<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "http://dtd.nlm.nih.gov/publishing/3.0/journalpublishing3.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article" dtd-version="3.0" xml:lang="sv" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="issn">XXXX-XXXX</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Tidskrift f&#x00F6;r litteraturvetenskap</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">XXXX-XXXX</issn>
<publisher>
<publisher-name>Private Publisher &#x2018;Chaban O. S.&#x2019;</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">10</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.54797/tfl.v51i1-2.1735</article-id>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>Artiklar</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Kroppen som en pl&#x00E5;ga. Kroppen som en v&#x00E4;lsignelse. Kroppen som ett gr&#x00E4;nsland</article-title>
<subtitle>Kroppens och sjukdomens symbolik i Tito Collianders f&#x00F6;rfattarskap</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name name-style="western">
<surname>Engfelt</surname>
<given-names>Olga</given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub"><day>22</day>
<month>09</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>51</volume>
<issue>1-2</issue>
<elocation-id>X</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2021, Engfelt O.</copyright-statement>
<copyright-year>2021</copyright-year>
<copyright-holder>Engfelt O.</copyright-holder>
<license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This article is distributed under the terms of the <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution License</ext-link>, which permits unrestricted use and redistribution provided that the original author and source are credited.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract>
<title>Summary</title>
<p><italic>Body as Torment. Body as Blessing. Body as borderland: The Symbolism of the Body and Illness in the Works of Tito Colliander.</italic></p>
<p>In my article, I examine the mental and physical illness of the body in the writing of the Finnish-Swedish writer Tito Colliander. Based on Yuri Lotman&#x2019;s semiosphere theory, I show the cross-border function of the body in the text. The body suffering from a mental disorder or a physical pain is a kind of a filtering membrane that controls, filters, and adapts the external into the internal. The body can be considered as a borderland between the external and the internal, right and left, life and death, the male and the female, the upper and the lower, the spiritual and the material, heaven and earth, one&#x2019;s own &#x2013; alien. Based on Colliander&#x2019;s writing, I show how the depiction of the body and the body&#x2019;s diseases contributes to the literary representation and understanding of the fundamental oppositions of the culture.</p>
</abstract>
<kwd-group kwd-group-type="author-created">
<title>Keywords</title>
<kwd>Tito Colliander</kwd>
<kwd>Finland-Swedish literature</kwd>
<kwd>Border Studies</kwd>
<kwd>the semiosphere and the notion of boundary</kwd>
<kwd>Body Cultures Studies</kwd>
<kwd>physical and mental illness</kwd>
<kwd>the Eastern Orthodox Church and the Body</kwd>
<kwd>Orthodox Christianity and Gender</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title>Tito Colliander och den ortodoxa kyrkans kropp</title>
<p>F&#x00F6;rfattaren och &#x00F6;vers&#x00E4;ttaren Thomas Warburton framh&#x00E4;ver i sin artikel om den finlandssvenske f&#x00F6;rfattaren Tito Colliander (1904&#x2013;1989) &#x201D;en bred &#x00E5;dra av m&#x00E4;nsklighet&#x201D; i dennes f&#x00F6;rfattarskap. Med denna formulering syftar Warburton till Collianders f&#x00F6;rm&#x00E5;ga till ett intuitivt medk&#x00E4;nnande som &#x201D;bryter av mot det svala, f&#x00F6;rsiktiga och skeptiska normaltemperamentet.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B1">1</xref> Torsten K&#x00E4;lvemark f&#x00F6;rdjupar Warburtons karakteristik genom att diskutera kritikernas syn p&#x00E5; Colliander som Finlands Dostojevskij. K&#x00E4;lvemark framh&#x00E4;ver att den gemensamma grunden f&#x00F6;r Collianders sl&#x00E4;ktskap med Dostojevskij &#x00E4;r att de b&#x00E5;da delar en m&#x00E4;nniskosyn med r&#x00F6;tter i den ortodoxt kristna traditionen: &#x201D;Men denna m&#x00E4;nniskosyn handlar inte bara om lidande, f&#x00F6;rbarmande och f&#x00F6;rsoning, den handlar ocks&#x00E5; om tr&#x00F6;st, gl&#x00E4;dje och uppst&#x00E5;ndelse.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B2">2</xref> Det &#x00E4;r inte lidande utan just tr&#x00F6;st, gl&#x00E4;dje och uppst&#x00E5;ndelse som Dostojevskij och Colliander s&#x00F6;ker i den ortodoxa tron.</p>
<p>Collianders andliga erfarenheter tar sig uttryck i en f&#x00F6;rest&#x00E4;lld geografi, d&#x00E4;r de vistelseorter i Ryssland och Finland som f&#x00F6;rfattaren passerar p&#x00E5; livets v&#x00E4;g antar imagin&#x00E4;ra former, styrda av sp&#x00E4;nningen mellan flykt och &#x00E5;terkomst, heml&#x00E4;ngtan och fr&#x00E4;mlingskap. Colliander f&#x00F6;ddes i S:t Petersburg 1904. Hans f&#x00F6;r&#x00E4;ldrar hade finlandssvenskt och skotskt ursprung och tillh&#x00F6;rde den milit&#x00E4;ra adeln.<xref ref-type="bibr" rid="B3">3</xref> Barndomsmilj&#x00F6;n var kosmopolitisk. Tito Collianders far, Sigfrid Colliander, var f&#x00F6;dd p&#x00E5; Sveaborg och blev senare i livet finl&#x00E4;ndsk officer i rysk tj&#x00E4;nst. Innan Titos f&#x00F6;delse 1904 tj&#x00E4;nstgjorde fadern vid f&#x00F6;rsta transkaspiska skarpskyttebataljonen i Ashabad, vid persiska gr&#x00E4;nsen. &#x00C5;r 1906 anh&#x00F6;ll Sigfrid om avsked fr&#x00E5;n sin milit&#x00E4;ra bana och var sedan verksam som aff&#x00E4;rsman fram till det f&#x00F6;rsta v&#x00E4;rldskriget 1916 d&#x00E5; han &#x00E5;terupptog milit&#x00E4;rtj&#x00E4;nstg&#x00F6;ringen. Titos mor, Dagmar Ilmatar Constance von Schoultz, f&#x00F6;ddes i Ryssland d&#x00E4;r hennes far deltog i j&#x00E4;rnv&#x00E4;gsn&#x00E4;tets uppbyggnad. Hennes barndomshem Runolina vid Saima kanal n&#x00E4;ra Viborg brann 1873. Titos mormor f&#x00F6;ddes i Sverige med r&#x00F6;tter till Skottland. I Astrid Andersson Wretmarks bok beskrivs den exotiska geografin som senare tar sig uttryck i Collianders f&#x00F6;rfattarskap: Ashabad, Samarkand, Taschkent &#x2013; det &#x00E4;r platser f&#x00F6;rbundna med fadern och f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarnas tidiga liv &#x2013; men ocks&#x00E5; S:t Petersburg d&#x00E4;r Tito f&#x00F6;ddes, Runolinna, som var moderns barndomshem, Mustila g&#x00E5;rd, Teiskola, Kangasala, Svartb&#x00E4;ck, Terijoki.<xref ref-type="bibr" rid="B4">4</xref> Trots de geografiska orternas variation har utan tvekan Karelen och Ryssland spelat en avg&#x00F6;rande roll i formandet av Collianders andliga liv.</p>
<p>I K&#x00E4;lvemarks ess&#x00E4; om Colliander f&#x00F6;rekommer en intressant tanke ang&#x00E5;ende Collianders m&#x00F6;te med den ortodoxa kyrkan, n&#x00E4;mligen att den inte var resultatet av en dramatisk religi&#x00F6;s kris utan &#x201D;fr&#x00E5;gan om en mognad &#x00E5;terupplevelse av n&#x00E5;gra ryska barndoms&#x00E5;r i hungerns och revolutionens Petrograd.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B5">5</xref> Denna djupa f&#x00F6;rankring i den ryska andligheten blir en grundsten f&#x00F6;r Collianders f&#x00F6;rfattarskap, vilket han sj&#x00E4;lv framh&#x00E4;ver bland annat i ett samtal med K&#x00E4;lvemark, som citerar f&#x00F6;rfattarens bek&#x00E4;nnelse:</p>
<disp-quote>
<p>[&#x2026;] Det &#x00E4;r klart att jag kanske d&#x00E4;rmed kan s&#x00E4;gas st&#x00E5; i den ryska traditionen som jag naturligtvis &#x00E4;r delvis beroende av. Jag skulle inte skriva som jag skriver om jag inte haft barndomens och ungdomens upplevelse i det ryska, &#x00E4;ven i revolutionens Petrograd och sedan &#x00E5;terupplevelsen och igenk&#x00E4;nnandet i Petseris etnisk-ryska milj&#x00F6; de d&#x00E4;r &#x00E5;ren p&#x00E5; 30-talet.<xref ref-type="bibr" rid="B6">6</xref></p>
</disp-quote>
<p>I sin traktat om grekisk-ortodox tro och livssyn skriver Colliander om vikten av uppfattningen om kyrkan som &#x201D;fromhetens bevarare.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B7">7</xref> Colliander betonar att kyrkan inte bara &#x00E4;r ett fysiskt uttryck &#x00E5;t Kristus fr&#x00E4;lsande id&#x00E9;, utan &#x00E4;r sj&#x00E4;lva Kristus. I likhet med Kristus kan kyrkan b&#x00E5;de ta emot g&#x00E5;vor och genomg&#x00E5; lidande. &#x201D;[&#x2026;] motst&#x00E5;ndsl&#x00F6;st har kyrkan tagit emot b&#x00E5;de den dyrbara sm&#x00F6;rjelsen och sm&#x00E4;leken och slagen, ty den &#x00E4;r ju Kristi kropp.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B8">8</xref> Colliander vill s&#x00E4;ga att kyrkan inte &#x00E4;r statens tj&#x00E4;nare, en myndighet, utan Kristus levande kropp eller en kroppslig beh&#x00E5;llare av andlig kraft som d&#x00E4;rf&#x00F6;r inte kan anv&#x00E4;ndas som en muta i ett politiskt spel.<xref ref-type="bibr" rid="B9">9</xref> I sin traktat om grekisk-ortodox tro och livssyn skriver Colliander om mysterierna som ett kroppsligt uttryck f&#x00F6;r Guds vilja.<xref ref-type="bibr" rid="B10">10</xref> Mysterierna som inneb&#x00E4;r bland annat gudstj&#x00E4;nster och sakrament &#x00E4;r den ortodoxa kyrkans synliga form f&#x00F6;r det osynliga, n&#x00E4;mligen Guds n&#x00E5;d och vilja:</p>
<disp-quote>
<p>Gud beh&#x00F6;ver varken gudstj&#x00E4;nster, b&#x00F6;ner eller mysterier. [&#x2026;] Men vi, v&#x00E5;ra kroppsliga sinnen, beh&#x00F6;ver en bekr&#x00E4;ftelse och ett insegel, och liksom Kristus begagnade yttre medel &#x2013; handp&#x00E5;l&#x00E4;ggning, ord, spott, jord &#x2013; s&#x00E5; fortfar Hans kyrka att g&#x00F6;ra det.<xref ref-type="bibr" rid="B11">11</xref></p>
</disp-quote>
<p>Som teolog &#x00E4;r Colliander &#x00F6;vertygad om att n&#x00E4;r m&#x00E4;nniskokroppen, i likhet med m&#x00E4;nniskogudens kropp, och kyrkans kropp utg&#x00F6;r en helhet d&#x00E5; blir m&#x00E4;nniskan hel och helig. M&#x00E4;nniskokroppen, som &#x00E4;r ett med kyrkans kropp, blir inte ett hinder f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans andliga uppvaknande och uppstigning. Den kan, tv&#x00E4;rtom, vara en f&#x00F6;rmedlare mellan m&#x00E4;nniskans jordiska liv och Gud. D&#x00E4;remot blir kroppen till m&#x00E4;nniskans pl&#x00E5;goande ifall om den kommer i konflikt med m&#x00E4;nniskans andliga liv, som i Collianders f&#x00F6;rfattarskap inneb&#x00E4;r framf&#x00F6;r allt m&#x00E4;nniskans str&#x00E4;van efter m&#x00F6;tet med den ortodoxa tron.</p>
<p>Syftet med denna artikel &#x00E4;r att visa hur m&#x00E4;nniskokroppen spelar en rad olika funktioner i ett antal romaner av Colliander. Med utg&#x00E5;ngspunkt i Jurij Lotmans semiosf&#x00E4;rteori visar jag hur skildringen av m&#x00E4;nniskokroppens s&#x00E5;r, avvikelser och sjukdomar spelar en roll av knutpunkter d&#x00E4;r de f&#x00F6;r kulturen avg&#x00F6;rande oppositionerna (inre/yttre, synligt/osynligt, fr&#x00E4;mmande/eget, kvinnligt/manligt, andligt/materiellt) m&#x00F6;ts.</p>
<p>I denna artikel visar jag hur gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridandets problematik utvecklar sig i skildringar av m&#x00E4;nniskans kropp och psyke i Tito Collianders romaner <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> (1939), <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic> (1959), <italic>Taina</italic> (1935), <italic>Bliv till</italic> (1945) och delvis <italic>Korst&#x00E5;get</italic> (1937) och <italic>Grottan</italic> (1942). Med utg&#x00E5;ngspunkt i analysen av skildringen av m&#x00E4;nniskokroppens och -psykets sjukdomar, besv&#x00E4;r och om&#x00E4;ttliga beg&#x00E4;r vill jag visa m&#x00E4;nniskokroppens gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande funktion, d&#x00E5; kroppen blir b&#x00E5;de en f&#x00F6;rmedlare och ett &#x00F6;vers&#x00E4;ttningsredskap mellan det yttre och det inre, det maskulina och det feminina, det levande och det icke-levande.</p>
<p>I min analys uppfattar jag m&#x00E4;nniskan som en psykofysisk helhet; begreppen kropp och psyke &#x00E4;r sammanbundna med varandra. M&#x00E4;nniskans psykiska sjukdomar visar sig vara lika p&#x00E5;tagliga som kroppsliga besv&#x00E4;r; kroppen har en stor betydelse f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans sinnestillst&#x00E5;nd och tv&#x00E4;rtemot blir m&#x00E4;nniskans psyke orsaken till kroppens pl&#x00E5;gor.<xref ref-type="bibr" rid="B12">12</xref></p>
<p>L&#x00E5;t oss se hur m&#x00E4;nniskokroppens problematik tar sig uttryck i Collianders romaner. Hur f&#x00F6;rh&#x00E5;ller sig m&#x00E4;nniskokroppen till m&#x00E4;nniskans psyke i ber&#x00E4;ttelserna? Hur gestaltas psykets splittring? Vilka former tar kroppens sm&#x00E4;rta i skildringarna? P&#x00E5; vilket s&#x00E4;tt kan den fysiskt friska kroppen pl&#x00E5;ga en m&#x00E4;nniska? Med hj&#x00E4;lp av vilka konstgrepp konstrueras en bild av m&#x00E4;nniskans sjukdom och vilken estetisk och etisk betydelse har dessa bilder av m&#x00E4;nniskans kroppsliga och psykiska besv&#x00E4;r i Collianders romaner?</p>
</sec>
<sec>
<title>Kroppens gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande funktion i ljuset av Jurij Lotmans teori</title>
<p>M&#x00E4;nniskokroppen &#x00E4;r en integrerande del av biosf&#x00E4;ren &#x2013; det tunna skikt som finns kring jordklotet och som hyser biologiskt liv. Analogt med naturvetenskapens, genetikens och antropologins syn p&#x00E5; kroppen som en del av biosf&#x00E4;ren, kan man inom litteraturvetenskapen prata om det litter&#x00E4;ra verkets kropp och en kropp i det litter&#x00E4;ra verket som en del av semiosf&#x00E4;ren. Jurij Lotman definierar semiosf&#x00E4;ren i analogi med biosf&#x00E4;ren:</p>
<disp-quote>
<p>The semiosphere is the result and the condition for the development of culture; we justify our term by analogy with the biosphere, as Vernadsky defined it, namely the totality and organic whole of living matter and also the condition for the continuation of life.<xref ref-type="bibr" rid="B13">13</xref></p>
</disp-quote>
<p>I likhet med biosf&#x00E4;ren befinner semiosf&#x00E4;ren sig i ett tillst&#x00E5;nd av st&#x00E4;ndig f&#x00F6;r&#x00E4;ndring. Dessa f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar sker i kontakten mellan olika semiosf&#x00E4;rer och &#x00E4;ven inom varje semiosf&#x00E4;r som enligt Lotman best&#x00E5;r av substrukturer som kommer i ber&#x00F6;ring med varandra.<xref ref-type="bibr" rid="B14">14</xref> I Lotmans semiosf&#x00E4;rteori &#x00E4;r gr&#x00E4;nsen ett centralt begrepp. I f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till kulturen &#x00E4;r gr&#x00E4;nsens funktion inte bara att separera utan &#x00E4;ven att f&#x00F6;rena och &#x00F6;vers&#x00E4;tta ett fr&#x00E4;mmande spr&#x00E5;k till sitt eget spr&#x00E5;k, att f&#x00F6;rskjuta ett kulturellt paradigm till ett annat, att &#x00F6;verf&#x00F6;ra kulturens utsida som har en status av ett fr&#x00E4;mmande spr&#x00E5;k till kulturens insida, det externa till det interna:</p>
<disp-quote>
<p>The function of any boundary or filter (from the membrane of the living cell, to the biosphere which according to Vernadsky is like a membrane covering our planet, and to the boundary semiosphere) is to control, filter and adapt the external into the internal.<xref ref-type="bibr" rid="B15">15</xref></p>
</disp-quote>
<p>Lotman drar en parallell mellan semiosf&#x00E4;rens struktur och m&#x00E4;nniskokroppens asymmetriska karakt&#x00E4;r, som baseras p&#x00E5; de f&#x00F6;r kulturen grundl&#x00E4;ggande oppositionerna: nederdel/&#x00F6;verdel, h&#x00F6;ger/v&#x00E4;nster, levande/icke-levande, maskulin/feminin.<xref ref-type="bibr" rid="B16">16</xref></p>
<p>Lotmans teori &#x00F6;ppnar m&#x00F6;jligheter till en djupare f&#x00F6;rst&#x00E5;else av m&#x00E4;nniskokroppens funktion i kulturen och litteraturen. I Lotmans anda betraktar jag m&#x00E4;nniskan som en avbild av semiosf&#x00E4;ren och m&#x00E4;nniskokroppens, s&#x00E5;som semiosf&#x00E4;rens, gr&#x00E4;ns som en membranliknande substans, b&#x00E5;de &#x00F6;ppen och st&#x00E4;ngd.</p>
<p>Lotmans semiosf&#x00E4;rbegrepp ligger till grund f&#x00F6;r Helena Bodins syn p&#x00E5; Tito Colliander som en epistemologisk bro mellan den v&#x00E4;stliga och &#x00F6;stliga semiosf&#x00E4;ren.<xref ref-type="bibr" rid="B17">17</xref> I Bodins studie om det bysantiska inslaget i en svenskspr&#x00E5;kig litteratur och kultur 1848&#x2013;1971 betraktas Colliander som en bysantisk bro mellan den &#x00F6;stliga och v&#x00E4;stliga semiosf&#x00E4;ren. Bodin framh&#x00E4;ver att sitt ena, &#x00F6;stliga f&#x00E4;ste har Colliander i rysk-ortodoxa och m&#x00E5;ngspr&#x00E5;kiga gr&#x00E4;nsmilj&#x00F6;er, medan sitt andra, v&#x00E4;stliga f&#x00E4;ste har han i l&#x00E4;sarens svenskspr&#x00E5;kiga v&#x00E4;stliga kultur.<xref ref-type="bibr" rid="B18">18</xref> Bodin visar att Collianders levnadsm&#x00F6;nster best&#x00E5;r av &#x00E5;terkomster till samma geografiska platser, n&#x00E4;mligen gr&#x00E4;nsomr&#x00E5;det mellan Finland och Ryssland i Viborg och Terijoki, Karelska n&#x00E4;set, barndomsstaden Petrograd, det etniskt-sovjetiska gr&#x00E4;nsomr&#x00E5;det, i Gamla och nya Valamo samt Paris. Dessa omr&#x00E5;den &#x00E4;r f&#x00F6;r Colliander de andliga medelpunkter eller kulturella matriser d&#x00E4;r enligt Bodin &#x201D;den bysantiska och den v&#x00E4;stliga semiosf&#x00E4;ren kom i n&#x00E4;rkontakt med varandra och ibland &#x00F6;verlappade varandra.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B19">19</xref> Gr&#x00E4;nserna mellan dessa omr&#x00E5;den visar sig vara r&#x00F6;rliga och membranlika; de g&#x00E5;r in i varandra genom att ut&#x00F6;va andligt och kulturellt inflytande p&#x00E5; varandra.</p>
<p>Lotmans uppfattning om gr&#x00E4;nsens dubbelfunktion (den skiljer och f&#x00F6;renar) &#x00E4;r relevant f&#x00F6;r Collianders gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande erfarenhet. &#x00C5; ena sidan har Collianders f&#x00F6;rfattarskap utformats i kontakt med den ortodoxa tron och den ryska litteraturen. &#x00C5; andra sidan tillh&#x00F6;r Colliander genom sin flerspr&#x00E5;kighet och livets breda geografi den europeiska kulturen och litteraturen. I samband med gr&#x00E4;nsbegreppet p&#x00E5;pekar Lotman att de st&#x00E4;ndiga f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar som karakteriserar semiosf&#x00E4;ren leder till f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar inom enskilda f&#x00F6;rfattarskap, vilket resulterar i studierna av &#x201D;den ok&#x00E4;nde Dostojevskij&#x201D; eller &#x201D;Goethe som han verkligen var.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B20">20</xref> Collianders f&#x00F6;rfattarskap kan anses som en epistemologisk m&#x00F6;tesplats d&#x00E4;r den &#x00F6;stliga och v&#x00E4;stliga semiosf&#x00E4;ren samexisterar och g&#x00E5;r in varandra. Varje bild kan betraktas som en produkt av detta m&#x00F6;te och detta gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande. Lotmans semiosf&#x00E4;rbegrepp och den s&#x00E4;rskilda f&#x00F6;rst&#x00E5;elsen av semiosf&#x00E4;rens membranlika gr&#x00E4;ns blir ett huvudsakligt verktyg f&#x00F6;r att unders&#x00F6;ka kroppens funktion i Collianders romaner. Lotmans teori visar sig vara en v&#x00E4;g in och ur kroppsproblematiken hos Colliander.</p>
</sec>
<sec>
<title>Collianders samtal med sm&#x00E4;rtan</title>
<p>Fr&#x00E5;gan om kroppens sm&#x00E4;rta och kroppslighetens yttringar har en stor betydelse f&#x00F6;r Collianders liv och f&#x00F6;rfattarskap. <italic>Samtal med sm&#x00E4;rtan: Anteckningar 1953&#x2013;1956</italic> &#x00E4;r en djup skildring av m&#x00E4;nniskans m&#x00F6;te med den fysiska sm&#x00E4;rtan och hennes s&#x00E4;tt att uth&#x00E4;rda och till och med f&#x00F6;rsonas med den. Sm&#x00E4;rtan var Collianders &#x201D;livsledsagare&#x201D; fr&#x00E5;n ton&#x00E5;rs&#x00E5;ldern d&#x00E5; han under gymnastiklektion i Helsingfors hade skadat sitt kn&#x00E4; s&#x00E5; illa att l&#x00E4;karna ordinerat gipsf&#x00F6;rband i tv&#x00E5; &#x00E5;r. Colliander blev aldrig fullkomligt fri fr&#x00E5;n sm&#x00E4;rtan, som var en anledning till att han var tvungen att avst&#x00E5; fr&#x00E5;n en karri&#x00E4;r som kyrkopr&#x00E4;st och ist&#x00E4;llet &#x00E4;gna sig &#x00E5;t undervisning i grekisk-ortodox religion vid de svenska l&#x00E4;roverken i Helsingfors.</p>
<disp-quote>
<p>Till din d&#x00F6;d ska du och sm&#x00E4;rtan f&#x00F6;rbli sammanl&#x00E4;nkande: den ska leva med dig, h&#x00E4;nga fast vid dig, gnaga, l&#x00E5;ngsamt s&#x00F6;ndersmula ditt nervsystem. F&#x00F6;r stund till stund. Natt efter natt.<xref ref-type="bibr" rid="B21">21</xref></p>
</disp-quote>
<p>Colliander visar hur kroppens sm&#x00E4;rta p&#x00E5;verkar m&#x00E4;nniskans psyke som blir splittrat och f&#x00F6;rlorar sin helhet:</p>
<disp-quote>
<p>Allt har sm&#x00E4;rtan slagit s&#x00F6;nder till fragment: ditt arbete, din l&#x00E4;sning, din f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att t&#x00E4;nka. Allt som du g&#x00F6;r och ser och k&#x00E4;nner, allt &#x00E4;r bara fragment.<xref ref-type="bibr" rid="B22">22</xref></p>
</disp-quote>
<p>Torsten Pettersson visar i sin artikel &#x201D;&#x2019;Att han ingenting f&#x00F6;rstod&#x2019;: psyket och ytterv&#x00E4;rlden i Tito Collianders romaner&#x201D; hur Collianders inre splittring yttrar sig i &#x201D;romanernas upprivenhet, desperation, hektiska s&#x00F6;kande och den mera avklarnade st&#x00E4;mningen i en stor del av lyriken.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B23">23</xref> Pettersson citerar Collianders bek&#x00E4;nnelse som avsl&#x00F6;jar f&#x00F6;rfattarens kluvenhet: &#x201D;Mitt hj&#x00E4;rta tycktes f&#x00F6;rbli delat, hit&#x00E5;t ett och dit&#x00E5;t ett annat. Den som inte f&#x00F6;rst&#x00E5;r sv&#x00E5;righeten i den livsinst&#x00E4;llningen, m&#x00E5; inte hellre d&#x00F6;ma.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B24">24</xref> Denna kluvenhet kan enligt Pettersson betraktas som en grogrund till en intensiv inre dialog mellan f&#x00F6;rfattaren och pr&#x00E4;sten, mellan bedjaren och betraktaren, deltagaren och iakttagaren:</p>
<disp-quote>
<p>Det finns allts&#x00E5; vida omr&#x00E5;den av konstn&#x00E4;rliga ambitioner, som gick ut&#x00F6;ver det religi&#x00F6;sa engagemanget. P&#x00E5; motsvarande s&#x00E4;tt kan man i romanerna sk&#x00F6;nja en m&#x00E4;nniskosyn, som inte restl&#x00F6;st kan f&#x00F6;ras tillbaka p&#x00E5; trossatser.<xref ref-type="bibr" rid="B25">25</xref></p>
</disp-quote>
<p>Litteraturen blir ett s&#x00E4;tt att begrunda de religi&#x00F6;sa fr&#x00E5;gorna medan religionen blir ett stoff f&#x00F6;r ett litter&#x00E4;rt skapande vilket ocks&#x00E5; &#x00E4;r ett exempel p&#x00E5; en membranliknande gr&#x00E4;ns mellan litteratur och teologiska skrifter, av det slag som semiosf&#x00E4;rteorin konstruerar.</p>
</sec>
<sec>
<title>V&#x00E4;rlden som en g&#x00E5;ta. V&#x00E4;rlden som ett s&#x00E5;r</title>
<p>I <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> visas h&#x00E4;ndelserna fr&#x00E5;n den lindrigt efterblivne pojken Magnus perspektiv. Magnus lider av en slags neurotisk sjukdom som tar form av huvudv&#x00E4;rk och sv&#x00E5;righeter med talf&#x00F6;rm&#x00E5;gan. Protagonisten beskriver dessa huvudv&#x00E4;rksattacker som inte direkt sm&#x00E4;rtande utan &#x201D;som om d&#x00E4;r varit ett tomrum n&#x00E5;gonstans. Eller n&#x00E5;gonting som glappade, som satt l&#x00F6;st.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B26">26</xref> Vissa dagar blir denna k&#x00E4;nsla p&#x00E5;fallande och pl&#x00E5;gsam p&#x00E5; den fysiska niv&#x00E5;n: &#x201D;D&#x00E5; p&#x00E5;minde den mig att jag inte var som andra barn: jag kunde inte g&#x00E5; i skola.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B27">27</xref> Magnus betraktas av omgivningen som en sinnessvag person, vars f&#x00F6;rst&#x00E5;else av livets f&#x00F6;rem&#x00E5;l och fenomen &#x00E4;r begr&#x00E4;nsad av hans intellektuella brister. I sj&#x00E4;lva verket handlar Magnus f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till v&#x00E4;rlden inte om brist p&#x00E5; f&#x00F6;rst&#x00E5;else utan om att han betraktar v&#x00E4;rlden som en b&#x00E5;de farlig och lockande hemlighet:</p>
<disp-quote>
<p>Ingenting vet man. Allt &#x00E4;r hemlighetsfullt [&#x2026;] Ingenting vet man. Man vet inte hur barnet andas. Man vet inte hur dess hj&#x00E4;rta sl&#x00E5;r. Man vet inte hur h&#x00E5;ret och de sm&#x00E5; naglarna v&#x00E4;xer. Man vet inte hur det kan leva. Allt &#x00E4;r hemlighetsfullt.<xref ref-type="bibr" rid="B28">28</xref></p>
</disp-quote>
<p>&#x201D;Ingenting vet man&#x201D; och &#x201D;allt &#x00E4;r hemlighetsfullt&#x201D; &#x00E4;r romanens ledmotiv som inte bara k&#x00E4;nnetecknar den sjuka pojkens begr&#x00E4;nsade uppfattningsf&#x00F6;rm&#x00E5;ga utan inneb&#x00E4;r nyckeln till Collianders syn p&#x00E5; m&#x00E4;nniskan och v&#x00E4;rlden fr&#x00E5;n den ortodoxt troende personens perspektiv. I sin traktat om grekisk-ortodox tro skriver Colliander om &#x201D;ett sj&#x00E4;tte sinne&#x201D; som leder m&#x00E4;nniskan till Gud.<xref ref-type="bibr" rid="B29">29</xref> Enligt Collianders tolkning av den ortodoxa kyrkans budskap &#x00E4;r Gud ett mysterium som en troende m&#x00E4;nniska inte f&#x00E5;r lov att l&#x00F6;sa. Guds vilja &#x00E4;r inte n&#x00E5;got som m&#x00E4;nniskan kan f&#x00E5; tag i med hj&#x00E4;lp av sunt f&#x00F6;rnuft. M&#x00E4;nniskan kan bara finna sig i Guds vilja och acceptera den utan att f&#x00F6;rs&#x00F6;ka f&#x00F6;rutsp&#x00E5; den, begripa den eller konkurrera med den. Man ska inte veta, utan tro och &#x00E4;lska. Detta &#x00E4;r det v&#x00E4;sentliga i Collianders uppfattning av den ortodoxa kyrkans grundl&#x00E4;ggande id&#x00E9;.</p>
<p>Magnus fr&#x00E5;n <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> spelar en roll av ett medium mellan det synliga och det osynliga; mellan den yttre v&#x00E4;rlden som &#x00E4;r tillg&#x00E4;nglig f&#x00F6;r vanliga mentalt och fysiskt friska m&#x00E4;nniskor och v&#x00E4;rldens hemliga f&#x00F6;rdolda sida som bara de utvalda har tillg&#x00E5;ng till. Magnus hj&#x00E4;rnsjukdom som f&#x00E5;r honom att pl&#x00E5;gas och ligga i s&#x00E4;ngen kan &#x00E4;ven betraktas i Collianders ortodoxa v&#x00E4;rlds&#x00E5;sk&#x00E5;dning som Guds v&#x00E4;lsignelse som l&#x00E5;ter pojken att k&#x00E4;nna och se tillvarons mystiska v&#x00E4;sen.<xref ref-type="bibr" rid="B30">30</xref></p>
<p>I <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> som bygger p&#x00E5; den sjuka pojkens perspektiv anv&#x00E4;nder Colliander ett konstgrepp som Michail Bachtin betecknar som &#x201D;of&#x00F6;rst&#x00E5;elsens form.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B31">31</xref> &#x201D;Of&#x00F6;rst&#x00E5;elsens form&#x201D; som bygger p&#x00E5; kontrasten mellan f&#x00F6;rfattarens avsikt och protagonisternas enfaldighet, &#x00E4;r enligt Bachtin &#x201D;n&#x00E4;stan alltid det organiserade momentet n&#x00E4;r det handlar om att avsl&#x00F6;ja den usla konventionalismen.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B32">32</xref></p>
<p>Med konventionalismen menar Bachtin de formaliteter som r&#x00E5;der i samh&#x00E4;llet och societeten och de falska bettendem&#x00F6;nstren som karakteriserar talrika levnadsformer, s&#x00E5;som vardagslivet, moralen, politiken, konsten. &#x201D;Of&#x00F6;rst&#x00E5;elsens form&#x201D; som konstgrepp inneb&#x00E4;r att alla dessa sf&#x00E4;rer gestaltas ur synvinkeln som tillh&#x00F6;r en m&#x00E4;nniska som inte &#x00E4;r delaktig i livet eller som inte f&#x00F6;rst&#x00E5;r det. Som ett exempel p&#x00E5; detta konstgrepp i litteraturen anges bland annat Leo Tolstoj som i <italic>Krig och fred</italic> beskriver slaget vid Borodino fr&#x00E5;n den of&#x00F6;rst&#x00E5;ende Pierres synvinkel och p&#x00E5; s&#x00E5; s&#x00E4;tt avsl&#x00F6;jar krigets absurda och meningsl&#x00F6;sa karakt&#x00E4;r.</p>
<p>&#x201D;Of&#x00F6;rst&#x00E5;elsens form&#x201D; &#x00E4;r ett konstgrepp som redan f&#x00F6;rekommer i medeltidens texter i samband med tre figurer som haft en stor betydelse f&#x00F6;r den europeiska romanens utveckling, n&#x00E4;mligen sk&#x00E4;lmen, narren och d&#x00E5;ren: &#x201D;Allt som de g&#x00F6;r och s&#x00E4;ger saknar direkt en bokstavlig betydelse men har en &#x00F6;verf&#x00F6;rd och ibland omv&#x00E4;nd betydelse [&#x2026;] deras existens &#x00E4;r en avspegling av ett annat slags existens, ingen direkt avspegling.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B33">33</xref> Denna definition &#x00E4;r relevant f&#x00F6;r Collianders protagonist Magnus som i romanen &#x00E4;r en b&#x00E4;rare av d&#x00E5;rens drag.<xref ref-type="bibr" rid="B34">34</xref></p>
<p>D&#x00E5;rskap f&#x00F6;r Kristus (eller jurodivyj i svensk transkribering) f&#x00F6;rekommer ocks&#x00E5; inom den rysk-ortodoxa kyrkan, d&#x00E4;r heliga personer tog p&#x00E5; sig rollen av en d&#x00E5;re f&#x00F6;r att kunna b&#x00E4;ra fram sitt budskap. Kristi d&#x00E5;re &#x00E4;r en beteckning, som ofta f&#x00F6;rekommer i den ryska klassiska litteraturen, p&#x00E5; en sinnessjuk man eller kvinna som upptr&#x00E4;der som vandrande tiggare och visar sig vara ber&#x00E4;ttigad att s&#x00E4;ga fritt den f&#x00F6;rbjudna sanningen om h&#x00F6;gt uppsatta personer, till och med tsaren. Kristi d&#x00E5;rar eller jurodivij har profetiska egenskaper, vilket betingar deras status som heliga personer. D&#x00E5;rens sinnessjukdom, verklig eller spelad, sattes i relation till en formulering i Matteusevangeliet enligt vilken &#x201D;den som upph&#x00F6;jer sig skall bli f&#x00F6;r&#x00F6;dmjukad, och den som &#x00F6;dmjukar sig skall bli upph&#x00F6;jd.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B35">35</xref> Bland de heliga d&#x00E5;rarna i den ryska litteraturen finner man bland annat den sinnessjuka haltande Maria Timofeevna Lebjadkina fr&#x00E5;n Dostojevskijs <italic>Onda andar</italic> (1872), som avsl&#x00F6;jar det dj&#x00E4;vulska v&#x00E4;sen som fursten Nikolaj Stavrogin d&#x00F6;ljer under den vackra masken av den sofistikerade aristokraten. Det mest talande exemplet p&#x00E5; helig d&#x00E5;re i den ryska litteraturen &#x00E4;r fursten Lev Mysjkin i <italic>Idioten</italic> av Dostojevskij (1868). I andras &#x00F6;gon ser Mysjkin ut antingen som en d&#x00E5;re eller ett helgon, vilket kommer till uttryck hos den demoniske Rogozjin: &#x201D;Ja i s&#x00E5; fall [&#x2026;] &#x00E4;r du ju en sann d&#x00E5;re i Kristus, och Gud &#x00E4;lskar s&#x00E5;dana som du.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B36">36</xref> I Elisabet T.M. Holmstedts masteruppsats &#x201D;<italic>Idioten</italic>. Romanen om den goda m&#x00E4;nniskan: Furst Mysjkin som den gestaltade id&#x00E9;n om godhet&#x201D; (2014) tolkas fursten Mysjkin i skenet av den kenotiska etiken, d&#x00E4;r det etiska idealet handlar om att avs&#x00E4;ga sig sin makt f&#x00F6;r att ge utrymme &#x00E5;t ett nytt liv; Mysjkin f&#x00F6;rst&#x00E5;s som en kenotisk spegelbild av evangeliernas Kristus.<xref ref-type="bibr" rid="B37">37</xref></p>
<p>I George Fedotovs bok <italic>The Russian religious mind</italic> (1960) &#x00E4;gnas ett kapitel &#x00E5;t den ryska kenotismens etik. Med utg&#x00E5;ngspunkt i levnadsbeskrivningarna av den helige Theosius (346&#x2013;398) eller de ryska martyrerna Boris och Gleb (-1015) formulerar Fedotov den ryska kenotismens etiska grundprinciper som bygger p&#x00E5; tre kristna dygder, n&#x00E4;mligen fattigdom, &#x00F6;dmjukhet och k&#x00E4;rlek i dess sammanh&#x00E4;ngande helhet:</p>
<disp-quote>
<p>They are rather an end in themselves, expressing different sides of the same personality: The incarnate Christ and His ideal disciple. Obedience is not an exercise for eradicating self-will and shaping another higher self. It is a direct way to Christ.<xref ref-type="bibr" rid="B38">38</xref></p>
</disp-quote>
<p>Fedotov framh&#x00E5;ller att i medeltidens kr&#x00F6;nikor och legender f&#x00F6;rekommer ofta bilder av barn som faller offer f&#x00F6;r martyrd&#x00F6;den, som till exempel den oskyldige Demetrius, den sista representanten f&#x00F6;r Ryrikdynastin. Barnens lidande f&#x00E5;r d&#x00E4;r en fr&#x00E4;lsande och reng&#x00F6;rande roll, vilket motsvarar det v&#x00E4;sentliga i den kenotiska etiken:</p>
<disp-quote>
<p>The underlying idea, evidently, is that of the redeeming and purifying merit of suffering and death. In a correct, orthodox form, willing, self-offering non-resistance is needed to bring the victim into conformity with the suffering kenotic Christ.<xref ref-type="bibr" rid="B39">39</xref></p>
</disp-quote>
<p>Vissa av Dostojevskijs och Collianders respektive romanfigurer b&#x00E4;r sp&#x00E5;r av medeltidens levnadsbeskrivningar av helgon och martyrer som f&#x00F6;rkroppsligar den kenotiska etikens principer, s&#x00E5;som brist p&#x00E5; motst&#x00E5;nd, fullkomlig v&#x00E4;gran till sj&#x00E4;lvh&#x00E4;vdelse, fysisk svaghet och &#x00F6;dmjukhet.</p>
<p>I likhet med d&#x00E5;rar i den ryska religi&#x00F6;sa och litter&#x00E4;ra traditionen samt den europeiska romanen som Bachtin n&#x00E4;mner i sin diskussion om d&#x00E5;rar och d&#x00E5;rskap, &#x00E4;r Magnus &#x201D;en icke deltagande deltagare i livet, den evige spionen och &#x00E5;terspeglaren av det.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B40">40</xref> Magnus mentala f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att tolka v&#x00E4;rlden och reagera p&#x00E5; den &#x00E4;r ett slags f&#x00F6;rstoringsglas som b&#x00E5;de f&#x00F6;rvrider verkligheten, och lyfter fram verklighetens f&#x00F6;rdolda sidor. Han fantiserar om sp&#x00F6;kens v&#x00E4;rld som inte &#x00E4;r tillg&#x00E4;nglig f&#x00F6;r de vanliga och psykiskt friska m&#x00E4;nniskorna. De tv&#x00E5; v&#x00E4;rldarna har ingen kontakt med varandra:</p>
<disp-quote>
<p>Igen tr&#x00E5;d, inte den tunnaste, sk&#x00F6;raste, spanns ut ur rummet d&#x00E4;r sp&#x00F6;ket tassade och gjorde sitt verk, inte den allra br&#x00E4;ckligaste tr&#x00E5;d f&#x00F6;renade det med n&#x00E5;gonting annat i v&#x00E4;rlden.<xref ref-type="bibr" rid="B41">41</xref></p>
</disp-quote>
<p>I viss m&#x00E5;n &#x00E4;r Magnus som romanens d&#x00E5;re inte av denna v&#x00E4;rld och har just d&#x00E4;rf&#x00F6;r s&#x00E4;rskilda privilegier. Hans of&#x00F6;rst&#x00E5;else blir en enda nyckel till det m&#x00F6;rka rummet som &#x00E4;r en metafor f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans inre v&#x00E4;rld:</p>
<disp-quote>
<p>Men d&#x00E4;r, i mitt huvud, d&#x00E4;r det glappade, var det ocks&#x00E5; m&#x00F6;rkt. Det var m&#x00F6;rkt i m&#x00E4;nniskornas inre &#x2013; ett best&#x00E4;ndigt, obrutet m&#x00F6;rker. Man kunde veta allt det som levde och skedde d&#x00E4;r &#x2013; <italic>se</italic> det kunde man aldrig&#x2026;<xref ref-type="bibr" rid="B42">42</xref></p>
</disp-quote>
<p>Trots att Magnus k&#x00E4;nner sig blind och hj&#x00E4;lpl&#x00F6;s inf&#x00F6;r v&#x00E4;rldens och m&#x00E4;nniskornas m&#x00F6;rker st&#x00E5;r han &#x00E4;nd&#x00E5; n&#x00E4;ra h&#x00E4;ndelsernas sanna v&#x00E4;sen. Den naiva of&#x00F6;rst&#x00E5;ende d&#x00E5;ren visar sig vara profet och filosof. Triangeldramat som utspelar sig mellan tant Sylvi, tant Agda och Magnus odugliga far Martin ber&#x00E4;ttas fr&#x00E5;n Magnus synvinkel. Den pl&#x00E5;gsamma huvudv&#x00E4;rk som orsakar Magnus l&#x00E4;ssv&#x00E5;righeter och utesluter honom fr&#x00E5;n de friska barnens krets har &#x00E4;ven en motsatt effekt &#x2013; pojken blir mer mottaglig f&#x00F6;r andras sm&#x00E4;rta. Det &#x00E4;r inte Magnus intellektuella f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att analysera och dra slutsatser utan hans kroppsliga &#x00F6;verk&#x00E4;nslighet som &#x00F6;ppnar f&#x00F6;r honom h&#x00E4;ndelsernas sanna v&#x00E4;sen och m&#x00E4;nniskornas hemliga &#x00E5;sikter och tankar. Magnus kropp visar sig vara den membranliknande gr&#x00E4;nsen, i Lotmans bem&#x00E4;rkelse, som b&#x00E5;de avsk&#x00E4;rmar pojken fr&#x00E5;n omv&#x00E4;rlden och blir den s&#x00E4;rskilda substans som l&#x00E5;ter Magnus att sm&#x00E4;lta samman med verkligheten och d&#x00E4;rmed n&#x00E5; tillvarons f&#x00F6;rdolda skikt och m&#x00E4;nniskosj&#x00E4;larnas hemligaste vr&#x00E5;r.</p>
<p>Med hj&#x00E4;lp av Magnus perspektiv avsl&#x00F6;jas de vuxnas sanna tankar och avsikter. Of&#x00F6;rst&#x00E5;elsens form blir ett s&#x00E4;tt att visa v&#x00E4;rldens falskhet. Magnus visioner och k&#x00E4;nslor visar sig vara framsynta och profetiska &#x2013; den godtrogne fadern blir bedragen och ruinerad l&#x00E5;ngt efter Magnus visste om det:</p>
<disp-quote>
<p>Det var som om jag sett att n&#x00E5;gon ville anfalla honom bakifr&#x00E5;n, men han gick bara rakt fram och visslade och trallade och visste ingenting om det &#x2013; han t&#x00E4;nkte inte p&#x00E5; att han n&#x00E4;sta stund m&#x00E5;ste f&#x00F6;rsvara sig.<xref ref-type="bibr" rid="B43">43</xref></p>
</disp-quote>
<p>I likhet med de narrar och d&#x00E5;rar som Bachtin skriver om &#x00E4;r Magnus en tragikomisk gestalt. &#x00C5; ena sidan &#x00E4;r han en slags spion som med hj&#x00E4;lp av sin sinnliga f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att se det osynliga och det f&#x00F6;rdolda tr&#x00E4;nger sig in i m&#x00E4;nniskans m&#x00F6;rka djup och ser saker och ting som de egentligen &#x00E4;r. &#x00C5; andra sidan &#x00E4;r han som ett lindrigt efterblivet barn d&#x00F6;mt till att f&#x00F6;rbli en evigt tystl&#x00E5;ten iakttagare. Hans roll &#x00E4;r att betrakta livet utan att kunna delta i det. Trots att han ofta f&#x00F6;rst&#x00E5;r mer &#x00E4;n de vuxna kan han inte p&#x00E5;verka h&#x00E4;ndelsernas g&#x00E5;ng.</p>
<p>Magnus &#x00E4;r inte den enda d&#x00E5;ren i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic>. Bland de andra narrar och d&#x00E5;rar vars fr&#x00E4;msta uppgift &#x00E4;r att avsl&#x00F6;ja livets falskhet eller konventionalism (i Bachtins bem&#x00E4;rkelse) &#x00E4;r ryssen Robkin. I ber&#x00E4;ttelsen spelar han en roll av jurodivyj som pratar otydligt och osammanh&#x00E4;ngande. I st&#x00E4;llet f&#x00F6;r att uttrycka sig med ord blottar han sin kropp och visar ett vidrigt s&#x00E5;r &#x00E4;ven till de som inte ber honom om det. Han uttrycker sitt budskap genom kroppen vilket g&#x00F6;r honom till offer f&#x00F6;r h&#x00E5;n och misshandel:</p>
<disp-quote>
<p>Och han lyfter p&#x00E5; rocken och den smutsiga skjortan och l&#x00F6;ste samtidigt upp remmen som h&#x00F6;ll hans byxor. Med den ena handen h&#x00F6;ll han kvar byxorna vid grenen, medan han med den andra blottade sitt underliv. Hela h&#x00F6;ften och magen var s&#x00F6;ndertrasade av ett oformligt &#x00E4;rr. Vita och r&#x00F6;da hudvalkar sp&#x00E4;ndes samman mot n&#x00E5;gonting som varit ett h&#x00E5;l. Det var som en krater, som l&#x00E5;ngsamt och kvalfullt dragit ihop sig efter en fruktansv&#x00E4;rd eruption.<xref ref-type="bibr" rid="B44">44</xref></p>
</disp-quote>
<p>I sin str&#x00E4;van efter att blotta sig f&#x00F6;r fr&#x00E4;mlingar framst&#x00E4;lls Robkin som en &#x00F6;mklig och beklagandev&#x00E4;rd figur som v&#x00E4;cker b&#x00E5;de medlidande och &#x00E4;ckel. Hans status som en bedr&#x00F6;vlig d&#x00E5;re f&#x00E5;r i romanen en djupt filosofisk betydelse. Robkins funktion i ber&#x00E4;ttelsen &#x00E4;r inte bara att vara ett &#x00E5;tl&#x00F6;je i hela staden utan att vara en b&#x00E4;rare av romanens v&#x00E4;sentliga tanke som formuleras i ett samtal mellan ryssen och Martin, Magnus far. Det &#x00E4;r just Martin som kl&#x00E4;r Robkins budskap i ord:</p>
<disp-quote>
<p>Och ett &#x00E4;rr [&#x2026;] &#x00E4;r det nu hela v&#x00E4;rlden? Jas&#x00E5; &#x2013; ett &#x00E4;rr! [&#x2026;] Men &#x00E4;rret &#x00E4;r d&#x00E4;r likafullt &#x2013; nej, s&#x00E5;ret! Och det helnar aldrig, aldrig helnar det, nej, aldrig! Det &#x00E4;r p&#x00E5; ingen best&#x00E4;md plats &#x2013; det bara &#x00E4;r och finns till i hela organismen! Och det b&#x00E4;r man genom hela organismen! Och det b&#x00E4;r man genom hela livet &#x2013; tusen m&#x00E4;nniskor g&#x00F6;r det!<xref ref-type="bibr" rid="B45">45</xref></p>
</disp-quote>
<p>Robkins bl&#x00F6;dande s&#x00E5;r &#x00E4;r ett talande uttryck f&#x00F6;r alla andra romanfigurers inre s&#x00E5;r. Som jurodivyj eller d&#x00E5;re &#x00E4;r Robkin, vars s&#x00E5;r synligg&#x00F6;rs f&#x00F6;r de andra, mer lycklig &#x00E4;n alla andra som b&#x00E4;r sina &#x00E4;rr och s&#x00E5;r djupt inom sig, i sj&#x00E4;lens m&#x00F6;rker. &#x201D;Var har du ditt s&#x00E5;r?&#x201D; Denna fr&#x00E5;ga som Magnus far st&#x00E4;ller till v&#x00E4;rlden &#x00E4;r romanens ledmotiv som antar skilda former. &#x00C4;ven den unge Magnus som lever intuitivt och instinktiv, utan att f&#x00F6;rst&#x00E5; h&#x00E4;ndelsernas sammanhang, finner sitt s&#x00E5;r utanf&#x00F6;r sig sj&#x00E4;lv, mycket l&#x00E5;ngt borta, &#x201D;i &#x00E4;nglarnas v&#x00E4;rld.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B46">46</xref></p>
<p>Det &#x00E4;rr som vanst&#x00E4;ller Robkins kropp &#x00E4;r ett uttryck f&#x00F6;r lidanden som i den ortodoxa livssynen blir den enda m&#x00F6;jliga v&#x00E4;gen till Gud, eftersom det var Kristus v&#x00E4;g. De som inte fick lida i livet &#x00E4;r d&#x00F6;mda till lidande efter d&#x00F6;den; d&#x00E4;remot f&#x00E5;r de som t&#x00F6;mt lidandets b&#x00E4;gare p&#x00E5; jorden, ett lyckligt liv efter d&#x00F6;den. Alla protagonister i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> genomlider &#x00E4;n fysisk &#x00E4;n moralisk sm&#x00E4;rta. Varje &#x00F6;de &#x00E4;r pr&#x00E4;glat av sorg och sjukdom. &#x00C4;ven de protagonister som verkar vara fysiskt och mentalt friska blir smittade av v&#x00E4;rldens sm&#x00E4;rta och galenskap. Magnus far Martin &#x00E4;r ocks&#x00E5; en b&#x00E4;rare av ett s&#x00E5;r. Han ger upp i sina tafatta f&#x00F6;rs&#x00F6;k att bygga ett nytt liv tillsammans med Magnus och tant Agda och samla ihop ett litet kapital. V&#x00E4;gledd av &#x00E5;ngest och raseri beg&#x00E5;r han ett ober&#x00E4;ttigat grymt brott &#x2013; han d&#x00F6;dar tant Sylvi. Till och med tant Sylvi vars oklanderliga sk&#x00F6;nhet v&#x00E4;cker Magnus stora f&#x00F6;rtjusning, &#x00E4;r tvungen att genomlida sj&#x00E4;lens outh&#x00E4;rdliga sm&#x00E4;rta. Hennes stora s&#x00E5;r &#x00E4;r hennes olyckliga gifterm&#x00E5;l, barnl&#x00F6;shet och obesvarade f&#x00F6;r&#x00E4;lskelse i Magnus far som har ett f&#x00F6;rh&#x00E5;llande med en annan kvinna. Hennes s&#x00E4;tt att &#x00F6;vervinna sm&#x00E4;rtan &#x00E4;r att rasa och br&#x00E5;ka; hon &#x00E4;r en stor k&#x00E4;mpe som f&#x00F6;rlorar kampen f&#x00F6;r att bli lycklig p&#x00E5; jorden.</p>
<p>Genom att skildra h&#x00E4;ndelserna fr&#x00E5;n &#x201D;d&#x00E5;rens&#x201D; perspektiv genomf&#x00F6;r Colliander en f&#x00F6;r hela sitt f&#x00F6;rfattarskap viktig tanke om v&#x00E4;rlden som ett stort och ol&#x00F6;sligt mysterium. B&#x00E5;de som ortodoxt troende person och f&#x00F6;rfattare upplever Colliander v&#x00E4;rlden som Guds skapelse som m&#x00E4;nniskan inte f&#x00E5;r begripa utan bara acceptera och &#x00E4;lska. M&#x00E4;nnisko&#x00F6;det framst&#x00E4;lls s&#x00E5;ledes som en g&#x00E5;ta vars st&#x00E4;ndiga n&#x00E4;rvaro &#x00E4;r det enda man kan f&#x00F6;rlita sig p&#x00E5;.</p>
<p>Det &#x00E4;r inte bara Magnus som f&#x00E5;ngar upp det osynligas n&#x00E4;rvaro i den synliga v&#x00E4;rlden, utan ocks&#x00E5; Robkins vanst&#x00E4;llda kropp, tant Adgas bl&#x00F6;dande kropp, samt Magnus far och tant Sylvi som b&#x00E4;r p&#x00E5; var sitt s&#x00E5;r, som kan anses som bildliga knutpunkter mellan den stora europeiska romanens tradition, representerad av bland annat Servandes och Rabelais, och den ryska litter&#x00E4;ra traditionen. Den europiska romanens drag f&#x00F6;renas i Collianders roman med sp&#x00E5;r av den ryska litteraturens skildringar av heliga d&#x00E5;rar i Kristus som i sin tur leder sitt ursprung fr&#x00E5;n den ortodoxa kyrkans f&#x00F6;rest&#x00E4;llningar av lidandets fr&#x00E4;lsande roll och den lidande sjuka m&#x00E4;nniskans (Jurodivyj) s&#x00E4;rskilda betydelse i det ryska samh&#x00E4;llet.</p>
</sec>
<sec>
<title>Den gudl&#x00F6;sa kroppen</title>
<p>V&#x00E4;rlden som visas fr&#x00E5;n det sjuka psykets perspektiv skildras i romanen <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic> (1959). Kronotopens utg&#x00E5;ngspunkt &#x00E4;r en s&#x00E4;ng d&#x00E4;r den handikappade protagonisten ligger och iakttar livet som passerar f&#x00F6;rbi. &#x201D;F&#x00F6;r det mesta tillbringar jag min tid med att ligga p&#x00E5; soffan i mitt rum, och utanf&#x00F6;r &#x00E4;r bang&#x00E5;rden med alla sina sp&#x00E5;r och de m&#x00E5;nga t&#x00E5;gen som kommer och g&#x00E5;r.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B47">47</xref></p>
<p>Protagonistens perspektiv &#x00E4;r begr&#x00E4;nsat av det tr&#x00E5;nga rummet som han aldrig l&#x00E4;mnar. D&#x00E4;rf&#x00F6;r framst&#x00E4;lls verkligheten som splittrad och fragmentarisk. Protagonistens inskr&#x00E4;nkta r&#x00F6;rlighet f&#x00F6;rhindrar hans r&#x00F6;relse ut&#x00E5;t; samtidigt har den yttre inst&#x00E4;ngdheten en omv&#x00E4;nd effekt &#x2013; in&#x00E5;t, &#x00E5;t psykets mest undang&#x00F6;mda rum d&#x00E4;r alla sm&#x00E4;rtsamma minnen bevaras.</p>
<p>I likhet med tidens struktur i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> kan man skilja mellan h&#x00E4;ndelsernas kronologiska tid och protagonistens inre tid som omfattar hans fantasier, minnen och reflektioner kring dessa minnen. Det f&#x00F6;rflutnas h&#x00E4;ndelser materialiseras och blir till k&#x00F6;tt och blod, medan nuet blir en o&#x00E4;ndlig rad av oskiljaktiga dagar och n&#x00E4;tter. Tidens stagnation skildras med hj&#x00E4;lp av anaforen &#x2013; den monotona upprepningen av samma ord och meningar:</p>
<disp-quote>
<p>S&#x00E5; g&#x00E5;r mina dagar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina dagar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina dagar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina dagar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina dagar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina timmar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina timmar. Mina timmar. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina timmar. Och minuterna. S&#x00E5; g&#x00E5;r minuterna. S&#x00E5; g&#x00E5;r minuterna. En minut och en minut och en minut. Men l&#x00E5;ngsamt. S&#x00E5; g&#x00E5;r minuterna. Och sekunderna. S&#x00E5; g&#x00E5;r mina sekunder. Tik-tak-tik-tak-tik-tak-tik.<xref ref-type="bibr" rid="B48">48</xref></p>
</disp-quote>
<p>Genom denna upprepning &#x00E5;terges den r&#x00F6;relsehindrade protagonistens uppfattning om tiden som ett stort massiv av monotona dagar, vars l&#x00E5;ngsamma g&#x00E5;ng f&#x00F6;r honom n&#x00E4;rmare d&#x00F6;den. I motsats till Robkin eller Magnus i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic>, som i ber&#x00E4;ttelsen har ett uppdrag att avsl&#x00F6;ja tillvarons konvention, &#x00E4;r den handikappade protagonistens fromhet en falsk mask.</p>
<p>Protagonisten fr&#x00E5;n <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic> kan snarare betraktas som &#x201D;en op&#x00E5;litlig ber&#x00E4;ttare&#x201D; som f&#x00F6;rvrider eller tiger om h&#x00E4;ndelsernas sanna v&#x00E4;sen.<xref ref-type="bibr" rid="B49">49</xref> Ber&#x00E4;ttarens psyke &#x00E4;r en falsk spegel d&#x00E4;r minnen f&#x00F6;rgrenar sig i tidens labyrinter och tidens vanliga g&#x00E5;ng deformeras. Det som han f&#x00F6;rs&#x00F6;ker framst&#x00E4;lla som goda g&#x00E4;rningar visar sig vara en form av hyckleri. Han framst&#x00E4;ller sig som en gudfruktig och religi&#x00F6;s person som i sj&#x00E4;lva verket inte &#x00E4;r kapabel till att f&#x00F6;rl&#x00E5;ta eller &#x00E5;ngra sig. Han f&#x00F6;rest&#x00E4;ller sig som en from och asketisk bedjare som inte &#x00E4;r intresserad av livets k&#x00F6;ttsliga materiella gl&#x00E4;dje&#x00E4;mnen, men den riktiga orsaken till att han avvisar Maire, en kvinna som han &#x00E4;lskar och i hemlighet &#x00E5;tr&#x00E5;r, &#x00E4;r att han &#x00E4;r os&#x00E4;ker p&#x00E5; sin egen f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att vara en man.</p>
<p>Ber&#x00E4;ttarens inre liv &#x00E5;terspeglas i hans yttre tillvaro och, likas&#x00E5; tv&#x00E4;rtom, p&#x00E5;verkar hans yttre tillvaro det inre livet. Det tr&#x00E5;nga rummet i vilket han &#x00E4;r inl&#x00E5;st och s&#x00E4;ngen som han ofrivilligt &#x00E4;r fast vid &#x00E4;r den yttre projiceringen av hans inre v&#x00E4;rld som best&#x00E5;r av f&#x00F6;rvridna minnen, f&#x00F6;rdomar och farh&#x00E5;gor. Hans begr&#x00E4;nsade r&#x00F6;relsef&#x00F6;rm&#x00E5;ga &#x00E4;r ett yttre uttryck f&#x00F6;r hans of&#x00F6;rm&#x00E5;ga att agera r&#x00E4;tt, t&#x00E4;nka fritt, vara &#x00E4;rlig mot sig sj&#x00E4;lv och se v&#x00E4;rlden som den &#x00E4;r, i dess sanna ljus.</p>
<p>Kroppen i <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic>, liksom i flesta andra romaner, har en dubbelfunktion. &#x00C5; ena sidan &#x00F6;ppnar protagonistens begr&#x00E4;nsade r&#x00F6;relsef&#x00F6;rm&#x00E5;ga tunneln till det undermedvetnas irrg&#x00E5;ngar. Kroppen visar sig vara ett slags &#x00F6;verg&#x00E5;ngspunkt mellan det yttre och det inre, tillvarons stora g&#x00E5;ta och den enskilda m&#x00E4;nniskans hemlighet. &#x00C5; andra sidan blir kroppen ett hinder f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans andliga uppstigning. Protagonistens f&#x00F6;rs&#x00F6;k att be till Gud f&#x00F6;r att f&#x00E5; tr&#x00F6;st och gl&#x00E4;dje i sina b&#x00F6;ner st&#x00E4;lls inf&#x00F6;r den &#x00E5;ngestfulla inlevelsen om kroppens klenhet och sm&#x00E4;rta:</p>
<disp-quote>
<p>Men s&#x00E5; m&#x00E5;ste jag v&#x00E4;nda p&#x00E5; mig igen och j&#x00E4;mra sakta. Idag gick jag till mj&#x00F6;lkbutiken, och nu v&#x00E4;rker min h&#x00F6;ftled s&#x00E5; f&#x00F6;rtvivlat igen. T&#x00E5;rar stiger upp i mina &#x00F6;gon, och jag vet inte till mig av klenmod och sorg &#x00F6;ver all m&#x00E4;nsklig svaghet. Allt som tynger v&#x00E5;ra hj&#x00E4;rtan, allt som v&#x00E5;llar oss en s&#x00E5;dan om&#x00E4;tbar bedr&#x00F6;velse.<xref ref-type="bibr" rid="B50">50</xref></p>
</disp-quote>
<p>Den av sjukdom lidande kroppen &#x00E4;r inte bara &#x201D;&#x00F6;ppningen&#x201D; mellan tv&#x00E5; tidsrumsliga dimensioner, den yttre och den inre, utan ocks&#x00E5; ett slagf&#x00E4;lt mellan det onda och det goda, mellan m&#x00E4;nniskans str&#x00E4;van efter det gudomliga och hennes fysiska eller k&#x00F6;ttsliga behov.</p>
<p>Colliander i sin traktat om grekisk-ortodox tro och livssyn framh&#x00E4;ver en tanke om kyrkan som en syntes mellan kroppen och sj&#x00E4;len:</p>
<disp-quote>
<p>Liksom kyrkan och hela skapelsen, s&#x00E5; &#x00E4;r ocks&#x00E5; m&#x00E4;nniskan en syntes: ande och materie. Inte heller h&#x00E4;r r&#x00E5;der n&#x00E5;got motsatsf&#x00F6;rh&#x00E5;llande: sj&#x00E4;len och kroppen &#x00E4;r sammanbundna, de &#x00E4;r beroende av varandra och p&#x00E5;verkar varandra &#x00F6;msesidigt p&#x00E5; gott och ont &#x00E4;nda till kroppens d&#x00F6;d.<xref ref-type="bibr" rid="B51">51</xref></p>
</disp-quote>
<p>Som teolog och ortodoxt troende person tolkar Colliander m&#x00E4;nniskans fr&#x00E4;lsningsv&#x00E4;g som b&#x00E4;ttringen som &#x201D;ber&#x00F6;r lika mycket kroppen som sj&#x00E4;len: hela m&#x00E4;nniskan.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B52">52</xref> Teologen Colliander trotsar dock f&#x00F6;rfattaren Colliander som visar m&#x00E4;nniskov&#x00E4;sendets mots&#x00E4;gelsefulla karakt&#x00E4;r. Kroppen kommer ofta i konflikt med sj&#x00E4;len i Collianders ber&#x00E4;ttelser.</p>
<p>I <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic> blir kroppen en st&#x00F6;testen p&#x00E5; v&#x00E4;g till protagonistens fria tro. I <italic>Bliv till</italic> (1945) st&#x00E5;r kroppen i fokus f&#x00F6;r protagonisten Sergej Virigins inre konflikt. Sergejs obetvingliga &#x00E5;tr&#x00E5; till den svarta dans&#x00F6;sen Dolores v&#x00E4;cker en k&#x00E4;nsla av meningsl&#x00F6;shet som pl&#x00E5;gar honom: &#x201D;19 april. Och dagarna g&#x00E5;r, dagarna g&#x00E5;r, dagarna g&#x00E5;r, dagarna g&#x00E5;r&#x2026; 20 april. Fr&#x00E5;n k&#x00F6;nsakt till k&#x00F6;nsakt! Bara det!&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B53">53</xref></p>
<p>Den unge och fysiskt starke Sergej Virigin, framg&#x00E5;ngsrik entrepren&#x00F6;r och kvinnornas favorit, har mycket gemensamt med den funktionshindrade ber&#x00E4;ttaren fr&#x00E5;n <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic>. F&#x00F6;r de b&#x00E5;da blir kroppen en pl&#x00E5;goande som sp&#x00E4;rrar sj&#x00E4;lens v&#x00E4;g till Gud. K&#x00E4;nslan av att vara inl&#x00E5;st i sin egen kropp, att vara kroppens slav orsakar denna uppfattning om tillvaron som en rad slentrianm&#x00E4;ssiga dagar.</p>
<p>Sergejs of&#x00F6;rm&#x00E5;ga att kontrollera sin egen k&#x00E4;ttja likst&#x00E4;lls med den s&#x00E4;ngliggande mannens of&#x00F6;rm&#x00E5;ga att styra sina r&#x00F6;relser. Just denna konflikt mellan kropp och sj&#x00E4;l orsakar den k&#x00E4;nsla av inre stagnation som tar sig uttryck i en bild av tiden som avstannad. I likhet med protagonisten fr&#x00E5;n <italic>Vi som &#x00E4;r kvar</italic> &#x00E4;r Sergej Virigin ocks&#x00E5; en f&#x00E5;nge, inl&#x00E5;st i den inre f&#x00E4;ngelsecellen med en svart v&#x00E4;gg. D&#x00E4;rifr&#x00E5;n m&#x00E5;ste han fly f&#x00F6;r att r&#x00E4;dda sj&#x00E4;len: &#x201D;Borde fly fr&#x00E5;n henne. Resa bort, vart som helt. Eller varna henne. &#x00C4;r jag d&#x00F6;md? &#x00C4;r det utbrytande vansinne? En manisk f&#x00F6;rest&#x00E4;llning &#x2013;. Den f&#x00F6;rf&#x00F6;ljer mig.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B54">54</xref></p>
<p>Kroppen i Collianders ber&#x00E4;ttelse &#x00E4;r en k&#x00E4;lla till b&#x00E5;de fysiska njutningar och moraliska pl&#x00E5;gor. Genom kroppen &#x00F6;ppnas v&#x00E4;gen till det undermedvetnas f&#x00F6;rdolda irrg&#x00E5;ngar som leder m&#x00E4;nniskan till vansinne. S&#x00E5;lunda, kroppen &#x00E4;r b&#x00E5;de Guds straff och Guds v&#x00E4;lsignelse.</p>
<p>Kroppens ambivalenta v&#x00E4;sen framst&#x00E4;lls i Collianders roman <italic>Grottan</italic> (1942) som handlar om k&#x00E4;rlekens olika former. Romanens protagonist Eriks inre fr&#x00E4;mlingskap tar sig uttryck i k&#x00E4;nslan av kroppen som &#x201D;ett avgr&#x00E4;nsat helt.&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B55">55</xref> Genom att betrakta sig sj&#x00E4;lv i spegeln f&#x00F6;rs&#x00F6;ker Erik f&#x00F6;rst&#x00E5; vem han egentligen &#x00E4;r:</p>
<disp-quote>
<p>Denna n&#x00E4;sa, dessa &#x00F6;gon, tinningarna, &#x00F6;ronen &#x2013; de tillh&#x00F6;rde ett v&#x00E4;sen som utgjorde hans jag. Och armarna med sina h&#x00E4;nder och fingrar, b&#x00E5;len, f&#x00F6;tterna, hela hans kropp: det var den yttre gr&#x00E4;nsen f&#x00F6;r en avskild individ. Ett n&#x00E5;got, med en k&#x00E4;nsla av att det h&#x00E4;r &#x00E4;r jag. Det var en f&#x00F6;rvirrande, n&#x00E4;stan kuslig k&#x00E4;nsla.<xref ref-type="bibr" rid="B56">56</xref></p>
</disp-quote>
<p>Av detta citat framg&#x00E5;r det att protagonisten f&#x00F6;rs&#x00F6;ker anv&#x00E4;nda kroppen som en v&#x00E4;gvisare till sj&#x00E4;lens djup. Kroppen visar sig dock vara en h&#x00E4;msko i m&#x00E4;nniskans v&#x00E4;g till sj&#x00E4;lvk&#x00E4;nnedom och andligt uppvaknande. Kroppen blir orsaken till sj&#x00E4;lens kamp mellan bedjaren och dj&#x00E4;vulen, och det &#x00E4;r dj&#x00E4;vulen som tar &#x00F6;ver i denna kamp.</p>
<p>I de flesta av Collianders romaner kommer en rad avg&#x00F6;rande oppositioner till uttryck, som ligger till grund f&#x00F6;r ett bildande av den &#x00F6;stliga och v&#x00E4;stliga semiosf&#x00E4;ren. I sin korrespondens med hustrun Ina framh&#x00E4;ver Colliander en tanke om Rysslands roll som en andlig fr&#x00E4;lsare f&#x00F6;r Tyskland som f&#x00F6;r honom representerar den v&#x00E4;sterl&#x00E4;ndska, materialistiska kulturen. Colliander &#x00E4;r &#x00F6;vertygad om n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigheten av samverkan mellan den v&#x00E4;sterl&#x00E4;ndska kulturen som han karakteriserar som rationell, materiellt orienterad och d&#x00E4;rmed kroppslig, och den &#x00F6;stliga v&#x00E4;rlden som beskrivs som religi&#x00F6;s, intuitiv och andlig.</p>
<disp-quote>
<p>En mycket intressant diskussion om de v&#x00E4;rden Tyskland har att h&#x00E4;mta fr&#x00E5;n det slaviska v&#x00E4;sendet hade jag ig&#x00E5;r, och det var b&#x00E5;de gl&#x00E4;djande och intressant att se hur de helt var p&#x00E5; min tankeg&#x00E5;ng: att den v&#x00E4;sterl&#x00E4;ndska, materialistiska kulturen m&#x00E5;ste st&#x00E4;lla sig in p&#x00E5; att f&#x00F6;rsvinna om den inte s&#x00F6;ker livskraft fr&#x00E5;n den helt sj&#x00E4;lsliga, andliga, ryska kulturen. O.s.v. Men den officiella, politiska inst&#x00E4;llningen tr&#x00E4;nger tillsvidare undan och f&#x00F6;rd&#x00F6;mer k&#x00E4;llorna fr&#x00E5;n &#x00D6;stern &#x2013; det &#x00E4;r stor skada. I sj&#x00E4;lva verket &#x00E4;r ryssarna och tyskarna absolut skapade att bjuda varandra den stora famnen och det b&#x00E4;sta av sina egenskaper &#x00E5;t varann. Vi &#x00E4;r alla eniga i denna sak.<xref ref-type="bibr" rid="B57">57</xref></p>
</disp-quote>
<p>Collianders protagonister &#x00E4;r tvungna att g&#x00E5; igenom kroppsliga p&#x00E5;frestningar och besv&#x00E4;r f&#x00F6;r att till slutet finna tr&#x00F6;st i det andliga som personifieras av den ortodoxa kyrkans etiska och estetiska postulat.</p>
</sec>
<sec>
<title>K&#x00F6;nslivet i Collianders f&#x00F6;rfattarskap, ur ett genusperspektiv</title>
<p>Bland de f&#x00F6;r semiosf&#x00E4;rbildandet avg&#x00F6;rande oppositionerna &#x00E4;r beskrivningen av de manliga och kvinliga protagonisternas respektive f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till kropp och beg&#x00E4;r av s&#x00E4;rskilt intresse.<xref ref-type="bibr" rid="B58">58</xref></p>
<p>Kroppen som mannens pl&#x00E5;ga, kroppen som mannens straff, kroppen som en beh&#x00E5;llare f&#x00F6;r Dj&#x00E4;vulens frestelser &#x00E4;r genomg&#x00E5;ende ledmotiv i Collianders f&#x00F6;rfattarskap. Erik, protagonisten i <italic>Grottan</italic>, faller offer f&#x00F6;r kroppens okontrollerade beg&#x00E4;r. Hans &#x00E5;tr&#x00E5; till M&#x00E4;rta v&#x00E4;cker s&#x00E5;dana onda krafter som svartsjuka, f&#x00E5;f&#x00E4;nga, raseri och misst&#x00E4;nksamhet till liv och driver honom till vansinne. Som av trollslag f&#x00F6;rvandlas den sofistikerade musikern till ett v&#x00E5;ldsamt och rasande djur. Kroppen blir v&#x00E4;llustens leksak; v&#x00E4;llusten sliter kroppen och omintetg&#x00F6;r hj&#x00E4;rnan. Utan att kunna tygla sitt beg&#x00E4;r l&#x00E5;ter Erik v&#x00E4;llusten l&#x00E4;gga beslag p&#x00E5; honom. I st&#x00E4;llet f&#x00F6;r att moget och medvetet bygga relationer med sin hustru M&#x00E4;rta och hennes dotter Birgitta f&#x00F6;rst&#x00F6;r han den sk&#x00F6;ra tr&#x00E5;den som h&#x00E5;ller dem ihop. Han l&#x00E5;ter M&#x00E4;rta l&#x00E4;mna honom men g&#x00F6;r inga f&#x00F6;rs&#x00F6;k att f&#x00E5; tillbaka henne. D&#x00E4;remot ruvar han p&#x00E5; h&#x00E4;mnd och planerar mordet av den unge seglaren Rolf som han felaktigt tar f&#x00F6;r sin rival och sin fiende.</p>
<p>Till skillnad fr&#x00E5;n Erik som pl&#x00E5;gas av kroppens impulser underskattar M&#x00E4;rta, Eriks hustru, inte betydelsen av den &#x00F6;msesidiga sexuella dragningen som f&#x00F6;rt dem samman efter ett &#x00E5;rs uppbrott. M&#x00E4;rta skildras som en jordn&#x00E4;ra och balanserad kvinna som i f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet med Erik kompenserar hans besatthet med sitt sunda f&#x00F6;rnuft:</p>
<disp-quote>
<p>Och d&#x00E4;r var s&#x00E5; mycket under de hektiska dagarna som var alltf&#x00F6;r intimt f&#x00F6;r att kunna talas om, s&#x00E5;dant som det inte fanns n&#x00E5;gra ord f&#x00F6;r och s&#x00E5;dant, som hade bara med k&#x00F6;nslivet att g&#x00F6;ra. &#x00C4;nd&#x00E5; var ocks&#x00E5; det mycket riktigt, just det som inte kunde blottas. Kanske det viktigaste g&#x00F6;mde sig just d&#x00E4;r. <xref ref-type="bibr" rid="B59">59</xref></p>
</disp-quote>
<p>K&#x00F6;nslivet f&#x00F6;r M&#x00E4;rta blir den viktiga ledtr&#x00E5;den som visar henne v&#x00E4;gen. Genom att lyssna p&#x00E5; sin kropp tar hon det enda r&#x00E4;tta moraliska beslutet &#x2013; att komma tillbaka till den f&#x00F6;rlorade desperata Erik och beh&#x00E5;lla barnet hon v&#x00E4;ntar med honom. Kroppen som f&#x00F6;r Erik &#x00E4;r k&#x00E4;llan till sm&#x00E4;rta, &#x00E5;ngest och skam &#x00E4;r f&#x00F6;r M&#x00E4;rta k&#x00E4;llan till k&#x00E4;nslor, minnen och framtidsutsikter.</p>
<p>Samma opposition mellan den kvinnliga och den manliga attityden till k&#x00F6;nsdriften karakteriserar romanen <italic>Taina</italic> (1935). Taina &#x00E4;r en 17-&#x00E5;rig rysk flicka som under revolutions&#x00E5;ren hamnar i en finsk by p&#x00E5; Karelska n&#x00E4;set. I likhet med m&#x00E5;nga andra kvinnliga protagonister skildras Taina som en jordn&#x00E4;ra person. Efter flera m&#x00E5;naders sorg &#x00F6;ver sitt f&#x00F6;rlorade land &#x00F6;ppnar Taina sin sj&#x00E4;l till m&#x00E4;nniskorna och naturen. Utan att reflektera f&#x00F6;r mycket, v&#x00E4;gledd av kroppens rena beg&#x00E4;r, ger hon sig &#x00E5;t tv&#x00E5; soldater som hon tr&#x00E4;ffar p&#x00E5; stranden:</p>
<disp-quote>
<p>Hon satt i den enes famn och kysste honom, smekte honom &#x00F6;ver ansiktet, greps av den andra och tog emot hans kyss med &#x00F6;ppen mun. Hennes p&#x00E4;lsjacka f&#x00F6;ll till golvet, som knastrade under m&#x00E4;nnens st&#x00F6;vlar, de gjorde med henne vad de ville.<xref ref-type="bibr" rid="B60">60</xref></p>
</disp-quote>
<p>Taina g&#x00F6;r inga f&#x00F6;rs&#x00F6;k till motst&#x00E5;nd och &#x00E5;ngrar aldrig denna flyktiga f&#x00F6;rbindelse. I Tainas v&#x00E4;rld underkastar sig kroppen naturens lag. Kroppens liv har ingenting med sj&#x00E4;lens liv att g&#x00F6;ra.</p>
<p>Hennes sj&#x00E4;l &#x00E4;r upptagen med att s&#x00F6;ka tr&#x00F6;st och andligt st&#x00F6;d som hon finner hos Leonid Bulagin, ett slags jurodivyj som g&#x00E5;r runt med fj&#x00E4;ttrarna p&#x00E5; f&#x00F6;r att kuva k&#x00F6;ttets rop. Kroppen f&#x00F6;r Bulagin &#x00E4;r hans fiende som l&#x00E4;gger hinder i v&#x00E4;gen f&#x00F6;r Bulagins andliga renande och p&#x00E5;nyttf&#x00F6;delse.</p>
<p>Bulagin bryter ner sitt manliga v&#x00E4;sen f&#x00F6;r att vara from och helig. Kampen &#x00E4;r dock inte den ortodoxa trons sanna v&#x00E4;g. Den sanna v&#x00E4;gen &#x00E4;r k&#x00E4;rlekens v&#x00E4;g. Detta inser Bulagin sj&#x00E4;lv genom att erk&#x00E4;nna att han befinner sig l&#x00E5;ngt ifr&#x00E5;n att vara den heliga mannen han &#x00F6;nskar sig att vara:</p>
<disp-quote>
<p>En helig man &#x00E4;r lycklig, han har l&#x00E4;mnat fr&#x00E5;gorna bakom sig. En helig man beh&#x00F6;ver inte k&#x00E4;mpa, han &#x00E4;r en och hel, han &#x00E4;r inte tv&#x00E5;, som strider. Han vill bara ett och k&#x00E4;nner inte n&#x00E5;gon annan vilja, som river &#x00E5;t ett annat h&#x00E5;ll. Han har g&#x00E5;tt &#x00F6;ver en gr&#x00E4;ns och jag l&#x00E4;ngtar efter att kunna g&#x00F6;ra det. <xref ref-type="bibr" rid="B61">61</xref></p>
</disp-quote>
<p>Taina har den inre helheten som Bulagin saknar. Hon l&#x00E4;ngtar efter Bulagin som f&#x00F6;r henne f&#x00F6;rkroppsligar det gudomliga v&#x00E4;sendet, men hon har redan allt det hon s&#x00F6;ker efter i sin egen sj&#x00E4;l. &#x201D;Gud &#x00E4;r i ditt v&#x00E4;sen, Taina. I ditt v&#x00E4;sen&#x2026;&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B62">62</xref> Dessa ord tillh&#x00F6;r Bulagin som &#x00E4;r b&#x00E4;rare av romanens centrala id&#x00E9; &#x2013; varje m&#x00E4;nniska b&#x00E4;r Gud inom sig sj&#x00E4;lv. M&#x00E4;nniskan &#x00E4;r skapad som Guds avbild. Kroppen och sj&#x00E4;len, det jordiska och det andliga f&#x00F6;renas i m&#x00E4;nniskan och g&#x00F6;r henne hel.</p>
<p>M&#x00E4;nniskans st&#x00F6;rsta dygd enligt Colliander &#x00E4;r inte att k&#x00E4;mpa f&#x00F6;r att bli from utan att kunna f&#x00F6;rbarma sig &#x00F6;ver sina n&#x00E4;rmaste och f&#x00F6;rl&#x00E5;ta sig sj&#x00E4;lv och de andra. Bulagin saknar just den ortodoxt troendes viktiga f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att f&#x00F6;rl&#x00E5;ta. Efter att han f&#x00E5;tt veta att Taina valt att vara ihop med tv&#x00E5; soldater avvisar han henne som sin v&#x00E4;n och sin anh&#x00E4;ngare.</p>
<p>F&#x00F6;rfattaren avsl&#x00F6;jar inte vad som driver Bulagin i hans uppr&#x00F6;rda reaktion mot Tainas g&#x00E4;rning &#x2013; den heliga mannens r&#x00E4;ttf&#x00E4;rdiga vrede &#x00F6;ver sin kr&#x00E4;nkta fromhet eller den vanliga jordiska mannens banala svartsjuka. I vilket fall som helst v&#x00E4;ljer han fr&#x00E4;mlingskap och besvikelse framf&#x00F6;r f&#x00F6;rl&#x00E5;telse och barmh&#x00E4;rtighet.</p>
<p>I <italic>Korst&#x00E5;get</italic> (1937) &#x00E4;r kroppen Tomas fiende och pl&#x00E5;goande. Tomas kropp verkar leva sitt eget liv som g&#x00E5;r stick i st&#x00E4;v med sj&#x00E4;lens behov. Efter att han tr&#x00E4;tt i intimt f&#x00F6;rh&#x00E5;llande med en tretti&#x00E5;rig kvinna, Dusia, grips han av &#x00E5;ngest och skam som leder till en k&#x00E4;nslom&#x00E4;ssig kyla och ett grundligt missf&#x00F6;rst&#x00E5;nd:</p>
<disp-quote>
<p>Det var n&#x00E5;gonting annat, mycket v&#x00E4;rre, n&#x00E5;gonting f&#x00F6;rf&#x00E4;rligt tungt, men vad det var visste han inte. Och han hade inte kraft att s&#x00F6;ka upp det, han k&#x00E4;nde bara denna tyngd, den var d&#x00E4;r, och han skulle bli tvungen att b&#x00E4;ra den.<xref ref-type="bibr" rid="B63">63</xref></p>
</disp-quote>
<p>Kroppens beg&#x00E4;r uppfattas av Tomas som n&#x00E5;got syndigt som han borde gl&#x00F6;mma eller gottg&#x00F6;ra. I motsats till Tomas ser Dusia p&#x00E5; deras intima relation som p&#x00E5; n&#x00E5;got naturligt och sj&#x00E4;lvklart; det &#x00E4;r n&#x00E5;got som inte ens &#x00E4;r v&#x00E4;rt att grubbla &#x00F6;ver: &#x201D;Vi f&#x00E5;r inte vara dumma mera, fast det var s&#x00E5; h&#x00E4;rligt, s&#x00E5; h&#x00E4;rligt, s&#x00E5; h&#x00E4;rligt&#x2026; och mitt hj&#x00E4;rta bultar &#x00E4;nnu. K&#x00E4;nn!&#x201D;<xref ref-type="bibr" rid="B64">64</xref></p>
<p>I f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till Tomas &#x00E4;r Dusia kroppsligheten sj&#x00E4;lv; hon personifierar den sort av kroppslighet som utesluter det andliga livet, vilket tynger Tomas och f&#x00E5;r honom att vilja fly fr&#x00E5;n henne. Han kan dock inte fly fr&#x00E5;n sin egen kroppslighet som f&#x00F6;rf&#x00F6;ljer honom och f&#x00F6;rst&#x00F6;r hans psyke. Kroppen anses som en outh&#x00E4;rdlig b&#x00F6;rda; samtidigt l&#x00E4;gger kroppen beslag p&#x00E5; m&#x00E4;nniskans hela v&#x00E4;sen.</p>
<p>Skildringen av Tomas upplevelse av kroppen som en b&#x00F6;ld och ett stinkande s&#x00E5;r st&#x00E5;r i samklang med beskrivningen av m&#x00E4;nniskans s&#x00E5;r i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic> och den fysiska tillvarons k&#x00F6;ttslighet och meningsl&#x00F6;shet i <italic>Bliv till.</italic></p>
<p>Konflikten mellan kroppslighet och andlighet, mellan beg&#x00E4;r och l&#x00E4;ngtan efter det gudomliga &#x00E4;r de manliga protagonisternas inre konflikt. De manliga protagonisterna s&#x00F6;ker efter olika v&#x00E4;gar till Gud genom att tygla sitt k&#x00F6;tt och f&#x00F6;rneka dess rop. Bland de protagonister som med hj&#x00E4;lp av viljeanstr&#x00E4;ngning kuvar sitt k&#x00F6;tt och besegrar sin natur &#x00E4;r Sergej Virigin fr&#x00E5;n <italic>Bliv till</italic> och Leonid Bulagin fr&#x00E5;n <italic>Taina</italic>. Dessa b&#x00E5;da syndare g&#x00F6;r en stor uppoffring och v&#x00E4;ljer klosterlivet i askes och celibat.</p>
<p>De kvinnliga protagonisterna i Collianders ber&#x00E4;ttelse f&#x00F6;ljer intuitivt sitt v&#x00E4;sen och pl&#x00E5;gas aldrig av kroppens beg&#x00E4;r, i motsats till de manliga protagonisterna, vars attityd till kroppen har en mer analytisk och rationell karakt&#x00E4;r. Collianders manliga protagonister k&#x00E4;nner skuld f&#x00F6;r kroppens skamliga yttringar och str&#x00E4;var efter att gottg&#x00F6;ra skulden genom att kuva och straffa kroppen.</p>
<p>F&#x00F6;rsoningen mellan det andliga och det kroppsliga &#x00E4;r dock m&#x00F6;jlig inom den ortodoxa kyrkan som i sig kan betraktas som en kropp, Kristus kropp. Denna f&#x00F6;rsoning visas i slutet av <italic>Korst&#x00E5;get</italic> d&#x00E4;r Tomas efter den l&#x00E5;nga pilgrimsf&#x00E4;rden grips av gemenskapsk&#x00E4;nslan med m&#x00E4;nniskostr&#x00F6;mmen inom kyrkans sk&#x00F6;te:</p>
<disp-quote>
<p>De gick in genom samma port som han och med honom, och varje steg han tagit p&#x00E5; sin l&#x00E5;nga vandring hade ocks&#x00E5; varit deras. [&#x2026;] Men d&#x00E5; visste han att alla m&#x00E4;nniskor som han skulle m&#x00F6;ta blott var sammansmultna delar i den eviga och of&#x00F6;r&#x00E4;nderliga, aldrig avstannande rytmen av en helig andedr&#x00E4;kt.<xref ref-type="bibr" rid="B65">65</xref></p>
</disp-quote>
<p>Genom en detaljerad beskrivning av den ortodoxa kyrkan och Tomas sammansm&#x00E4;ltning med kyrkans innand&#x00F6;me framh&#x00E4;ver Colliander den ortodoxa synen p&#x00E5; kyrkans heliga betydelse som Kristus kropp:</p>
<disp-quote>
<p>D&#x00E4;rf&#x00F6;r gavs oss den synliga kyrkan till hj&#x00E4;lp. D&#x00E4;r &#x00E4;r Kristus synbart och p&#x00E5;tagligt n&#x00E4;rvarande, d&#x00E4;r talar Han till oss &#x201D;p&#x00E5; m&#x00E4;nniskos&#x00E4;tt f&#x00F6;r v&#x00E5;r k&#x00F6;ttsliga svaghets skull&#x201D; (Rom. 6, 19).<xref ref-type="bibr" rid="B66">66</xref></p>
</disp-quote>
<p>Genom att sammansm&#x00E4;lta med kyrkans kropp befriar Tomas sig fr&#x00E5;n alla mentala och fysiska kedjor som h&#x00F6;ll fast honom i livet innan det &#x00F6;desdigra m&#x00F6;tet med den ortodoxa kyrkan. Han k&#x00E4;nner sig fri fr&#x00E5;n &#x00E5;tr&#x00E5;, f&#x00E5;f&#x00E4;nga, skuldk&#x00E4;nslor, svartsjuka, &#x00E5;ngest och &#x00F6;ppnar sig &#x00E5;t den sanna k&#x00E4;rleken till Gud, som han upplever som en v&#x00E4;lsignelse som kastar ljus &#x00F6;ver hans tillvaro.</p>
</sec>
<sec>
<title>Slutdiskussion</title>
<p>Tito Collianders f&#x00F6;rfattarskap kan betraktas som &#x00F6;verskridande av gr&#x00E4;nserna mellan finlandssvensk-finsk-rysk kultur. Den ryska ortodoxa kyrkan och den ryska litteraturen ut&#x00F6;var ett stort inflytande p&#x00E5; Collianders v&#x00E4;rlds&#x00E5;sk&#x00E5;dning och skapande. Samtidigt passar Collianders romaner i den europeiska romanens tradition. Genom att v&#x00E4;xla fritt mellan olika spr&#x00E5;k och kulturella koder lever Colliander upp till sitt &#x00E5;tagande att utg&#x00F6;ra en epistemologisk bro mellan V&#x00E4;st och &#x00D6;st, mellan den v&#x00E4;stliga och &#x00F6;stliga semiosf&#x00E4;ren i Jurij Lotmans bem&#x00E4;rkelse.</p>
<p>Skildringen av m&#x00E4;nniskokroppens s&#x00E5;r, sjukdomar och p&#x00E5;frestningar blir en av de bildliga knutpunkterna mellan olika semiosf&#x00E4;rer, om man anv&#x00E4;nder Lotmans terminologi. I likhet med semiosf&#x00E4;ren som ocks&#x00E5; kan betraktas som en kropp (kulturens kropp) bygger skildringen av m&#x00E4;nniskokroppen p&#x00E5; de grundl&#x00E4;ggande oppositionerna mellan det yttre och det inre, det kvinnliga och det manliga, det materiella och det andliga, det fr&#x00E4;mmande och det egna.</p>
<p>Kroppen i Collianders romaner har en gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande funktion. Den b&#x00E5;de skiljer och f&#x00F6;renar, som till exempel hos Magnus, protagonistens i <italic>F&#x00F6;rbarma dig</italic>, d&#x00E4;r den fungerar som ett medium mellan den synliga och den osynliga v&#x00E4;rlden. Magnus sinnliga upplevelse av verkligheten blir nyckeln till v&#x00E4;rldens mysterium som &#x00E4;r romanens (och hela f&#x00F6;rfattarskapets) genomg&#x00E5;ende motiv.</p>
<p>Kroppen &#x00E4;r en viktig moralisk mark&#x00F6;r i Collianders ber&#x00E4;ttelser. Den kan vara orsaken till m&#x00E4;nniskans b&#x00E5;de fysiska och moraliska pl&#x00E5;gor, en st&#x00F6;testen som st&#x00E5;r i v&#x00E4;gen f&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans andliga uppvaknande och renande. Samtidigt kan kroppen och till och med kroppens sm&#x00E4;rta vara en v&#x00E4;lsignelse som l&#x00E5;ter m&#x00E4;nniskan komma n&#x00E4;rmare Gud och de andra m&#x00E4;nniskorna.</p>
<p>Skildringen av kroppens sexualitet tar en intressant genusv&#x00E4;ndning i Collianders romaner. Konflikten mellan kroppen och sj&#x00E4;len visar sig vara de manliga protagonisternas inre konflikt. Kroppen som mannens pl&#x00E5;ga, kroppen som en skamlig beh&#x00E5;llare f&#x00F6;r Dj&#x00E4;vulens frestelser st&#x00E5;r i motsats till de kvinnliga protagonisternas jordn&#x00E4;ra och icke-patetiska f&#x00F6;rh&#x00E5;llande till kroppen som kan &#x00E4;lska, bl&#x00F6;da och f&#x00F6;da barn. Collianders kvinnliga protagonister saknar den sm&#x00E4;rtsamma konflikten mellan det sj&#x00E4;lsliga och det kroppsliga, det h&#x00F6;ga och det l&#x00E5;ga, det gudomliga och det gudl&#x00F6;sa som karakteriserar de manliga protagonisternas erfarenheter.</p>
<p>Colliander st&#x00E4;ller dock inte enbart sina protagonister inf&#x00F6;r konflikter, utan erbjuder alltid l&#x00F6;sningen p&#x00E5; dessa konflikter. Denna l&#x00F6;sning ligger i den andliga sf&#x00E4;ren. Det &#x00E4;r f&#x00F6;rmodligen d&#x00E4;rf&#x00F6;r Collianders liv och f&#x00F6;rfattarskap b&#x00F6;rjar v&#x00E4;cka mer och mer intresse bland dagens litteraturvetare och l&#x00E4;sare.<xref ref-type="bibr" rid="B67">67</xref> I sina romaner visar Colliander v&#x00E4;gen till den efterl&#x00E4;ngtande balansen mellan kropp och sj&#x00E4;l, det rationella och det sj&#x00E4;lsliga. Denna v&#x00E4;gg ligger i den fullkomliga &#x00F6;dmjukheten inf&#x00F6;r Guds vilja och avsikt. V&#x00E4;rlden &#x00E4;r ett stort mysterium som ligger utanf&#x00F6;r m&#x00E4;nniskans begr&#x00E4;nsade f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att f&#x00F6;rst&#x00E5; den med sunt f&#x00F6;rnuft. Till skillnad fr&#x00E5;n Magnus kan m&#x00E4;nniskan inte se det osynliga i det synliga, utan bara tro p&#x00E5; det och acceptera det. Kroppen kan vara en f&#x00F6;rmedlare som hj&#x00E4;lper m&#x00E4;nniskan att finna v&#x00E4;gen till det osynliga, att komma n&#x00E4;rmare tillvarons g&#x00E5;ta, bara om hon betraktar kroppen inte som n&#x00E5;got skamligt och smutsigt utan som en sinnlig kanal som f&#x00F6;rbinder m&#x00E4;nnisko&#x00F6;dets hemlighet med v&#x00E4;rldens stora hemlighet.</p>
<p>De flesta av Collianders protagonister finner till slut f&#x00F6;rsoningen med sig sj&#x00E4;lv och omv&#x00E4;rlden genom m&#x00F6;tet med den ortodoxa kyrkan och den ortodoxa tron. Den ortodoxt troende m&#x00E4;nniskan kan sj&#x00E4;lv bli en av de &#x201D;r&#x00F6;rliga punkter&#x201D; i kulturen som Colliander skriver om:</p>
<disp-quote>
<p>Jag f&#x00F6;rst&#x00E5;r mig inte p&#x00E5; dessa gr&#x00E4;nsdragningar. De f&#x00F6;refaller mig bottna i felsyn: gr&#x00E4;nser mellan folk och orter, gr&#x00E4;nser mellan generationer. Jag kan inte se annat &#x00E4;n folkens och generationernas gemenskap. De flyter in i varandra utan m&#x00F6;jlighet att best&#x00E4;mma var och hur [&#x2026;] I hela Europa och Gud vet hur l&#x00E5;ngt ser jag r&#x00F6;rliga punkter kringkastade &#x2013; l&#x00E5;ngt in i tidernas am&#x00F6;baexistens. De m&#x00F6;ts och bildar s&#x00E4;llsamma m&#x00F6;nster som aldrig kan f&#x00F6;ruts&#x00E4;gas och aldrig inf&#x00E5;ngas.<xref ref-type="bibr" rid="B68">68</xref></p>
</disp-quote>
<p>H&#x00E4;r manifesteras Collianders syn p&#x00E5; det tidsliga, rumsliga och andliga gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridandet, d&#x00E4;r gr&#x00E4;nser uppfattas som &#x201D;r&#x00F6;rliga punkter&#x201D; som flyter runt, kastas kring och ibland m&#x00F6;ts f&#x00F6;r att bilda m&#x00F6;nster.<xref ref-type="bibr" rid="B69">69</xref> I det ovanst&#x00E5;ende citatet driver Colliander gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridandets problematik till det yttersta genom att h&#x00E4;vda gr&#x00E4;nsernas totala utpl&#x00E5;ning och gemenskapens seger. Grunden till detta antagande &#x00E4;r Collianders &#x00F6;vertygelse i den ortodoxa trons fr&#x00E4;lsande och gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande roll. Var m&#x00E4;nniskan &#x00E4;n befinner sig blir hon en b&#x00E4;rare av det gudomliga ljuset som &#x00F6;verskrider gr&#x00E4;nsen mellan kropp och sj&#x00E4;l, sinnlighet och andlighet, V&#x00E4;st och &#x00D6;st.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ref-list>
<title>Noter</title>
<ref id="B1"><label>1</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Thomas</given-names> <surname>Warburton</surname></string-name>, <source>&#x00C5;ttio &#x00E5;r finlandssvensk litteratur</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Alba</publisher-name> <year>1984</year>), <fpage>310</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B2"><label>2</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Torsten</given-names> <surname>K&#x00E4;lvemark</surname></string-name>, <chapter-title>&#x201D;Den levande vaxljusl&#x00E5;gans spr&#x00E5;k: Anteckningar om Tito Collianders f&#x00F6;rfattarskap,&#x201D;</chapter-title> i <source>L&#x00E5;set av ull</source>, (<publisher-loc>Skellefte&#x00E5;</publisher-loc>: <publisher-name>Norma</publisher-name> <year>2001</year>), <fpage>181</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B3"><label>3</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Astrid Andersson</given-names> <surname>Wretmark</surname></string-name>, <source>Tito Colliander och den ryska heligheten</source> (<publisher-loc>Skellefte&#x00E5;</publisher-loc>: <publisher-name>Artos</publisher-name> <year>2008</year>), <fpage>11</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B4"><label>4</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><given-names>Andersson</given-names> <surname>Wretmark</surname></string-name>, <source>Tito Colliander och den ryska heligheten</source>, <fpage>11</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B5"><label>5</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>K&#x00E4;lvemark</surname></string-name>, <article-title>&#x201D;Den levande vaxljusl&#x00E5;gans spr&#x00E5;k,&#x201D;</article-title> <fpage>185</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B6"><label>6</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>K&#x00E4;lvemark</collab>, <article-title>&#x201D;Den levande vaxljusl&#x00E5;gans spr&#x00E5;k,&#x201D;</article-title> <fpage>196</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B7"><label>7</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Albert Bonniers F&#x00F6;rlag</publisher-name>, <year>1951</year>), <fpage>17</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B8"><label>8</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Colliander</collab>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>21</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B9"><label>9</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Colliander</collab>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>21</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B10"><label>10</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Colliander</collab>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>41</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B11"><label>11</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Colliander</collab>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>41</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B12"><label>12</label><mixed-citation publication-type="journal"><article-title>Kropp-sj&#x00E4;l-problematiken, det vill s&#x00E4;ga f&#x00F6;rh&#x00E5;llandet mellan medvetande och kropp, betraktas som den mest centrala fr&#x00E5;gan inom medvetandefilosofin som har sitt ursprung fr&#x00E5;n antikens huvudsakliga skolor, dualism och monism, som erbj&#x00F6;d olika l&#x00F6;sningar p&#x00E5; kropp-sj&#x00E4;l-problemet</article-title>. Kropp-sj&#x00E4;l-problemet st&#x00E5;r i fokus f&#x00F6;r modern v&#x00E4;sterl&#x00E4;ndsk filosofi som kretsar kring inneh&#x00E5;llet av m&#x00E4;nniskans erfarenheter och besvarar fr&#x00E5;gan om hur medvetandet hanterar s&#x00E5;dana erfarenheter. I denna artikel relateras analysen av kroppens funktion i Collianders skildringar inte till dikotomin kropp-sj&#x00E4;l som ett filosofiskt problem. Min analys av kroppens funktion hos Colliander ligger p&#x00E5; det litteraturvetenskapliga planet och syftar till att begrunda det ber&#x00F6;rda f&#x00F6;rfattarskapets gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande karakt&#x00E4;r.</mixed-citation></ref>
<ref id="B13"><label>13</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Yuri</given-names> <surname>Lotman</surname></string-name>, <source>Universe of the Mind: A Semiotic Theory of Culture</source> (<publisher-loc>Bloomington and Indianapolis</publisher-loc>: <publisher-name>Indiana University Press</publisher-name>, <year>2000</year>), <fpage>125</fpage>. Termen <italic>biosf&#x00E4;r</italic> myntades 1875 av geologen Eduard Suess. Vladimir Vernadskij som Lotman h&#x00E4;nvisar till populariserade begreppet i boken <italic>The Biosphere</italic>, &#x00F6;vers. <string-name><given-names>D. B.</given-names> <surname>Langmuir</surname></string-name> (New York: Copernicus Books, 1998) genom att st&#x00E4;lla hypotesen att livet &#x00E4;r den geologiska kraft som formar jorden. [Semiosf&#x00E4;ren &#x00E4;r resultatet av och f&#x00F6;ruts&#x00E4;ttningen f&#x00F6;r kulturens utveckling; vi motiverar v&#x00E5;rt begrepp i likhet med biosf&#x00E4;ren, som Vernadsky definierade den, n&#x00E4;mligen totaliteten och den organiska helheten av levande materia och &#x00E4;ven villkoret f&#x00F6;r livets forts&#x00E4;ttning. &#x00D6;vers. O.E.]</mixed-citation></ref>
<ref id="B14"><label>14</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lotman</surname></string-name>, <italic>Universe of the Mind</italic>, s. <fpage>151</fpage>. <article-title>[&#x201C;Semiotic systems are in state of constant flux. [&#x2026;] Within the framework of each of the substructures which make up the semiosphere there are elements which are fixtures in its space, and elements with relative freedom of movement.&#x201D; / Semiotiska system &#x00E4;r i tillst&#x00E5;nd av st&#x00E4;ndig f&#x00F6;r&#x00E4;ndring. [&#x2026;] Inom ramen f&#x00F6;r var och en av de substrukturer som utg&#x00F6;r semiosf&#x00E4;ren finns det element som &#x00E4;r fastst&#x00E4;llda i dess utrymme och element som har relativ r&#x00F6;relsefrihet. &#x00D6;vers. O.E.]</article-title></mixed-citation></ref>
<ref id="B15"><label>15</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lotman</surname></string-name>, <source>Universe of the Mind</source>, <fpage>140</fpage>. <article-title>[Funktionen f&#x00F6;r varje gr&#x00E4;ns eller filter (fr&#x00E5;n den levande cellens membran, till biosf&#x00E4;rens som enligt Vernadsky liknar ett membran som t&#x00E4;cker v&#x00E5;r planet, och till semiosf&#x00E4;rens gr&#x00E4;ns) &#x00E4;r att styra, filtrera och anpassa det yttre till det inre. &#x00D6;vers. O.E.]</article-title></mixed-citation></ref>
<ref id="B16"><label>16</label><mixed-citation publication-type="journal"><article-title>&#x201C;The asymmetry of the human body is the anthropological basic for its semioticization: the semiotics of <italic>right</italic> and <italic>left</italic> are found just as universally in all human cultures as the opposition <italic>top</italic> and <italic>bottom</italic>. And the fundamental asymmetries of <italic>male</italic> and <italic>female, living</italic> and <italic>dead</italic>, are just as widespread.&#x201D;</article-title> <string-name><surname>Lotman</surname></string-name>, <source>Universe of the Mind</source>, <fpage>133</fpage>. [M&#x00E4;nniskokroppens asymmetri &#x00E4;r den antropologiska grunden f&#x00F6;r dess semiotisering: semiotiken av oppositionen h&#x00F6;ger och v&#x00E4;nster &#x00E4;r universell och finns i alla m&#x00E4;nskliga kulturer liksom oppositionen upp och ner. Och de grundl&#x00E4;ggande asymmetrierna s&#x00E5;som det manliga och det kvinnliga, levande och d&#x00F6;d, &#x00E4;r lika allm&#x00E4;nt spridda. &#x00D6;vers. O.E.]</mixed-citation></ref>
<ref id="B17"><label>17</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Helena</given-names> <surname>Bodin</surname></string-name>, <chapter-title>&#x201D;&#x2019;Den bysantiska bron&#x2019;: Tito Collianders memoarer,&#x201D;</chapter-title> i <source>Bruken av Bysans: Studier i svenskspr&#x00E5;kig litteratur och kultur 1948&#x2013;71</source> (<publisher-loc>Skellefte&#x00E5;</publisher-loc>: <publisher-name>Artos &amp; Norma</publisher-name> <year>2011</year>), <fpage>404</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B18"><label>18</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Bodin</collab>, <source>Den bysantiska bron</source>, <fpage>403</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B19"><label>19</label><mixed-citation publication-type="book"><collab>Bodin</collab>, <chapter-title>&#x201D;Den bysantiska bron&#x201D;</chapter-title>, <fpage>404</fpage>. Bodin &#x00E4;gnar ocks&#x00E5; en artikel &#x00E5;t flerspr&#x00E5;kighetens problematik i Collianders memoarsvit. &#x201C;&#x2019;So let me remain a stranger&#x2019;: Multilingualism and biscriptalism in the works of Finland-Swedish writer Tito Colliander,&#x201D; i <italic>The Aesthetics and Politics of Linguistic Borders: Multilingualism in Northern European Literature</italic>, <string-name><given-names>Heidi</given-names> <surname>Gr&#x00F6;nstrand</surname></string-name>, <string-name><given-names>Markus</given-names> <surname>Huss</surname></string-name>, <string-name><given-names>Ralf</given-names> <surname>Kauranen</surname></string-name>, red. (<publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name> 2020), 242&#x2013;262. Collianders spr&#x00E5;kiga och geografiska gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande analyseras &#x00E4;ven i Bodins artikel &#x201D;&#x2019;Gr&#x00E4;nslandets &#x00F6;sterl&#x00E4;ndskhet&#x2019;: Om svenskspr&#x00E5;kiga reseskildringar fr&#x00E5;n Valamo,&#x201D; i <italic>Gr&#x00E4;nser i nordisk litteratur: Borders in Nordic Literature, IASS XXVI 2006, Vol. 2</italic>, <string-name><given-names>Clas</given-names> <surname>Zilliacus</surname></string-name>, <string-name><given-names>Heidi</given-names> <surname>Gr&#x00F6;nstrand</surname></string-name>, <string-name><given-names>Ulrika</given-names> <surname>Gustafsson</surname></string-name>, red., (&#x00C5;bo: &#x00C5;bo Akademis f&#x00F6;rlag, 2008), 670.</mixed-citation></ref>
<ref id="B20"><label>20</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Lotman</collab>, <source>Universe of Mind</source>, <fpage>137</fpage>. [&#x201D;When the metalingual structure of the semiosphere changes we get studies of &#x2018;unknown&#x2019; and &#x2018;forgotten&#x2019; writers, and similarly when stereotype-images change we get works such as &#x2018;the unknown Dostoevsky&#x2019; or &#x2018;Goethe as he really was&#x2019;, which give their readers to understand that up to now they did not know the real Dostoevsky or Goethe and that the hour of true understanding has now arrived.&#x201D; / N&#x00E4;r semiosf&#x00E4;rens metalingvistiska struktur f&#x00F6;r&#x00E4;ndras f&#x00E5;r vi studier av &#x201D;ok&#x00E4;nda&#x201D; och &#x201D;bortgl&#x00F6;mda&#x201D; f&#x00F6;rfattare, och p&#x00E5; samma s&#x00E4;tt n&#x00E4;r stereotypbilder f&#x00F6;r&#x00E4;ndras f&#x00E5;r vi r&#x00F6;n om &#x201D;den ok&#x00E4;nda Dostojevskij&#x201D; eller &#x201D;Goethe som han verkligen var&#x201D;, vilket f&#x00E5;r deras l&#x00E4;sare att f&#x00F6;rst&#x00E5; att de hittills inte k&#x00E4;nde till den verkliga Dostojevskij eller Goethe och att tiden f&#x00F6;r den sanna f&#x00F6;rst&#x00E5;elsen nu &#x00E4;r inne. &#x00D6;vers. O.E.]</mixed-citation></ref>
<ref id="B21"><label>21</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Samtal om sm&#x00E4;rtan: anteckningar 1953&#x2013;1956</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Natur och kultur</publisher-name> <year>1956</year>), <fpage>7</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B22"><label>22</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Samtal om sm&#x00E4;rtan</source>, <fpage>11</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B23"><label>23</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Torsten</given-names> <surname>Pettersson</surname></string-name>, <chapter-title>&#x201D;&#x2019;Att han ingenting f&#x00F6;rstod&#x2019;: psyket och ytterv&#x00E4;rlden i Tito Collianders romaner,&#x201D;</chapter-title> i <source>Tio finlandssvenska f&#x00F6;rfattare</source>, <string-name><given-names>Ben</given-names> <surname>Hellman</surname></string-name> och <string-name><given-names>Clas</given-names> <surname>Zilliacus</surname></string-name>, red. (<publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>: <publisher-name>Svenska litteraturs&#x00E4;llskapet i Finland</publisher-name> <year>1986</year>), <fpage>12</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B24"><label>24</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Pettersson</surname></string-name>, <article-title>&#x201D;Att han ingenting f&#x00F6;rstod&#x201D;</article-title>, <fpage>12</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B25"><label>25</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Pettersson</surname></string-name>, <chapter-title>&#x201D;Att han ingenting f&#x00F6;rstod&#x201D;</chapter-title>, <fpage>12</fpage>. Den inre konflikten mellan bedjaren och betraktaren st&#x00E5;r i fokus f&#x00F6;r Olov Hartmans kapitel &#x201D;Bedjaren och betraktaren,&#x201D; i <italic>Ikon och roman</italic> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>F&#x00F6;rfattarna och Skeab f&#x00F6;rlag</publisher-name> 1980). Sp&#x00E4;nningen mellan iakttagare och deltagare uppm&#x00E4;rksammas av Helena Bodin. Se <string-name><given-names>Helena</given-names> <surname>Bodin</surname></string-name>, &#x201D;Fr&#x00E5;n iakttagare till deltagare,&#x201D; i <italic>Bruken av Bysans: Studier i svenskspr&#x00E5;kig litteratur och kultur 1948&#x2013;71</italic> (Skellefte&#x00E5;: Artos &amp; Norma 2011), 409&#x2013;410.</mixed-citation></ref>
<ref id="B26"><label>26</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source> (<publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>: <publisher-name>S&#x00F6;derstr&#x00F6;ms</publisher-name>, <year>1939</year>), <fpage>9f</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B27"><label>27</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>10</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B28"><label>28</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>89</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B29"><label>29</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>17</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B30"><label>30</label><mixed-citation publication-type="journal">Bilderna av de sjuka och lidande barnen spelar en s&#x00E4;rskild roll &#x00E4;ven hos Dostojevskij som tillskriver sina &#x00E4;lskade romanfigurer, s&#x00E5;som Aljosja Karamazov eller fursten Lev Mysjkin, barnsliga drag. Elena Namli p&#x00E5;pekar att det som s&#x00E4;rskiljer Aljosja fr&#x00E5;n alla andra &#x00E4;r hans f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att ta alla m&#x00E4;nniskor p&#x00E5; allvar. Se Elena Namli, <italic>Kamp med f&#x00F6;rnuft: rysk kritik av v&#x00E4;sterl&#x00E4;ndsk rationalism</italic> (Skellefte&#x00E5;: Artos &amp; Norma, 2009), 90&#x2013;91. Just detta allvar, som k&#x00E4;nnetecknar Aljosjas inst&#x00E4;llning till varje m&#x00E4;nniska, har n&#x00E5;got barnsligt &#x00F6;ver sig, vilket i Dostojevskijs v&#x00E4;rld har en positiv klang. Att vara barn hos Dostojevskij inneb&#x00E4;r inte att vara svag och naiv utan att se de andra m&#x00E4;nniskornas absoluta v&#x00E4;rde, att inte f&#x00F6;rlora en f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att &#x00E4;lska de andra m&#x00E4;nniskorna, att vara tillgiven och or&#x00E4;dd inf&#x00F6;r v&#x00E4;rlden. S&#x00E5;dan &#x00E4;r fursten Mysjkin som &#x00E4;r v&#x00E4;ldigt lyh&#x00F6;rd f&#x00F6;r de andras k&#x00E4;nslor och bekymmer; han kan se m&#x00E4;nniskornas djup och f&#x00F6;rst&#x00E5; deras v&#x00E4;sen utan att tr&#x00E4;nga in i deras sj&#x00E4;lar eller kr&#x00E4;nka deras gr&#x00E4;nser. Det finns n&#x00E5;got barnsligt i fursten Mysjkins villighet att besvara m&#x00E4;nniskornas fr&#x00E5;gor p&#x00E5; ett v&#x00E4;ldigt omst&#x00E4;ndligt och utt&#x00F6;mmande s&#x00E4;tt, m&#x00E5; det vara k&#x00F6;pmannens son Rogozjin, den respektfulle generalen Jepantjin eller generalens tj&#x00E4;nsteman.</mixed-citation></ref>
<ref id="B31"><label>31</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Michail</given-names> <surname>Bachtin</surname></string-name>, <source>Det dialogiska ordet</source>, &#x00F6;vers. <string-name><given-names>Johan</given-names> <surname>&#x00D6;berg</surname></string-name> (<publisher-loc>Gr&#x00E5;bo</publisher-loc>: <publisher-name>Anthropos</publisher-name> <year>1997</year>), <fpage>81</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B32"><label>32</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Bachtin</collab>, <source>Det dialogiska ordet</source>, <fpage>81</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B33"><label>33</label><mixed-citation publication-type="journal"><collab>Bachtin</collab>, <source>Det dialogiska ordet</source>, <fpage>77</fpage>. Som exempel p&#x00E5; den europeiska romanens f&#x00F6;reg&#x00E5;ngare, ifr&#x00E5;n vilka of&#x00F6;rst&#x00E5;ndens form och narraktiga karakt&#x00E4;rstyper h&#x00E4;rstammar, anger Bachtin bland annat verk av Cervantes, Quevedo, Rabelais, den tyska humanistiska satiren (Erasmus, Brandt, Murner, Moscherosch, Wickram), Grimmelshausen, Sorel, Lesage, Voltaire, Fielding, Smolett, Swift m.fl.</mixed-citation></ref>
<ref id="B34"><label>34</label><mixed-citation publication-type="book"><chapter-title>Temat heliga d&#x00E5;rar i litteraturen och kulturen har behandlats av bland annat Per-Arne Bodin i &#x201D;Den heliga d&#x00E5;ren: D&#x00E5;rskapen i Kristus,&#x201D;</chapter-title> i <source>M&#x00E4;nskliga gr&#x00E4;nsomr&#x00E5;den: Om extas, psykos och galenskap</source>, <string-name><given-names>Johan</given-names> <surname>Cullberg</surname></string-name>, red., (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Natur och Kultur</publisher-name>, 1996). Se &#x00E4;ven Derek Krueger, <italic>Symeon the holy fool: Leontius&#x2019;s Life and the late Antique city</italic> (Berkeley: University of California Press, 1996).</mixed-citation></ref>
<ref id="B35"><label>35</label><mixed-citation publication-type="journal"><article-title>Matteusevangeliet 23:12</article-title>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B36"><label>36</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bachtin</surname></string-name>, <source>Det dialogiska ordet</source>, s.15.</mixed-citation></ref>
<ref id="B37"><label>37</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Elisabet</given-names> <surname>Holmstedt</surname></string-name>, <chapter-title>&#x201D;Idioten. Romanen om den goda m&#x00E4;nniskan: Furst Mysjkin som den gestaltade id&#x00E9;n om godhet&#x201D;</chapter-title> (<publisher-name>Masteruppsats, Lunds universitet</publisher-name> <year>2014</year>), <fpage>7</fpage>. Kenotisk teologi eller kenotisk kristologi, som f&#x00F6;rst introducerades i slutet av 1800-talet av en tysk teolog Gottfried Thomasius (1802&#x2013;75), bygger p&#x00E5; tanken att Jesus faktiskt lade undan en del av sin gudomlighet f&#x00F6;r att bli mer som m&#x00E4;nniska. Som bevistext f&#x00F6;r denna id&#x00E9; kan anges ett citat fr&#x00E5;n Filipperbrevet: &#x201D;Han &#x00E4;gde Guds gestalt men vakade inte &#x00F6;ver sin j&#x00E4;mlikhet med Gud utan avstod fr&#x00E5;n allt och antog en tj&#x00E4;nares gestalt d&#x00E5; han blev som en av oss. N&#x00E4;r han till det yttre hade blivit m&#x00E4;nniska gjorde han sig &#x00F6;dmjuk och var lydig &#x00E4;nda till d&#x00F6;den, d&#x00F6;den p&#x00E5; ett kors.&#x201D; (Fil 2:6&#x2013;7) Ordet kenotik kommer fr&#x00E5;n det grekiska ordet <italic>keno&#x00F3;</italic>, som i n&#x00E5;gra &#x00F6;vers&#x00E4;ttningar av Filipperbrevet betyder &#x201D;utt&#x00F6;md&#x201D;. P&#x00E5; vilket s&#x00E4;tt &#x201D;t&#x00F6;mde&#x201D; Jesus sig sj&#x00E4;lv? Han anv&#x00E4;nde inte sin j&#x00E4;mlikhet med Gud till sin egen f&#x00F6;rdel; snarare tog han p&#x00E5; sig en tj&#x00E4;nares form. Att vara troende i den kenotiska l&#x00E4;ran inneb&#x00E4;r att efterlikna Kristus genom att bli &#x00F6;dmjuk och lydig.</mixed-citation></ref>
<ref id="B38"><label>38</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Georgij</given-names> <surname>Fedotov</surname></string-name>, <source>The Russian religious mind</source> (<publisher-loc>Cambridge, Mass</publisher-loc>: <publisher-name>Harvard University Press</publisher-name>, <year>1946&#x2013;1966</year>), <fpage>129f</fpage>. [De [dessa egenskaper] &#x00E4;r snarare ett m&#x00E5;l i sig sj&#x00E4;lva, och uttrycker olika sidor av samma personlighet: den inkarnerade Kristus och hans idealiska l&#x00E4;rjunge. Lydnad &#x00E4;r inte en &#x00F6;vning f&#x00F6;r att utrota egen vilja och forma ett annat h&#x00F6;gre jag. Det &#x00E4;r den raka v&#x00E4;gen till Kristus. &#x00D6;vers. O.E.]</mixed-citation></ref>
<ref id="B39"><label>39</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Fedotov</surname></string-name>, <source>The Russian religious mind</source>, <fpage>109f</fpage>. [Den bakomliggande tanken &#x00E4;r uppenbarligen tanken p&#x00E5; att f&#x00F6;rlossa och luttra v&#x00E4;rde p&#x00E5; lidande och d&#x00F6;d. I den korrekta ortodoxa formen beh&#x00F6;vs det villiga, sj&#x00E4;lvgivande icke-motst&#x00E5;ndet f&#x00F6;r att bringa offret i enlighet med den lidande kenotiska Kristus. &#x00D6;vers. O.E.]</mixed-citation></ref>
<ref id="B40"><label>40</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bachtin</surname></string-name>, <source>Det dialogiska ordet</source>, <fpage>78</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B41"><label>41</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>180</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B42"><label>42</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>155f</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B43"><label>43</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>60</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B44"><label>44</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>23f</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B45"><label>45</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>165</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B46"><label>46</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>F&#x00F6;rbarma dig</source>, <fpage>167</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B47"><label>47</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Vi som &#x00E4;r kvar</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Natur och kultur</publisher-name>, <year>1959</year>), <fpage>5</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B48"><label>48</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Vi som &#x00E4;r kvar</source>, <fpage>42</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B49"><label>49</label><mixed-citation publication-type="book">Begreppet op&#x00E5;litlig ber&#x00E4;ttare h&#x00E4;rr&#x00F6;r fr&#x00E5;n <string-name><given-names>Wayne C.</given-names> <surname>Booth</surname></string-name>, som definierar detta som en ber&#x00E4;ttare som inte f&#x00F6;rh&#x00E5;ller sig i enlighet med f&#x00F6;rest&#x00E4;llningsv&#x00E4;rldens normer och regler f&#x00F6;r vad som &#x00E4;r riktigt och rimligt. Se <string-name><given-names>Wayne C.</given-names> <surname>Booth</surname></string-name>, <source>The rhetoric of fiction</source> (<publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Penguin</publisher-name>, <year>1991</year>).</mixed-citation></ref>
<ref id="B50"><label>50</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Vi som &#x00E4;r kvar</source>, <fpage>41</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B51"><label>51</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>23</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B52"><label>52</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>28</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B53"><label>53</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Bliv till</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Fahlcrantz &amp; Gumaelius</publisher-name>, <year>1945</year>), <fpage>196</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B54"><label>54</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Bliv till</source>, <fpage>192</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B55"><label>55</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grottan</source> (<publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>: <publisher-name>S&#x00F6;derstr&#x00F6;m &amp; Co F&#x00F6;rlagsaktiebolag</publisher-name>, <year>1942</year>), <fpage>242</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B56"><label>56</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grottan</source>, <fpage>242</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B57"><label>57</label><mixed-citation publication-type="journal"><article-title>Brevet fr&#x00E5;n Tito Colliander till Ina Colliander fr&#x00E5;n den 14 augusti 1937, Travem&#x00FC;nde, SLSA 866.2.1</article-title>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B58"><label>58</label><mixed-citation publication-type="book">Kroppens och k&#x00F6;nets problematik i den religi&#x00F6;sa kristna kontexten behandlas i bland annat <string-name><given-names>Peter</given-names> <surname>Browns</surname></string-name> <source>The Body and Society: Men, Women and Sexual Renunciation in Early Christianity</source> (<publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Faber</publisher-name>, <year>1989</year>). Se <string-name><given-names>&#x00E4;ven Susan Ashbrook</given-names> <surname>Harvey</surname></string-name>, <italic>Knowing Bodies, Passionate Souls: Sense Perceptions in Byzantium</italic> (Washington, D. C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 2017).</mixed-citation></ref>
<ref id="B59"><label>59</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grottan</source>, <fpage>205</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B60"><label>60</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Taina</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Fahlcrantz &amp; Co</publisher-name>, <year>1935</year>), <fpage>191</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B61"><label>61</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Taina</source>, <fpage>172</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B62"><label>62</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Taina</source>, <fpage>71</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B63"><label>63</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Korst&#x00E5;get</source> (<publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>: <publisher-name>S&#x00F6;derstr&#x00F6;m &amp; C:o F&#x00F6;rlagsaktiebolag</publisher-name>, <year>1937</year>), <fpage>34 f</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B64"><label>64</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Korst&#x00E5;get</source>, <fpage>37</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B65"><label>65</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Korst&#x00E5;get</source>, <fpage>452</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B66"><label>66</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Grekisk-ortodox tro och livssyn</source>, <fpage>28</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B67"><label>67</label><mixed-citation publication-type="book">Collianders v&#x00E4;g till den ortodoxa kyrkan, med utg&#x00E5;ngspunkt i hans memoarsvit, beskrivits av <string-name><given-names>Astrid Andersson</given-names> <surname>Wretmark</surname></string-name> i boken <source>Tito Colliander och den ryska heligheten</source> (<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>: <publisher-name>Artos</publisher-name>, <year>2008</year>). <string-name><given-names>Thomas</given-names> <surname>Warburton</surname></string-name> erbjuder flera intressanta iakttagelser om Collianders f&#x00F6;rfattarskap i <italic>&#x00C5;ttio &#x00E5;r finlandssvensk litteratur</italic> (Stockholm: Alba, 1984). <string-name><given-names>Merete</given-names> <surname>Mazzarella</surname></string-name> skriver om Collianders f&#x00F6;rfattarskap och livserfarenhet i boken <italic>Att skriva sin v&#x00E4;rld. Den finlandssvenska memoartraditionen</italic> (Helsingfors: S&#x00F6;derstr&#x00F6;m, 1993), och i artikeln &#x201D;Att anv&#x00E4;nda sin erfarenhet &#x2013; Tito Collianders Korst&#x00E5;get i sj&#x00E4;lvbiografisk belysning,&#x201D; i <italic>Historiska och litteraturhistoriska studier</italic>. Vol. <volume>78</volume>, <string-name><given-names>Pia</given-names> <surname>Forsell</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>John</given-names> <surname>Str&#x00F6;mberg</surname></string-name>, red. (Helsingfors: Svenska litteraturs&#x00E4;llskapet i Finland, 2003), 149&#x2013;158. Se &#x00E4;ven Mazzarellas &#x00F6;versikt &#x00F6;ver finlandssvensk memoarlitteratur, &#x201D;Memoarer och sj&#x00E4;lvbiografier,&#x201D; i <italic>Finlands svenska litteraturhistoria. Vol. 2</italic> (Helsingfors: Svenska litteraturs&#x00E4;llskapet i Finland, 2000), 221&#x2013;222. Collianders sj&#x00E4;lvframst&#x00E4;llning st&#x00E5;r i fokus f&#x00F6;r Helena Bodins unders&#x00F6;kning &#x201D;Den bysantiska bron&#x201D; som ing&#x00E5;r i hennes bok <italic>Bruken av Bysans</italic>, 395&#x2013;421. Bodin har ocks&#x00E5; studerat flerspr&#x00E5;kighetens problematik i Collianders memoarsvit i artikeln &#x201D;So let me remain a stranger&#x201D;, 242&#x2013;262. Collianders spr&#x00E5;kliga och geografiska gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande analyseras i Bodins artikel &#x201D;Gr&#x00E4;nslandets &#x00F6;sterl&#x00E4;ndskhet,&#x201D; 670. <string-name><given-names>Olov</given-names> <surname>Hartman</surname></string-name>, svensk pr&#x00E4;st, f&#x00F6;rfattare och psalmdiktare, &#x00E4;gnar ett kapitel, &#x201D;Bedjaren och betraktaren&#x201D;, &#x00E5;t Collianders religi&#x00F6;sa v&#x00E4;rlds&#x00E5;sk&#x00E5;dning i sin bok <italic>Ikon och roman</italic>. En viktig insats i tolkningen av Tito Collianders sk&#x00F6;nlitter&#x00E4;ra framst&#x00E4;llning av den ortodoxa kyrkan har gjorts av Torsten K&#x00E4;lvemark i ess&#x00E4;n &#x201D;Den levande vaxljusl&#x00E5;gans spr&#x00E5;k&#x201D;. Torsten Pettersson unders&#x00F6;ker psyket och ytterv&#x00E4;rlden i Collianders romaner i artikeln &#x201D;Att han ingenting f&#x00F6;rstod&#x201D;.</mixed-citation></ref>
<ref id="B68"><label>68</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Tito</given-names> <surname>Colliander</surname></string-name>, <source>Bevarat</source> (<publisher-loc>Helsingfors</publisher-loc>: <publisher-name>Schildt</publisher-name>, <year>1964</year>, s. <fpage>93</fpage>, citeras efter Bodin, 2011, 405.</mixed-citation></ref>
<ref id="B69"><label>69</label><mixed-citation publication-type="journal">Helena Bodin drar en parallell mellan Collianders tanke om gr&#x00E4;nser som &#x201D;r&#x00F6;rliga punkter&#x201D; och Jurij Lotmans begrepp &#x201D;r&#x00F6;rliga m&#x00F6;nster&#x201D; som karakteriserar semiosf&#x00E4;ren Se <string-name><surname>Bodin</surname></string-name>, <article-title>&#x201D;Fr&#x00E5;n iakttagare till deltagare,&#x201D;</article-title> <fpage>405</fpage>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>