<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="sv">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">SVLM</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Svenska landsm&#x00E5;l och svenskt folkliv</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2004-9242</issn>
<issn pub-type="ppub">0347-1837</issn>
<publisher>
<publisher-name>Kungl. Gustav Adolfs Akademien f&#x00F6;r svensk folkkultur</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">svlm.147.63555</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.69824/svlm.147.63555</article-id>
<article-categories>
<subj-group xml:lang="en">
<subject>Research article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Genm&#x00E4;le till Piotr Garbacz recension av <italic>A Grammar of Elfdalian</italic></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5517-6287</contrib-id><name><surname>Sapir</surname><given-names>Yair</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff0001"/>
</contrib>
<aff id="aff0001">Fakulteten f&#x00F6;r l&#x00E4;rarutbildningen, Avdelningen f&#x00F6;r &#x00E4;mnesl&#x00E4;rarutbildningen, H&#x00F6;gskolan Kristianstad. &#x2013; Faculty of Education, Department of Secondary Teacher Education, Kristianstad University. <email xlink:href="yair.sapir@hkr.se">yair.sapir@hkr.se</email></aff>
</contrib-group>
<author-notes>
<fn><p>Sapir, Yair, 2026: Genm&#x00E4;le till Piotr Garbacz recension av A Grammar of Elfdalian. I: <italic>Svenska landsm&#x00E5;l och svenskt folkliv</italic> 2024&#x2013;25 (147&#x2013;148), s. 245&#x2013;253. &#x2013; Sapir, Yair, 2026: Reply to Piotr Garbacz&#x2019; review of A Grammar of Elfdalian. In: <italic>Swedish Dialects and Folk Traditions</italic> 2024&#x2013;25 (147&#x2013;148), pp. 245&#x2013;253. &#x2013; DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.69824/svlm.147.63555">https://doi.org/10.69824/svlm.147.63555</ext-link></p></fn>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>03</month><year>2026</year></pub-date>
<pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date>
<volume>147</volume>
<issue></issue>
<fpage>245</fpage>
<lpage>253</lpage>
<permissions>
<copyright-year>2026</copyright-year>
<copyright-holder>&#x00A9; 2026 f&#x00F6;rfattaren</copyright-holder>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ext-link>), permitting all use, distribution, adaptation and reproduction in any medium or format, provided the original work is properly cited.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract xml:lang="en">
<title>Abstract</title>
<p>In his review of <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren&#x2019;s (2024)</xref> A Grammar of Elfdalian, Garbacz provides some relevant suggestions, especially concerning syntax. However, his review contains many obvious faults and misconceptions and logical fallacies, which overshadow the relevant comments. Garbacz questions the study object (Late Classical Elfdalian), the role of the book as a grammar due to the lack of references in most chapters (which is intended to ease readability), the desire of the authors to revitalise an old language (a decision aligned with the speakers&#x2019; wish to revitalise the &#x201C;classical&#x201D; stage of Elfdalian), and the choice of the name Elfdalian (which follows the tradition initiated by Dahl in 2001). These premises should, however, not affect the scientific quality of the book. Rather, the results, based on the premises, should be assessed. Further, Garbacz misses the fact that the book has been peer reviewed. Although sometimes commenting on footnotes, Garbacz abstains from commenting on the two hypotheses presented in the book, regarding the origin of Dalecarlian as well as the linguistic affiliation of Elfdalian. These two hypotheses partially challenge previous research about Elfdalian and Dalecarlian. Hence, a serious review would at least mention those. Finally, I urge those who study Elfdalian and Dalecarlian to cooperate more, or at least see the advantages of studying these research objects from various angles, while showing respect for the native speakers and their linguistic desires.</p>
</abstract>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords</title>
<kwd>Elfdalian</kwd>
<kwd>grammar</kwd>
<kwd>review</kwd>
<kwd>response</kwd>
<kwd>dialectology</kwd>
<kwd>minority languages</kwd>
<kwd>Scandinavian languages</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>F&#x00F6;r det f&#x00F6;rsta vill jag tacka Piotr Garbacz f&#x00F6;r att ha tagit sig m&#x00F6;dan att recensera <italic>A Grammar of Elfdalian</italic> (h&#x00E4;danefter &#x2019;GoE&#x2019;), skriven av min kollega Olof Lundgren och av undertecknad. Jag vill &#x00E4;ven tacka redakt&#x00F6;rerna f&#x00F6;r att de gett mig tillf&#x00E4;lle att publicera detta genm&#x00E4;le till <xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz (2026)</xref> recension. I det f&#x00F6;ljande skall jag bem&#x00F6;ta ett urval punkter ur recensionen.</p>
<sec id="sec1">
<title>1. Bokens syfte, material, granskning och vetenskapliga bas</title>
<p>Garbacz recension verkar inneh&#x00E5;lla en rad misstolkningar och logiska felslut n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller syftet med GoE (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref>):</p>
<disp-quote>
<p>Man kan f&#x00E5; intrycket att bokens agenda &#x00E4;r att &#x00E5;teruppliva en spr&#x00E5;kform som var arkaisk redan i b&#x00F6;rjan av 1900-talet. Det &#x00E5;lderdomliga hos &#x00E4;lvdalskan framh&#x00E4;vs kraftigt genom att man valt att beskriva just LCE och dessutom st&#x00E4;llt upp en hypotes om &#x00E4;lvdalskans ursprung som underbygger dess p&#x00E5;st&#x00E5;dda s&#x00E4;rart, men som dessv&#x00E4;rre saknar bel&#x00E4;gg. (<xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz 2026</xref> s. 241.)</p>
</disp-quote>
<p>Som forskare och f&#x00F6;rfattare har vi ingen &#x00BB;agenda &#x00BB;, utan explicit formulerade syften, n&#x00E4;mligen dels att beskriva den senklassiska &#x00E4;lvdalskan (&#x00BB;Late Classical Elfdalian&#x00BB;, h&#x00E4;danefter LCE), &#x00E4;ven i sin moderna, revitaliserade form, dels att st&#x00F6;dja den &#x00E4;lvdalska spr&#x00E5;kgemenskapen och dess insatser f&#x00F6;r att bevara och revitalisera &#x00E4;lvdalskan (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref>: xvii). En viktig m&#x00E5;lgrupp f&#x00F6;r boken, egentligen f&#x00F6;r hela UCL Press serie Grammars of World &#x0026; Minority Languages, utg&#x00F6;r de spr&#x00E5;kgemenskaper som vill &#x00E5;terta sina arvspr&#x00E5;k. Detta framg&#x00E5;r &#x00E4;ven p&#x00E5; baksidan av GoE:s p&#x00E4;rm: &#x00BB;The grammar has multiple target groups: people in &#x00D6;vdaln who wish to revitalise or reclaim their language in a more original form than the one it was transferred into through language decline and Swedish influence since the beginning of the twentieth century [&#x2026;]&#x00BB;. Vidare anges &#x00F6;vriga inl&#x00E4;rare, undervisare samt spr&#x00E5;kvetare som ytterligare m&#x00E5;lgrupper.</p>
<p>Initiativet till att bevara, standardisera och revitalisera en &#x00E4;ldre form av &#x00E4;lvdalska tar avstamp inte i v&#x00E5;ra (allts&#x00E5; f&#x00F6;rfattarnas) egna &#x00F6;nskem&#x00E5;l, utan snarare i en lokal &#x00E4;lvdalsk gr&#x00E4;srotsr&#x00F6;relse, Ulum Dalska, f&#x00F6;reningen f&#x00F6;r &#x00E4;lvdalskans bevarande, som grundades 1984. Denna r&#x00F6;relse omfattar &#x00E4;ven &#x00E4;lvdalingen Bengt &#x00C5;kerbergs viktiga insatser att genom kurser, &#x00F6;vers&#x00E4;ttningsgrupper, l&#x00E4;romedel, b&#x00F6;cker och st&#x00F6;d till utgivningen av andras b&#x00F6;cker revitalisera LCE. Dessa insatser f&#x00F6;rst&#x00E4;rktes ytterligare n&#x00E4;r samarbete mellan Ulum Dalska, den akademiska v&#x00E4;rlden och &#x00C4;lvdalens kommun inleddes 2004, genom grundandet av R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rum, &#x00E4;lvdalska spr&#x00E5;kr&#x00E5;det 2004, med framtagningen av en &#x00E4;lvdalsk standardortografi &#x00E5;ret efter, genom en f&#x00F6;rsta konferens om &#x00E4;lvdalska 2004 och en universitetskurs i klassisk &#x00E4;lvdalska 2005 (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R11">Nystr&#x00F6;m &#x0026; Sapir 2015</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R15">Sapir 2017</xref>). I <xref ref-type="bibr" rid="R20">&#x00C5;kerberg &#x0026; Nystr&#x00F6;m (2012</xref> s. 23 f.) beskrivs arbetet kring &#x00E4;lvdalskans revitalisering med Ulum Dalskas styrelse enligt f&#x00F6;ljande: &#x00BB;det var aldrig n&#x00E5;gon tvekan om vilken &#x00E4;lvdalska som skulle studeras&#x00BB; och &#x00BB;[m]ottot f&#x00F6;r arbetet med grammatiken blev <italic>Regelbunden &#x00E4;lvdalska</italic>&#x00BB;. Termen <italic>regelbunden &#x00E4;lvdalska</italic> kommenterar vi f&#x00F6;rfattare i GoE och &#x00E5;terger den dessutom med v&#x00E5;r egen, mer vetenskapliga term, &#x00BB;Late Classical Elfdalian&#x00BB; (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R15">Sapir 2017</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref>: xviii, och r&#x00F6;rande termerna och diskursen, <xref ref-type="bibr" rid="R6">Koen 2025</xref>). I Ulum Dalskas stadgar kan man dessutom finna f&#x00F6;ljande m&#x00E5;l (<xref ref-type="bibr" rid="R18">Ulum Dalska 2024</xref> &#x00A7; 2):</p>
<disp-quote>
<p>F&#x00F6;reningen har som &#x00E4;ndam&#x00E5;l att arbeta f&#x00F6;r att bevara, v&#x00E5;rda, synligg&#x00F6;ra i s&#x00E5; m&#x00E5;nga dom&#x00E4;ner som m&#x00F6;jligt, f&#x00F6;rst&#x00E4;rka, revitalisera och sprida &#x00E4;lvdalskan samt &#x00F6;verf&#x00F6;ra spr&#x00E5;ket i talad form och skrift till kommande generationer. Skriftspr&#x00E5;ket sker enligt antagen ortografi.</p>
</disp-quote>
<p>Det &#x00E4;r oklart vad Garbacz menar med att &#x00BB;det &#x00E5;lderdomliga hos &#x00E4;lvdalskan framh&#x00E4;vs kraftigt genom att man valt att beskriva just LCE&#x00BB;. LCE &#x00E4;r de facto bokens explicita studieobjekt och detta val b&#x00F6;r vara oproblematiskt. Att denna spr&#x00E5;kform inneh&#x00E5;ller en rad &#x00E5;lderdomliga drag &#x00E4;r inget vi f&#x00F6;rfattare vare sig kan eller vill p&#x00E5;verka.</p>
<p>Garbacz verkar misstolka bokens tillt&#x00E4;nkta funktion som en handbok f&#x00F6;r den &#x00E4;lvdalska spr&#x00E5;kgemenskapen, &#x00E4;ven n&#x00E4;r detta framh&#x00E5;lls uttryckligen i bokens inledning:</p>
<disp-quote>
<p>Vem &#x00E4;r m&#x00E5;lgruppen f&#x00F6;r <italic>A Grammar of Elfdalian</italic>? Som l&#x00E4;robok framst&#x00E5;r <italic>A Grammar of Elfdalian</italic> ofta som alltf&#x00F6;r komplex (och all information i den &#x00E4;r inte heller alltid relevant f&#x00F6;r dem som l&#x00E4;r sig spr&#x00E5;ket) [&#x2026;] (<xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz 2026</xref> s. 241.)</p>
</disp-quote>
<p>Jfr GoE:s inledning:</p>
<disp-quote>
<p>This book is not intended as a language course book, but rather as a handbook that contains a systematic account of the LCE language system based on authentic texts. (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. xix)</p>
</disp-quote>
<p>Traditionellt sett har lingvistiken inte intresserat sig i n&#x00E5;gon st&#x00F6;rre utstr&#x00E4;ckning f&#x00F6;r spr&#x00E5;kgemenskaper och spr&#x00E5;kplanering f&#x00F6;re spr&#x00E5;ksociologins uppkomst p&#x00E5; 1960-talet. Som en vidareutveckling av den spr&#x00E5;ksociologiska disciplinen b&#x00F6;rjade spr&#x00E5;kforskare p&#x00E5; 1990-talet &#x00E4;ven intressera sig f&#x00F6;r spr&#x00E5;kd&#x00F6;d och spr&#x00E5;klig revitalisering och f&#x00F6;r hur spr&#x00E5;kvetare kan st&#x00F6;tta spr&#x00E5;kligt bevarande och revitalisering. GoE b&#x00F6;r ses inom denna kontext.</p>
<p>Vidare misstolkar Garbacz (2026 s. 241) UCL Press vetenskapliga granskningsprocedurer n&#x00E4;r han h&#x00E4;vdar att &#x00BB;det varit &#x00F6;nskv&#x00E4;rt att verket underkastats en grundlig vetenskaplig granskning f&#x00F6;re publicering.&#x00BB; UCL Press st&#x00E5;r f&#x00F6;r &#x00BB;University College of London University Press&#x00BB;. Mer om f&#x00F6;rlagets vetenskapliga granskningsprocedurer finns att l&#x00E4;sa i <xref ref-type="bibr" rid="R17">UCL Press 2025</xref>. Dessutom framg&#x00E5;r det uttryckligen i GoE att boken har genomg&#x00E5;tt en vetenskaplig granskning n&#x00E4;r vi f&#x00F6;rfattare tackar den vetenskapliga granskaren: &#x00BB;Many thanks to our anonymous reviewer for his sharp observations and useful comments&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. xxi).</p>
<p>Att endast ett av GoE:s fjorton kapitel inneh&#x00E5;ller referenser (vilket inte st&#x00E4;mmer; b&#x00E5;de kapitel 1 och kapitel 14 inneh&#x00E5;ller referenser) bekymrar ocks&#x00E5; recensenten, vilket han kommenterar med att &#x00BB;[b]oken f&#x00F6;rtiger d&#x00E4;rmed mycket av den forskning om &#x00E4;lvdalska som har gjorts de senaste decennierna, n&#x00E5;got som inte &#x00E4;r v&#x00E4;rdigt ett verk som har ambitionen att vara vetenskapligt&#x00BB;. Att inga referenser anges i tolv av bokens fjorton kapitel h&#x00E4;nger dock inte samman med n&#x00E5;gon &#x00F6;nskan hos f&#x00F6;rfattarna att f&#x00F6;rbise eller f&#x00F6;rtiga tidigare forskning p&#x00E5; omr&#x00E5;det. GoE:s diskurs &#x00E4;r mestadels referensgrammatisk med en bred l&#x00E4;sekrets som m&#x00E5;lgrupp. I grammatikor av denna typ f&#x00F6;rekommer referenser s&#x00E4;llan i l&#x00F6;ptexten. J&#x00E4;mf&#x00F6;rt med m&#x00E5;nga andra grammatikor inneh&#x00E5;ller GoE en stor m&#x00E4;ngd exempelmeningar. F&#x00F6;rutom kapitel 1 inneh&#x00E5;ller boken dessutom ingen resonerande diskurs, varf&#x00F6;r referenser generellt sett vore &#x00F6;verfl&#x00F6;diga. Till detta kommer att vi f&#x00F6;rfattare har varit underkastade begr&#x00E4;nsningar vad g&#x00E4;ller b&#x00E5;de tid och antal ord. Vi har str&#x00E4;vat efter att f&#x00E5; fram en s&#x00E5; komplett beskrivning som m&#x00F6;jligt av LCE, med en stor &#x00E4;mnesbredd som dessutom &#x00E4;r l&#x00E4;sarv&#x00E4;nlig och &#x00E4;r l&#x00E4;tt att hitta i. De misstag som har gjorts, och som alltid g&#x00F6;rs i omfattande akademiska arbeten, hade beh&#x00F6;vt r&#x00E4;ttas oavsett om referenser f&#x00F6;rekommer eller inte &#x2013; och vi &#x00E4;r tacksamma f&#x00F6;r Garbacz r&#x00E4;ttelser, i synnerhet n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller n&#x00E5;gra av de syntaktiska beskrivningarna. Det &#x00E4;r v&#x00E4;rt att n&#x00E4;mna att boken trots allt inneh&#x00E5;ller en &#x00F6;versikt &#x00F6;ver tidigare forskning i kapitel 1 (se <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 6&#x2013;10) och en f&#x00F6;rteckning &#x00F6;ver de k&#x00E4;llor vi konsulterade i &#x00BB;Sources for further data&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 365&#x2013;373). Vidare b&#x00F6;r det p&#x00E5;pekas att GoE inte &#x00E4;r baserad p&#x00E5; en strikt induktiv databaserad studie. Ist&#x00E4;llet har vi h&#x00F6;jt blicken, b&#x00E5;de bak&#x00E5;t mot spr&#x00E5;khistorien och fram&#x00E5;t mot &#x00E4;lvdalskans revitalisering och fortsatta utveckling. Boken vilar p&#x00E5; en bred bas av k&#x00E4;llmaterial, best&#x00E5;ende av b&#x00E5;de tidigare forskning och spr&#x00E5;kligt material, b&#x00E5;de prim&#x00E4;ra och sekund&#x00E4;ra k&#x00E4;llor och dessutom p&#x00E5; m&#x00E5;nga &#x00E5;rs studier och aktivt arbete med senklassisk &#x00E4;lvdalska i diverse sammanhang samt konsultationer med spr&#x00E5;kgemenskapen och experter p&#x00E5; omr&#x00E5;det. Vi har ofta anv&#x00E4;nt en deduktiv metod, allts&#x00E5; utg&#x00E5;tt fr&#x00E5;n v&#x00E5;ra kunskaper om LCE f&#x00F6;r att senare bekr&#x00E4;fta dessa genom manifestationer i autentiska texter. Vi har st&#x00E4;llt oss kritiska till tidigare beskrivningar av spr&#x00E5;ket och vid behov omformulerat, omorganiserat, r&#x00E4;ttat och kompletterat det tidigare existerande kunskapsl&#x00E4;get om LCE.</p>
<p>Att forskningen vid v&#x00E5;ra svenska l&#x00E4;ros&#x00E4;ten &#x00E4;r fri inneb&#x00E4;r att det &#x00E4;r upp till den enskilde forskaren eller forskarna att v&#x00E4;lja studieobjekt, syfte, material, metoder, teorier och m&#x00E5;lgrupp(er) f&#x00F6;r vetenskapliga verk. Det finns heller inte ett enda korrekt s&#x00E4;tt, utan tv&#x00E4;rtom flera korrekta s&#x00E4;tt, att beskriva ett spr&#x00E5;ks grammatik p&#x00E5;, beroende p&#x00E5; forskarens intresse. Snarare &#x00E4;n att kritisera s&#x00E5;dana val hos f&#x00F6;rfattarna b&#x00F6;r en god vetenskaplig recension unders&#x00F6;ka huruvida det vetenskapliga verket &#x00E4;r giltigt utifr&#x00E5;n de premisser som har antagits.</p>
</sec>
<sec id="sec2">
<title>2. Bokens tv&#x00E5; hypoteser</title>
<p>Bokens f&#x00F6;rsta kapitel inneh&#x00E5;ller en resonerande vetenskaplig diskurs som utg&#x00E5;r fr&#x00E5;n runt 150 &#x00E5;rs spr&#x00E5;kvetenskaplig och dialektologisk forskning och d&#x00E4;rtill en omfattande referens- och fotnotsapparat. Sidorna 11 till 17 introducerar bokens tv&#x00E5; hypoteser &#x2013; den ena r&#x00F6;rande dalm&#x00E5;lets ursprung (&#x00BB;Hypothesis on the origin of Dalecarlian&#x00BB;) och den andra r&#x00F6;rande dalm&#x00E5;lets st&#x00E4;llning inom den nordgermanska spr&#x00E5;kgrenen (&#x00BB;Hypothesis on Dalecarlian within North Germanic&#x00BB;). Dessa hypoteser &#x00E5;terger Garbacz felaktigt som &#x00BB;hypoteser om &#x00E4;lvdalskans ursprung&#x00BB;. S&#x00E5;ledes blandar han ihop &#x00E4;lvdalskan med dalm&#x00E5;let och f&#x00F6;rbiser dessutom hypoteserna samt det bakomliggande resonemanget r&#x00F6;rande dalm&#x00E5;lets placering inom den nordgermanska spr&#x00E5;kgrenen.</p>
<p>Vidare misstolkar Garbacz uppenbarligen den beskrivning av &#x00E4;lvdalskans spr&#x00E5;kliga sl&#x00E4;ktskap som anges inom bokens andra hypotes: &#x00BB;F&#x00F6;r en internationell l&#x00E4;sare kan det d&#x00E4;rf&#x00F6;r te sig som om &#x00E4;lvdalskan &#x00E4;r en spr&#x00E5;k&#x00F6; i Dalarna n&#x00E4;r den i sj&#x00E4;lva verket &#x00E4;r ett av flera ovansiljanm&#x00E5;l&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz 2026</xref> s. 233). &#x00C4;ven f&#x00F6;rfattarnas val av termen <italic>Elfdalian</italic>, till skillnad fr&#x00E5;n <italic>Moram&#x00E5;l</italic> och <italic>Orsam&#x00E5;l</italic>, vill recensenten anv&#x00E4;nda som st&#x00F6;d f&#x00F6;r sitt argument. I <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren (2024</xref> s. 3) framh&#x00E5;lls dock uttryckligen att &#x00BB;Elfdalian belongs to the Upper Siljan Dalecarlian (UpSD) sub-branch of Dalecarlian&#x00BB;, att &#x00BB;[m]aking part of the UpSD dialect continuum, Levander [&#x2026;] was the first, and so far the last, to demarcate Elfdalian geographically&#x00BB; och att &#x00BB;[&#x2026;] Dalecarlian constitutes a separate sub-branch of the Nordic languages within the North Scandinavian dialect continuum [&#x2026;]&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 17). Om valet av termen <italic>Elfdalian</italic>, se avsnitt 4 nedan.</p>
<p>Ur hypoteserna v&#x00E4;ljer Garbacz ist&#x00E4;llet att enbart kommentera utsagan om omr&#x00E5;dets m&#x00F6;jliga f&#x00F6;rkristna religion, som ing&#x00E5;r i bokens f&#x00F6;rsta hypotes: &#x00BB;Ocks&#x00E5; p&#x00E5;st&#x00E5;enden om sp&#x00E5;r av en f&#x00F6;rhistorisk religion i &#x00C4;lvdalen g&#x00F6;r att &#x00E4;lvdalska framst&#x00E5;r som &#x00E4;nnu mer unik och mystisk&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz 2026</xref> s. 241.). Propositionen om en m&#x00F6;jlig f&#x00F6;rhistorisk religion i norra Dalarna ing&#x00E5;r i ett l&#x00E4;ngre resonemang inom ramen f&#x00F6;r f&#x00F6;rsta hypotesen och b&#x00F6;r l&#x00E4;sas inom denna kontext (se <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren (2024</xref> s. 11 ff.). Eftersom f&#x00F6;rsta hypotesen ber&#x00F6;r ursprunget till dalm&#x00E5;let snarare &#x00E4;n till &#x00E4;lvdalskan specifikt blir en tolkning av denna som ett s&#x00E4;tt att mystifiera &#x00E4;lvdalskan s&#x00E5;ledes ett logiskt felslut.</p>
<p>Det &#x00E4;r dessutom anm&#x00E4;rkningsv&#x00E4;rt att recensenten v&#x00E4;ljer att bortse fr&#x00E5;n bokens tv&#x00E5; hypoteser och deras m&#x00F6;jliga bidrag till forskningsf&#x00E4;ltet n&#x00E4;r dessa hypoteser fyller drygt sex sidor (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 11&#x2013;17) och delvis utmanar det tidigare kunskapsl&#x00E4;get p&#x00E5; omr&#x00E5;det.</p>
</sec>
<sec id="sec3">
<title>3. Bokens k&#x00E4;llmaterial</title>
<p>N&#x00E4;r det g&#x00E4;ller transparens kan jag inst&#x00E4;mma i Garbacz kritik att vi f&#x00F6;rfattare hade kunnat vara &#x00E4;nnu tydligare vad g&#x00E4;ller v&#x00E5;ra val och v&#x00E5;ra k&#x00E4;llor, inte minst i samband med k&#x00E4;llmaterialet f&#x00F6;r citaten. Under punkt 1 ovan f&#x00F6;rklarade jag varf&#x00F6;r referenser oftast inte ing&#x00E5;r i bokens l&#x00F6;ptext. N&#x00E4;r det g&#x00E4;ller k&#x00E4;llorna till citaten inneh&#x00E5;llet boken en f&#x00F6;rteckning med rubriken &#x00BB;Sources for quotes&#x00BB; (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 361). H&#x00E4;r hade vi f&#x00F6;rfattare kunnat n&#x00E4;mna att st&#x00F6;rre delen av v&#x00E5;r korpus best&#x00E5;r av senklassiska &#x00E4;lvdalska texter och att en mindre del best&#x00E5;r av revitaliserad &#x00E4;lvdalska. En v&#x00E4;rdefull korpus f&#x00F6;r GoE utg&#x00F6;r Frost Anders dagbok. Dagboken, skriven p&#x00E5; 1940-talet av modersm&#x00E5;lstalaren Frost Anders (f&#x00F6;dd 1873), &#x00E4;r en unik prosatext skriven p&#x00E5; LCE best&#x00E5;ende av hela 48 000 ord, allts&#x00E5; en av de mest betydande k&#x00E4;llorna f&#x00F6;r LCE, som publicerades i <xref ref-type="bibr" rid="R1">Andersson et al. 2017</xref> och som dessutom inte ing&#x00E5;r i tidigare beskrivningar av LCE. Frost Anders kom fr&#x00E5;n byn N&#x00E4;set, som ligger v&#x00E4;ster om Dal&#x00E4;lven. Att GoE skulle begr&#x00E4;nsa sig till att beskriva nord&#x00F6;stliga varieteter av LCE st&#x00E4;mmer allts&#x00E5; inte. Att Frost Anders dagbok &#x00E4;r digitaliserad och s&#x00F6;kbar underl&#x00E4;ttade f&#x00F6;r oss f&#x00F6;rfattare att efters&#x00F6;ka enskilda ord, grammatiska m&#x00F6;nster och exempelmeningar. Med hj&#x00E4;lp av denna k&#x00E4;lla kan vi dessutom bekr&#x00E4;fta och komplettera det befintliga kunskapsl&#x00E4;get om LCE. Frost Anders dagbok visar dessutom att LCE &#x00E4;nnu var fullt levande i &#x00C4;lvdalen p&#x00E5; 1940-talet (n&#x00E4;mligen bland spr&#x00E5;kb&#x00E4;rare f&#x00F6;dda f&#x00F6;re ca 1900), till skillnad fr&#x00E5;n Garbacz uppfattning av LCE som &#x00BB;en spr&#x00E5;kform som var arkaisk redan i b&#x00F6;rjan av 1900-talet&#x00BB;.</p>
</sec>
<sec id="sec4">
<title>4. &#x00BB;Elfdalian&#x00BB; eller &#x00BB;&#x00D6;vdalian&#x00BB;?</title>
<p>Garbacz st&#x00E4;ller sig &#x00E4;ven kritisk till f&#x00F6;rfattarnas val av den engelska termen <italic>Elfdalian</italic> f&#x00F6;r &#x2019;&#x00E4;lvdalska&#x2019;. Termen <italic>Elfdalian</italic> introducerades av &#x00D6;sten <xref ref-type="bibr" rid="R2">Dahl (2001)</xref> och anv&#x00E4;ndes sedan av <xref ref-type="bibr" rid="R14">Sapir (2005)</xref> i <italic>Rapport fr&#x00E5;n f&#x00F6;rsta konferensen om &#x00E4;lvdalska</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R9">Nystr&#x00F6;m 2005</xref>) och &#x00E4;ven i <italic>Rapport fr&#x00E5;n andra konferensen om &#x00E4;lvdalska</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="R10">Nystr&#x00F6;m &#x0026; Sapir 2011</xref>). Dahl utgick fr&#x00E5;n sockennamnets gamla svenska stavning <italic>Elfdalen</italic> och jag har sv&#x00E5;rt att tro att han hade f&#x00F6;r avsikt att mystifiera eller exotisera &#x00E4;lvdalskan. Termen <italic>&#x00D6;vdalian</italic> introducerades av Henrik <xref ref-type="bibr" rid="R12">Rosenkvist (2006)</xref> och &#x00E5;teranv&#x00E4;ndes sedan i Garbacz (2006, 2010), <xref ref-type="bibr" rid="R13">Rosenkvist (2010)</xref> m.fl. arbeten. I flera av sina artiklar uttrycker Rosenkvist och Garbacz samma oro som Garbacz ger uttryck f&#x00F6;r i sin recension, n&#x00E4;mligen att <italic>Elfdalian</italic> skulle kunna f&#x00F6;rknippas med Tolkiens fantasy-v&#x00E4;rld. Termen <italic>Elfdalian</italic> fortsatte dock att anv&#x00E4;ndas &#x00E4;ven d&#x00E4;refter 2010, exempelvis av Guus <xref ref-type="bibr" rid="R7">Kroonen (2013)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R15">Sapir (2017)</xref>, Bjarne Simmelgaard Sandgaard <xref ref-type="bibr" rid="R4">Hansen (2021)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren (2024)</xref>, Willem <xref ref-type="bibr" rid="R6">Koen (2025)</xref> och &#x00E4;ven i en rad engelskspr&#x00E5;kiga massmedier, utan att termen vare sig ifr&#x00E5;gasatts eller f&#x00F6;rknippats med Tolkiens fantasy-v&#x00E4;rld. D&#x00E4;rf&#x00F6;r ter sig Rosenkvists och Garbacz oro obefogad. I GoE valde vi f&#x00F6;rfattare att h&#x00E5;lla oss till den vedertagna termen <italic>Elfdalian</italic>, som vi dessutom anser rimmar v&#x00E4;l med engelskans fonologi och ortografi. Att denna term h&#x00E4;rstammar fr&#x00E5;n en exonym &#x00E4;r inget ovanligt i engelspr&#x00E5;kiga ben&#x00E4;mningar p&#x00E5; spr&#x00E5;k, jfr <italic>Finnish</italic>, <italic>German</italic> och <italic>Greek.</italic></p>
</sec>
<sec id="sec5">
<title>5. &#x00D6;vrigt</title>
<p>&#x00C4;lvdalskan har en rad negerande adverb med olika former och sidoformer samt olika regional distribution, syntatiska positioner och frekvens. I GoE har vi f&#x00F6;rfattare fokuserat p&#x00E5; frekventa spr&#x00E5;kliga f&#x00F6;reteelser. I en fotnot beskriver vi formen <italic>itj</italic> som ett infrekvent negerande adverbial (<xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgren 2024</xref> s. 323 not 7). Att <italic>itj</italic> endast f&#x00F6;rekommer en g&#x00E5;ng i v&#x00E5;ra m&#x00E5;nga citatexempel skulle kunna tolkas som st&#x00F6;d f&#x00F6;r v&#x00E5;r beskrivning. Till skillnad fr&#x00E5;n Garbacz (2025) uppfattning att <italic>itj&#x00E4;</italic> &#x00E4;ven &#x00BB;kan f&#x00F6;rekomma i en satsintern position&#x00BB; vill jag h&#x00E4;vda att <italic>itj</italic> inte b&#x00F6;r uppfattas som en synkron apokoperad form av <italic>itj&#x00E4;</italic>, utan som ett separat ord med en diakron apokopering. I normalfallet apokoperas kortstaviga ord, som <italic>itj&#x00E4;</italic> ju &#x00E4;r, inte p&#x00E5; &#x00E4;lvdalska. Hade apokoperingen varit synkron, hade <italic>itj&#x00E4;</italic> dessutom &#x00E4;ven apokoperats satsinitialt och inte enbart satsinternt, vilket ju inte &#x00E4;r fallet. Vidare skiljer sig <italic>itj</italic> fr&#x00E5;n <italic>itj&#x00E4;</italic> &#x00E4;ven n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller frekvens och position i satsen, vilket tyder p&#x00E5; att det handlar om skilda lexem, <italic>itj&#x00E4;</italic> och <italic>itj</italic>, snarare &#x00E4;n tv&#x00E5; varianter av ett och samma ord. Jag vill &#x00E4;ven h&#x00E4;nvisa till <xref ref-type="bibr" rid="R20">&#x00C5;kerberg &#x0026; Nystr&#x00F6;ms (2012</xref> s. 325) beskrivning av <italic>itj.</italic></p>
<p><xref ref-type="bibr" rid="R5">Garbacz (2026</xref> s. 234) betraktar <xref ref-type="bibr" rid="R16">Sapir &#x0026; Lundgrens (2024</xref> s. 6, fotnot 9) antagande om m&#x00F6;jligt samiskt inflytande p&#x00E5; &#x00E4;lvdalska som &#x00BB;spekulativt&#x00BB; och menar att det &#x00BB;saknar tillr&#x00E4;ckligt starka bevis f&#x00F6;r att kunna f&#x00F6;rsvaras&#x00BB;. F&#x00F6;r det f&#x00F6;rsta st&#x00E5;r det i fotnoten att &#x00BB;S&#x00E1;mi influence might have affected [&#x2026;]&#x00BB;, vilket b&#x00F6;r f&#x00F6;rst&#x00E5;s just som ett antagande snarare &#x00E4;n ett resultat av en djupare studie. Sin tes f&#x00F6;rs&#x00F6;ker Garbacz argumentera f&#x00F6;r genom att h&#x00E4;nvisa till Hans-Olav <xref ref-type="bibr" rid="R3">Enger (2023)</xref>. Engers artikel handlar emellertid om andra spr&#x00E5;kliga f&#x00F6;reteelser, varieteter och omst&#x00E4;ndigheter &#x00E4;n de som tas upp i Sapir &#x0026; Lundgrens fotnot och kan enligt min mening d&#x00E4;rf&#x00F6;r inte anv&#x00E4;ndas som &#x00BB;motbevis&#x00BB;. Med tanke p&#x00E5; att Dalarna i &#x00E5;rhundraden har bebotts av samer och att samer har assimilerats i lokala nordgermansktalande gemenskaper anser jag samisk-nordgermansk/dalsk spr&#x00E5;kkontakt vara h&#x00F6;gst sannolik. Vidare ger oss <xref ref-type="bibr" rid="R8">Levanders (1909)</xref> studie en inblick i hur individer med andra spr&#x00E5;kliga varieteter kan orsaka spr&#x00E5;kliga f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar i hela den respektive spr&#x00E5;kgemenskapen i det traditionella samh&#x00E4;llet. Jag hoppas att mer forskning p&#x00E5; &#x00E4;mnet kan komplettera det aktuella kunskapsl&#x00E4;get om samiskt inflytande p&#x00E5; &#x00E4;lvdalska och andra nordskandinaviska varieteter.</p>
<p>Garbacz kritiserar &#x00E4;ven R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rums standardortografi f&#x00F6;r &#x00E4;lvdalska, som lades fram och antogs enh&#x00E4;lligt av Ulum Dalska:s &#x00E5;rsm&#x00F6;te 2005. Kritiken till trots &#x00E4;r det anm&#x00E4;rkningsv&#x00E4;rt att det &#x00E4;r just denna ortografi Garbacz (2020 m.fl.) anv&#x00E4;nder sig av i sin forskning om &#x00E4;lvdalska. Garbacz h&#x00E4;vdar att &#x00BB;valet av den ortografiska normen var p&#x00E5; sin tid inte ett okontroversiellt beslut: man valde en standard utarbetad av &#x00C4;lvdalska spr&#x00E5;kr&#x00E5;det (&#x00E4;lvd. <italic>R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rum</italic>) framf&#x00F6;r exempelvis den som till&#x00E4;mpats av &#x00C5;kerberg&#x00BB;. Jag vet inte vilken k&#x00E4;nnedom Garbacz har om ortografin och dess tillkomst. Sj&#x00E4;lv var jag en av ledam&#x00F6;terna i R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rum som under 2004 och 2005 utarbetade ortografin p&#x00E5; Ulum Dalskas uppmaning. F&#x00F6;rutom &#x00D6;sten Dahl, Gunnar Nystr&#x00F6;m och jag sj&#x00E4;lv ingick &#x00E4;ven Lars Steensland och Bengt &#x00C5;kerberg i r&#x00E5;det. De tv&#x00E5; sistn&#x00E4;mnda hade fram till dess anv&#x00E4;nt sig av sina egna respektive ortografier. &#x00C5;kerberg valde att tr&#x00E4;da tillbaka just innan r&#x00E5;det l&#x00E4;mnade sitt f&#x00F6;rslag p&#x00E5; en &#x00E4;lvdalsk ortografi till Ulum Dalskas &#x00E5;rsm&#x00F6;te, d&#x00E4;r ortografin antogs enh&#x00E4;lligt 2005.</p>
<p>Steensland och &#x00C5;kerberg &#x00E4;ndrade inte sina ortografier helt och h&#x00E5;llet, men utvecklade dessa &#x00E4;nd&#x00E5; i riktningar som ligger R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rums ortografi mycket n&#x00E4;ra. Syftet med R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rums ortografi var att bidra till &#x00E4;lvdalskans spr&#x00E5;kliga revitalisering och &#x00F6;kad litteracitet bland &#x00E4;lvdalingar (se &#x00E4;ven <xref ref-type="bibr" rid="R18">Ulum Dalska 2005</xref>). Sedan 2005 har ortografin anv&#x00E4;nts i litteratur p&#x00E5; &#x00E4;lvdalska, i forskning om &#x00E4;lvdalska, inom undervisning i &#x00E4;lvdalska, p&#x00E5; skyltar o.s.v. Att beskriva den &#x00E4;lvdalska ortografins historia kan mycket v&#x00E4;l vara intressant, men &#x00E4;ven i detta fall har det varit en avv&#x00E4;gning hos oss f&#x00F6;rfattare g&#x00E4;llande vad som &#x00E4;r viktigt att inkludera i en allm&#x00E4;n beskrivning av &#x00E4;lvdalskan.</p>
</sec>
<sec id="sec6">
<title>7. Sammanfattning</title>
<p>I detta genm&#x00E4;le har jag ber&#x00F6;rt n&#x00E5;gra av de punkter som behandlas i Garbacz (2025) recension. Tyv&#x00E4;rr &#x00F6;verskuggas Garbacz konstruktiva kommentarer av en icke obetydlig m&#x00E4;ngd misstolkningar, f&#x00F6;rbiseenden och felslut, n&#x00E4;r det g&#x00E4;ller b&#x00E5;de bokens kontext- och textniv&#x00E5;. Garbacz har uppenbarligen missat att samtliga UCL:s publikationer &#x00E4;r vetenskapligt och anonymt granskade, s&#x00E5; &#x00E4;ven A Grammar of Elfdalian. Garbacz tes om en bakomliggande agenda hos f&#x00F6;rfattarna att mystifiera och exotisera LCE samt att presentera &#x00E4;lvdalskan som en, som Garbacz skriver, &#x00BB;spr&#x00E5;k&#x00F6;&#x00BB; med en betydligt mer arkaisk spr&#x00E5;kform &#x00E4;n vad den egentligen har grundar sig p&#x00E5; osakliga argument och subjektiva tolkningar. Snarare &#x00E4;n att f&#x00F6;resl&#x00E5; alternativa syften, studieobjekt och genre f&#x00F6;r boken hade jag &#x00F6;nskat att recensenten hade visat tilltro till f&#x00F6;rfattarnas uttryckliga intentioner med boken att beskriva &#x00E4;lvdalskan utifr&#x00E5;n ett vetenskapligt syns&#x00E4;tt och de vetenskapliga procedurerna som f&#x00F6;ljts i samband med bokens tillkomst och att recensenten hade valt att utg&#x00E5; fr&#x00E5;n dessa premisser i sin recension.</p>
<p>Jag hoppas att vi som studerar &#x00E4;lvdalskan och dalm&#x00E5;len fram&#x00F6;ver skall kunna samarbeta mer med varandra eller &#x00E5;tminstone f&#x00F6;rs&#x00F6;ka se m&#x00E5;ngfalden i forskningen som en berikande faktor f&#x00F6;r dessa &#x00E4;mnen, samtidigt som vi visar respekt f&#x00F6;r talarna och deras spr&#x00E5;kliga &#x00F6;nskem&#x00E5;l.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ref-list>
<title>Litteratur</title>
<ref id="R1"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andersson</surname>, <given-names>Frost-Anders</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Bengt</given-names> <surname>&#x00C5;kerberg</surname></string-name>, <string-name><given-names>Mats</given-names> <surname>Elfquist</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Mats</given-names> <surname>Westerling</surname></string-name></person-group>, <year>2017</year>: <source>Frost Anders dagbok</source>. <publisher-loc>Sp&#x00E5;nga</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R2"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Dahl</surname>, <given-names>&#x00D6;sten</given-names></string-name></person-group>, <year>2001</year>. <article-title>The origin of the Scandinavian languages</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>&#x00D6;.</given-names> <surname>Dahl</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Kopjevskaja-Tamm</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Circum-Baltic Languages. 1. Past and Present</source>. <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>. S. <fpage>215</fpage>&#x2013;<lpage>35</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R3"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Enger</surname>, <given-names>Hans-Olav</given-names></string-name></person-group>, <year>2023</year>: <article-title>Samisk p&#x00E5;virkning p&#x00E5; skandinavisk grammatikk?</article-title> I: <source>Folkm&#x00E5;lsstudier</source> <volume>61</volume>, s. <fpage>97</fpage>&#x2013;<lpage>109</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R4"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hansen</surname>, <given-names>Bjarne Simmelgaard Sandgaard</given-names></string-name></person-group>, <year>2021</year>: <article-title>Root nouns in Elfdalian: categorisation and etymology</article-title>. I: <source>Nordic Journal of Linguistics</source> <volume>44</volume>: <issue>1</issue>, s. <fpage>25</fpage>&#x2013;<lpage>37</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R5"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Garbacz</surname>, <given-names>Piotr</given-names></string-name></person-group>, <year>2026</year>: <article-title>Recension av A Grammar of Elfdalian av Yair Sapir och Olof Lundgren (2024)</article-title>. I: <source>Svenska landsm&#x00E5;l och svenskt folkliv 147&#x2013;148</source>, s. <fpage>229</fpage>&#x2013;<lpage>243</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R6"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Koen</surname>, <given-names>Willem A. C.</given-names></string-name></person-group> <year>2025</year>: <article-title>Discourse surrounding the recognition of Elfdalian in Sweden</article-title>. I: <source>Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe</source> <volume>24</volume>: <issue>2</issue>, s. <fpage>33</fpage>&#x2013;<lpage>57</lpage>. [DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.53779/wiko2006">https://doi.org/10.53779/wiko2006</ext-link>.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R7"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kroonen</surname>, <given-names>Guus</given-names></string-name></person-group>, <year>2013</year>: <article-title>Etymological Dictionary of Proto-Germanic</article-title>. (<source>Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series</source>.) <publisher-loc>Leiden, Boston</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R8"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Levander</surname>, <given-names>Lars</given-names></string-name></person-group>, <year>1909</year>: <article-title>I vad m&#x00E5;n kan ett bym&#x00E5;l kallas enhetligt&#x2019;</article-title>. I: <source>Spr&#x00E5;k och stil</source> <volume>9</volume>, s. <fpage>39</fpage>&#x2013;<lpage>59</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R9"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nystr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Gunnar</given-names></string-name></person-group> (red.), <year>2005</year>: <source>Rapport fr&#x00E5;n Fuost konferensn um &#x00F6;vdals&#x0173; / F&#x00F6;rsta konferensen om &#x00E4;lvdalsk&#x0105;</source>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc> [Webbadress: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://uu.diva-portal.org/ smash/get/diva2:431173/FULLTEXT03.pdf">https://uu.diva-portal.org/ smash/get/diva2:431173/FULLTEXT03.pdf</ext-link>. H&#x00E4;mtad 2025-07-30.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R10"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nystr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Gunnar</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Yair</given-names> <surname>Sapir</surname></string-name></person-group> (red.), <year>2011</year>: <source>Rapport fr&#x00E5;n O&#x00F0;er r&#x00E5;&#x00F0;stemn&#x0105; um &#x00F6;vdalsk&#x0173;, Andra konferensen om &#x00E4;lvdalsk&#x0105;</source>. <publisher-loc>Uppsala</publisher-loc> [Webbadress: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://uu.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2%3A431171&#x0026;dswid=-9013">https://uu.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2%3A431171&#x0026;dswid=-9013</ext-link> H&#x00E4;mtad 2025-07-30.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R11"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nystr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Gunnar</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><surname>Sapir</surname> <given-names>Yair</given-names></string-name></person-group>, <year>2015</year>: <source>Yms&#x0119; um &#x00F6;vdalsk&#x0173;: En introduktion till det &#x00E4;lvdalsk&#x0105; spr&#x00E5;ket och dess struktur</source>. <publisher-loc>&#x00C4;lvdalen</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R12"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Rosenkvist</surname>, <given-names>Henrik</given-names></string-name></person-group>, <year>2006</year>: <article-title>Null subjects in &#x00D6;vdalian</article-title>. I: <source>Working Papers in Scandinavian Syntax</source> <volume>78</volume>, s. <fpage>141</fpage>&#x2013;<lpage>71</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R13"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Rosenkvist</surname>, <given-names>Henrik</given-names></string-name></person-group>, <year>2010</year>: <article-title>Null Referential Subjects in &#x00D6;vdalian</article-title>. I: <source>Nordic Journal of Linguistics</source> <volume>33</volume>: <issue>3</issue>, s. <fpage>231</fpage>&#x2013;<lpage>267</lpage>. DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.1017/S033258651000020X">https://doi.org/10.1017/S033258651000020X</ext-link>.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R14"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sapir</surname>, <given-names>Yair</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <article-title> Elfdalian, the vernacular of &#x00D6;vdaln</article-title>. I: <person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Nystr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Gunnar</given-names></string-name></person-group> (red.) <year>2005</year>, s. <fpage>190</fpage>&#x2013;<lpage>235</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R15"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sapir</surname>, <given-names>Yair</given-names></string-name></person-group>, <year>2017</year>: <article-title>The Revitalization of Elfdalian</article-title>. I: <person-group person-group-type="author"><string-name><given-names>N.</given-names> <surname>Ostler</surname></string-name>, <string-name><given-names>V.</given-names> <surname>Ferreira</surname></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>C.</given-names> <surname>Moseley</surname></string-name></person-group> (red.), <source>Proceedings of the 21st FEL Conference: Communities in Control: Learning tools and strategies for multilingual endangered language communitie</source>. <publisher-loc>Hungerford</publisher-loc>. S <fpage>50</fpage>&#x2013;<lpage>7</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="R16"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Sapir</surname>, <given-names>Yair</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Olof</given-names> <surname>Lundgren</surname></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <source>A Grammar of Elfdalian</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>.[DOI: <ext-link ext-link-type="doi" xlink:href="https://doi.org/10.14324/111.9781787355392">https://doi.org/10.14324/111.9781787355392</ext-link>.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R17"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><collab>UCL Press</collab></person-group>, <year>2025</year>: <source>UCL Press Publishing Description</source>. [Webbadress: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://uclpress.co.uk/publish-with-us/the-publishing-process-writing-production">https://uclpress.co.uk/publish-with-us/the-publishing-process-writing-production</ext-link>. H&#x00E4;mtad 2025-08-1.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R18"><mixed-citation publication-type="web"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ulum</surname> <given-names>Dalska</given-names></string-name></person-group>, <year>2005</year>: <source>&#x00D6;vdalskabise&#x00F0;. F&#x00F6;rslag till enhetlig stavning f&#x00F6;r &#x00E4;lvdalsk&#x0105;</source>. <publisher-loc>R&#x00E5;&#x00F0;dj&#x00E4;rum</publisher-loc>, <publisher-name>&#x00C4;lvdalska spr&#x00E5;kr&#x00E5;det</publisher-name>, 16 mars 2005. [Webbadress: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.ulumdalska.se/wp-content/uploads/2017/10/alvdalsk_ortografi.pdf">https://www.ulumdalska.se/wp-content/uploads/2017/10/alvdalsk_ortografi.pdf</ext-link>. H&#x00E4;mtad 2025-08-01.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R19"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ulum</surname> <given-names>Dalska</given-names></string-name></person-group>, <year>2024</year>: <source>Stadgar f&#x00F6;r f&#x00F6;reningen Ulum Dalska</source>. <publisher-name>F&#x00F6;reningen f&#x00F6;r &#x00C4;lvdalskans bevarande</publisher-name>. Antagna vid &#x00E5;rsm&#x00F6;tet 24 mars 2024. [Opublicerad.]</mixed-citation></ref>
<ref id="R20"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>&#x00C5;kerberg</surname>, <given-names>Bengt</given-names></string-name> &#x0026; <string-name><given-names>Gunnar</given-names> <surname>Nystr&#x00F6;m</surname></string-name></person-group> <year>2012</year>: <source>&#x00C4;lvdalsk grammatik</source>. <publisher-loc>&#x00C4;lvdalen</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>