&#x00F6;mquist</surname></string-name></person-group>, (red.) <source>Tal och samtal</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>150</fpage>&#x2013;<lpage>176</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R93"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nordberg</surname>, <given-names>Bengt</given-names></string-name></person-group> <year>2014</year>: <article-title>Att annonsera anf&#x00F6;ringar</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Helgesson</surname></string-name>, <string-name><given-names>H.</given-names> <surname>Landqvist</surname></string-name>, <string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Lyngfelt</surname></string-name>, <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Nilsson</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Norrby</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Fint spr&#x00E5;k/Good Language. Festskrift till Lars-Gunnar Andersson</source>. (<publisher-name>Meijerbergs arkiv f&#x00F6;r svensk ordforskning 41</publisher-name>.) <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>. S. <fpage>117</fpage>&#x2013;<lpage>128</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R94"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nor&#x00E9;n</surname>, <given-names>Kerstin</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Per</given-names> <surname>Linell</surname></string-name></person-group>, <year>2007</year>: <article-title>Meaning potentials and the interaction between lexis and contexts: an empirical substantiation</article-title>. I: <source>Pragmatics</source> <volume>17</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>387</fpage>&#x2013;<lpage>416</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R95"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Norrby</surname>, <given-names>Catrin</given-names></string-name></person-group>, <year>1998</year>: <source>Vardagligt ber&#x00E4;ttande. Form, funktion och f&#x00F6;rekomst</source>. (<publisher-name>Nordistica Gothoburgensia 21</publisher-name>.) <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R96"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ohara</surname>, <given-names>Kyoko</given-names></string-name></person-group>, <year>2018</year>: <article-title>Relations between frames and constructions. A proposal from the Japanese FrameNet constructicon</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>B.</given-names> <surname>Lyngfelt</surname></string-name>, <string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Borin</surname></string-name>, <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Ohara</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>T. T.</given-names> <surname>Torrent</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Constructicography. Construction development across languages</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>141</fpage>&#x2013;<lpage>163</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R97"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ono</surname>, <given-names>Tsuyoshi</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Sandra A.</given-names> <surname>Thompson</surname></string-name></person-group>, <year>1995</year>: <article-title>What can conversation tell us about syntax</article-title>? I:<person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Davis</surname> <given-names>P. W.</given-names></string-name></person-group> (red.), <source>Alternative Linguistics. Descriptive and theoretical modes</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>213</fpage>&#x2013;<lpage>271</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R98"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Petersson</surname>, <given-names>David</given-names></string-name></person-group>, <year>2008</year>: <article-title>F&#x00F6;rh&#x00E5;llandet mellan anf&#x00F6;ringssats och anf&#x00F6;rd sats vid direkt anf&#x00F6;ring</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>G.</given-names> <surname>Josefsson</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Syntax i gr&#x00E4;nssnittet. Tre uppsatser i gr&#x00E4;nsomr&#x00E5;det mellan lexikon, syntax och semantik</source>. (<publisher-name>Nordlund 29</publisher-name>.) <publisher-loc>Lund</publisher-loc>. S. <fpage>57</fpage>&#x2013;<lpage>110</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R99"><mixed-citation publication-type="thesis"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Petersson</surname>, <given-names>David</given-names></string-name></person-group> <year>2014</year>: <article-title>The Highest Force Hypothesis</article-title>. <source>Subordination in Swedish</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R100"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Pomerantz</surname>, <given-names>Anita</given-names></string-name></person-group>, <year>1984</year>: <article-title>Agreeing and disagreeing with assessments: some features of preferred/dispreferred turn shapes</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J. M.</given-names> <surname>Atkinson</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Heritage</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Structures of Social Action</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>57</fpage>&#x2013;<lpage>101</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R101"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Rathje</surname>, <given-names>Marianne</given-names></string-name></person-group>, <year>2010</year>: <source>Generationssprog</source>. <publisher-loc>K&#x00F6;penhamn</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R102"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>R&#x00F6;nnqvist</surname>, <given-names>Sara</given-names></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Turer, strukturer och gester</article-title>. <source>Positionerande praktiker i samtal om bildkonst</source>. (<publisher-name>Nordica Helsingiensia 66</publisher-name>.) <publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R103"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>R&#x00F6;nnqvist</surname>, <given-names>Sara</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Jan</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name></person-group>, <year>2021</year>: <article-title>Turn Continuations and Gesture: &#x00BB;And Then&#x00BB;-Prefacing in Multi-Party Conversations</article-title>. I: <source>Frontiers in Communication</source> <fpage>6</fpage>. [DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.3389/fcomm.2021.670173">https://doi.org/10.3389/fcomm.2021.670173</ext-link>.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R104"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sacks</surname>, <given-names>Harvey</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Emanuel A.</given-names> <surname>Schegloff</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Gail</given-names> <surname>Jefferson</surname></string-name></person-group>, <year>1974</year>: <article-title>A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation</article-title>. I: <source>Language</source> <volume>50</volume>: <issue>4</issue>, s. <fpage>696</fpage>&#x2013;<lpage>735</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R105"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sangfelt</surname>, <given-names>Adrian</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Karin Senter</surname>, <given-names>u.u.</given-names></string-name></person-group>: <article-title>Verb third and the C-domain &#x2013; within and outside Contemporary urban vernacular Swedish. Utkommer i</article-title>: <source>The Journal of Comparative Germanic Linguistics</source>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R106"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Selting</surname>, <given-names>Margret</given-names></string-name></person-group>, <year>1994</year>: <article-title>Emphatic speech style &#x2013; with special focus on the prosodic signalling of heightened emotive involvement in conversation</article-title>. <source>Journal of Pragmatics</source> <volume>22</volume>, s. <fpage>375</fpage>&#x2013;<lpage>408</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R107"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Selting</surname>, <given-names>Margret</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Dagmar</given-names> <surname>Barth-Weingarten</surname></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <source>New Perspectives in Interactional Linguistic Research</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R108"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Senter</surname>, <given-names>Karin</given-names></string-name></person-group>, <year>2022</year>: <article-title>Att g&#x00F6;ra f&#x00F6;rort</article-title>. <source>Om spr&#x00E5;kliga resurser hos gymnasieungdomar med m&#x00E5;ngspr&#x00E5;kig f&#x00F6;rortsbakgrund</source>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R109"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sommerlund</surname>, <given-names>Kristina</given-names></string-name></person-group>, <year>2021</year>: <source>Om danske unges brug af utraditionelle citatmark&#x00F8;rer</source>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>Y.</given-names> <surname>Goldshtein</surname></string-name>, <string-name><given-names>I. Schoonderbeek</given-names> <surname>Hansen</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>T. Thode</given-names> <surname>Hougaard</surname></string-name></person-group> (red.), <volume>18</volume>. M&#x00F8;de om Udforskningen af Dansk Sprog. <publisher-loc>Aarhus</publisher-loc>. S. <fpage>463</fpage>&#x2013;<lpage>478</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R110"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Spronck</surname>, <given-names>Stef</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Tatiana</given-names> <surname>Nikitina</surname></string-name></person-group>, <year>2019</year>: <article-title>Reported speech forms a dedicated syntactic domain</article-title>. <source>Linguistic Typology</source> <volume>23</volume>: <issue>1</issue>, s. <fpage>119</fpage>&#x2013;<lpage>159</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R111"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Steensig</surname>, <given-names>Jakob</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>J&#x00F8;rgensen</surname></string-name>, <string-name><given-names>Jan</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name>, <string-name><given-names>Nicholas</given-names> <surname>Mikkelsen</surname></string-name>, <string-name><given-names>Karita</given-names> <surname>Suomalainen</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>S&#x00F8;ren Sandager</given-names> <surname>S&#x00F8;rensen</surname></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Grammar in action. Social interaction as a basis for a comprehensive grammar?</article-title> I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Steensig</surname></string-name>, <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>J&#x00F8;rgensen</surname></string-name>, <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Lindstr&#x00F6;m</surname></string-name>, <string-name><given-names>N.</given-names> <surname>Mikkelsen</surname></string-name>, <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Suomalainen</surname></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Sandager</surname>, <given-names>S. S&#x00F8;rensen</given-names></string-name></person-group> (red.), <source>Grammar in Action. Building comprehensive grammars of talk-in-interaction</source>. <publisher-loc>Amsterdam&#x2013;Philadelphia</publisher-loc>. S. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>25</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R112"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group>, <year>2019</year>: <article-title>Initiala annex i en teckenbaserad konstruktionsgrammatik</article-title>. (<source>Forskningsrapporter fr&#x00E5;n Institutionen f&#x00F6;r svenska spr&#x00E5;ket</source>.) <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R113"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group> <year>2021</year>: <article-title>Left-dislocation constructions in contemporary Swedish: A Sign-based Construction Grammar Account</article-title>. <source>Constructions</source> <volume>2021</volume>: <publisher-loc>1</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R114"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group> <year>2024</year>a: <source>Varf&#x00F6;r V3 nu? Temporala och konditionala bisatser som fria initiala annex</source>. I: <source>Spr&#x00E5;k och interaktion</source> <volume>6</volume>: <fpage>1</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R116"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group> <year>2024</year>b: <article-title>Helt &#x00E4;rligt: Vad g&#x00F6;r man med fria initiala annex? En interaktionslingvistisk studie</article-title>. <source>Spr&#x00E5;k och stil NF 34</source>, s. <fpage>140</fpage>&#x2013;<lpage>176</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R117"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group> <year>2024</year>c: <article-title>Kronologi, samtalsstruktur och ompositionering. Till&#x00E4;gg till kommunikativa projekt med turinitialt</article-title> <source>sen</source> i tal-i-interaktion. <source>Journal of German and Scandinavian Studies</source> <volume>4</volume>, s. <fpage>14</fpage>&#x2013;<lpage>34</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R118"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Strandberg</surname>, <given-names>Viktoria</given-names></string-name></person-group> <year>2025</year>: <article-title>&#x00BB;N&#x00E4;r man har lite fj&#x00E4;rilar i magen man e fucking od&#x00F6;dlig&#x00BB; Att framh&#x00E4;va n&#x00E5;got som sant med ledf&#x00F6;ljden V3</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Waldmann</surname></string-name>, <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Ask</surname></string-name>, <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Lindh</surname></string-name>, <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Sandberg</surname></string-name>, <string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Skoglund</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Westum</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Svenskans beskrivning 39: F&#x00F6;rhandlingar vid trettionionde sammankomsten f&#x00F6;r svenskans beskrivning</source>. <publisher-loc>V&#x00E4;xj&#x00F6; 4&#x2013;6 oktober 2023. V&#x00E4;xj&#x00F6;</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R119"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Svensson</surname>, <given-names>Gudrun</given-names></string-name></person-group>, <year>2009</year>: <source>Diskurspartiklar hos ungdomar i m&#x00E5;ngspr&#x00E5;kiga milj&#x00F6;er i Malm&#x00F6;</source>. <publisher-loc>Lund</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R120"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Teleman</surname>, <given-names>Ulf</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Staffan</given-names> <surname>Hellberg</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Erik</given-names> <surname>Andersson</surname></string-name></person-group>, <year>1999</year>: <source>Svenska Akademiens grammatik (SAG)</source>. <publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R121"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Villa-Garc&#x00ED;a</surname>, <given-names>Julio</given-names></string-name></person-group>, <year>2023</year>: <article-title>Hanging Topic Left Dislocation as extrasentential constituents: toward a paratactic account. Evidence from English and Spanish</article-title>. I: <source>The Linguistic Review</source> <volume>40</volume>: <issue>2</issue>, s. <fpage>265</fpage>&#x2013;<lpage>310</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R122"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wide</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name></person-group>, <year>2008</year>: <article-title>Konstruktionsgrammatik ur ett interaktionellt perspektiv</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Collin</surname></string-name>, <string-name><given-names>S.</given-names> <surname>Haapam&#x00E4;ki</surname></string-name>, <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Sundman</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>L.</given-names> <surname>Wollin</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Under spr&#x00E5;kets hud. Festskrift till Erik Andersson p&#x00E5; 60-&#x00E5;rsdagen</source>. <publisher-loc>&#x00C5;bo</publisher-loc>. S. <fpage>268</fpage>&#x2013;<lpage>279</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R123"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wide</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name></person-group> <year>2009</year>: <article-title>Interactional Construction Grammar: Contextual features of determination in dialectal Swedish</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Bergs</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>G.</given-names> <surname>Diewald</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Context and Constructions</source> (<publisher-name>Constructional Approaches to Language 9</publisher-name>.) <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>. S. <fpage>111</fpage>&#x2013;<lpage>142</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R124"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wide</surname>, <given-names>Camilla</given-names></string-name></person-group> <year>2014</year>: <article-title>Constructions as resources ininteraction: Syntactically unintegrated att &#x2019;that&#x2019;-clauses in spoken Swedish</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Boogart</surname></string-name>, <string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Colleman</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>G.</given-names> <surname>Rutten</surname></string-name></person-group> (red.): <source>Extending the Scope of Construction Grammar</source> (<publisher-name>Cognitive Linguistics Research 34</publisher-name>.) <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>. S. <fpage>353</fpage>&#x2013;<lpage>380</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R125"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wijk-Andersson</surname>, <given-names>Elsie</given-names></string-name></person-group>, <year>1991</year>: <article-title>Bara i fokus</article-title>. <source>En semantisk-syntaktisk studie av bara och dess ekvivalenter i nysvenskt skriftspr&#x00E5;k</source>. (<publisher-name>Skrifter utgivna av Institutionen f&#x00F6;r nordiska spr&#x00E5;k vid Uppsala universitet 27</publisher-name>.) <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R126"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wijk-Andersson</surname>, <given-names>Elsie</given-names></string-name></person-group> <year>1997</year>: <article-title>Begreppet grammatikalisering belyst med svenska exempel</article-title>. I: <source>Spr&#x00E5;k och stil NF 7</source>, s. <fpage>19</fpage>&#x2013;<lpage>36</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R127"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wirden&#x00E4;s</surname>, <given-names>Karolina</given-names></string-name></person-group>, <year>2002</year>: <source>Ungdomars argumentation. Om argumentationstekniker i gruppsamtal</source>. (<publisher-name>Acta Universitatis Gothenburgensis 26</publisher-name>.) <publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R128"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>&#x00D6;qvist</surname>, <given-names>Jenny</given-names></string-name></person-group>, <year>2000</year> ms.: <article-title>Jamen f&#x00F6;rr i tiden s&#x00E5; va re ju mera s&#x00E4;r &#x00BB;&#x00E5; vicken vacker hatt du har&#x00BB;</article-title>. <source>Om partikeln s&#x00E4;rs funktioner i samtal. Bidrag till projektet Samtalsspr&#x00E5;kets grammatik, Link&#x00F6;ping maj 2000</source>. [<publisher-loc>Manuskript</publisher-loc>.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R129"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>&#x00D6;stman</surname>, <given-names>Jan-Ola</given-names></string-name></person-group>, <year>2025</year>: <article-title>Construction Discourse</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Fried</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>K.</given-names> <surname>Nikiforidou</surname></string-name></person-group> (red.), <source>The Cambridge Handbook of Construction Grammar</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>. S. <fpage>519</fpage>&#x2013;<lpage>539</lpage>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>