<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "http://dtd.nlm.nih.gov/publishing/3.0/journalpublishing3.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article" dtd-version="3.0" xml:lang="sv" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="issn">XXXX-XXXX</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Tidskrift f&#x00F6;r litteraturvetenskap</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">XXXX-XXXX</issn>
<publisher>
<publisher-name>Private Publisher &#x2018;Chaban O. S.&#x2019;</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">05</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.54797/tfl.v51i3-4.2080</article-id>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>Kommentar</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>&#x201D;Hermeneutiska problem i receptionsestetiken&#x201D;</article-title>
<subtitle><italic>TfL</italic> 1977:2</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name name-style="western">
<surname>Melberg</surname>
<given-names>Arne</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff-1"><label>1</label>Med f&#x00F6;rfattarens kommentar, fyrtiofyra &#x00E5;r senare</aff>
<pub-date pub-type="epub">
<day>04</day>
<month>04</month>
<year>2022</year>
</pub-date>
<volume>51</volume>
<issue>3-4</issue>
<elocation-id>X</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2021, Melberg A.</copyright-statement>
<copyright-year>2021</copyright-year>
<copyright-holder>Melberg A.</copyright-holder>
<license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This article is distributed under the terms of the <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution License</ext-link>, which permits unrestricted use and redistribution provided that the original author and source are credited.</license-p>
</license>
</permissions>
</article-meta>
</front>
<body>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f1.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f2.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f3.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f4.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f5.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f6.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f7.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f8.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f9.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f10.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f11.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f12.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f13.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f14.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f15.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f16.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f17.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f18.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f19.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f20.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f21.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f22.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f23.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f24.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f25.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f26.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f27.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f28.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f29.jpg"/></fig></p>
<p><fig><graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="tfl_2021_3-4-05-f30.jpg"/></fig></p>
<sec>
<title>Biografiska notiser vid l&#x00E4;sningen av min artikel fr&#x00E5;n <italic>TfL</italic> 1977: &#x201D;Hermeneutiska problem i receptionsestetiken&#x201D;</title>
<p>Att l&#x00E4;sa s&#x00E5;dant jag skrev p&#x00E5; 1970-talet &#x00E4;r en arkeologisk och sj&#x00E4;lvbiografisk &#x00F6;vning och pr&#x00F6;vning: det kr&#x00E4;ver att jag f&#x00F6;rflyttar mig till en sen l&#x00E4;nge f&#x00F6;rg&#x00E5;ngen tid och situation, ja till en k&#x00E4;nsla och en subjektivitet som underg&#x00E5;tt stora f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar. 1977 var jag en ung man i karri&#x00E4;ren: efter disputation i Stockholm 1973 hade jag f&#x00E5;tt ett tempor&#x00E4;rt jobb som forskarassistent och det f&#x00F6;rpliktade mig inte till mycket annat &#x00E4;n att l&#x00E4;sa och skriva &#x2013; vilket i och f&#x00F6;r sig &#x00E4;r precis det jag g&#x00F6;r ocks&#x00E5; idag, som emeriterad professor. Jag l&#x00E4;ste g&#x00E4;rna i grupp p&#x00E5; den tiden: jag deltog i l&#x00E4;sgrupper inom ramen f&#x00F6;r Nordiska sommaruniversitetet och i minst en grupp p&#x00E5; universitetet &#x2013; gr&#x00E4;nserna var flytande, ofta var det samma personer i b&#x00E5;da sammanhangen. P&#x00E5; universitetet l&#x00E4;ste vi hermeneutik: tog oss igenom Gadamers <italic>Wahrheit und Methode</italic> sida f&#x00F6;r sida. K&#x00E4;rntruppen bestod av Horace Engdahl, Ola Holmgren, Roland Lysell, Anders Olsson och s&#x00E5; jag, som skilde ut mig lite grann: dels f&#x00F6;r att jag var n&#x00E5;gra &#x00E5;r &#x00E4;ldre och disputerad, dels f&#x00F6;r att jag ivrade f&#x00F6;r att vi skulle g&#x00F6;ra oss synliga, bli publicerade. Jag hade n&#x00E5;got slags f&#x00F6;rlagskontakt och 1977 kunde vi &#x00E5;stadkomma antologin <italic>Hermeneutik</italic> med originalbidrag av Atle Kittang, som jag hade tr&#x00E4;ffat p&#x00E5; ett hermeneutikseminarium i Norge, ett seminarium som f&#x00F6;r &#x00F6;vrigt g&#x00E4;stades av just Hans-Georg Gadamer. D&#x00E4;rut&#x00F6;ver &#x00F6;vers&#x00E4;ttningar av Martin Heidegger, Gadamer, Paul Ric&#x00153;ur, J-P Richard, R&#x00FC;diger Bubner och s&#x00E5; Hans Robert Jauss.</p>
<p>Vi ans&#x00E5;g f&#x00F6;rst&#x00E5;s att vi hade &#x00E5;stadkommit n&#x00E5;got banbrytande radikalt i och med denna antologi. Hermeneutik! Med den som vapen skulle tillvaron f&#x00F6;rklaras och litteraturvetenskapen revolutioneras &#x2013; jag tror att b&#x00E5;da dessa storslagna m&#x00E5;l egentligen var ett och samma. F&#x00F6;r min egen del fastnade jag s&#x00E4;rskilt f&#x00F6;r Jauss och &#x201D;receptionsestetiken&#x201D;; jag hade f&#x00E5;tt f&#x00F6;r mig att den varianten var p&#x00E5; n&#x00E5;got s&#x00E4;tt mer radikal och mindre idealistisk &#x00E4;n andra versioner av hermeneutik och under denna epok ville jag g&#x00E4;rna uppfatta mig sj&#x00E4;lv som radikal och absolut inte som idealist. Jag etablerade kontakt med Jauss och fick &#x00F6;ver honom till Stockholm f&#x00F6;r n&#x00E5;gra f&#x00F6;rel&#x00E4;sningar. Som tack blev b&#x00E5;de Horace och jag nerbjudna till hans l&#x00E4;ros&#x00E4;te i Konstanz och d&#x00E4;refter till en st&#x00F6;rre kongress i Innsbruck, d&#x00E4;r vi fick fungera som ett slags neutral buffert i ett intrikat spel mellan v&#x00E4;sttyska och &#x00F6;sttyska representanter f&#x00F6;r receptionsestetiken.</p>
<p>Detta var fortfarande 1970-tal; p&#x00E5; 1980-talet upplevde jag inte l&#x00E4;ngre receptionsestetiken som lika intressant. Jag var p&#x00E5; v&#x00E4;g till Norge och nya s&#x00E5; kallade utmaningar, tr&#x00E4;ffade n&#x00E5;gon g&#x00E5;ng Jauss igen i Oslo men inte f&#x00F6;rr&#x00E4;n vid hans d&#x00F6;d 1997 blev jag p&#x00E5;mind om honom &#x2013; nu med lite information om hans ungdomshistoria som SS-officer. Jag tror att jag reagerade med f&#x00F6;rsiktig f&#x00F6;rundran &#x2013; hade sv&#x00E5;rt att f&#x00F6;rknippa den urbane och franskorienterade mannen med nazismen och kriget &#x2013; men gl&#x00F6;mde snart bort honom igen; receptionsestetiken hade f&#x00F6;rsvunnit ur den litteraturvetenskapliga horisonten.</p>
<p>N&#x00E4;r jag nu l&#x00E4;ser igenom min gamla artikel &#x00E4;r det &#x00E5;tminstone tre komponenter som sl&#x00E5;r mig: F&#x00F6;r det f&#x00F6;rsta just detta att receptionsestetiken 1977 kunde dyka upp som litteraturvetenskaplig fr&#x00E4;lsningsl&#x00E4;ra men lika snabbt f&#x00F6;rsvinna. F&#x00F6;r det andra att jag var ordentligt inl&#x00E4;st &#x2013; och jag tror inte att jag bluffade utan jag hade nog gjort ett aktningsv&#x00E4;rt f&#x00F6;rs&#x00F6;k att s&#x00E4;tta mig in i relevanta sammanhang. F&#x00F6;r det tredje min arrogans: Inte bara att jag lanserade receptionsestetiken just som fr&#x00E4;lsningsl&#x00E4;ra men ocks&#x00E5; att jag gjorde det p&#x00E5; bekostnad av inbillade fiender. Jag rentav stoltserade med mina f&#x00F6;rklenande omd&#x00F6;men om fr&#x00E4;mst Erland Lagerroth, n&#x00E5;got som idag g&#x00F6;r mig generad.</p>
<p>S&#x00E5;: vad h&#x00E4;nde med mig och hermeneutiken och receptionsestetiken?</p>
<p>F&#x00F6;r att kunna s&#x00E4;ga n&#x00E5;got om detta m&#x00E5;ste jag skissera ett slags &#x00E4;mneshistorisk sj&#x00E4;lvbiografi: den g&#x00E5;r fr&#x00E5;n det uppk&#x00E4;ftigt &#x201D;radikala&#x201D; 70-talet vidare till den n&#x00E4;rmast antihermeneutiska dekonstruktionen 10&#x2013;15 &#x00E5;r senare &#x2013; jag hade d&#x00E5; flyttat till Oslo och hade f&#x00E5;tt goda m&#x00F6;jligheter att utveckla det jag hade lust att utveckla och det som efterfr&#x00E5;gades. Och runt 1990 var det &#x201D;teori&#x201D; som efterfr&#x00E5;gades, g&#x00E4;rna med dekonstruktiv accent. Jag hade blivit professor i det som i Norge kallas &#x201D;allmenn litteraturvitenskap&#x201D; vilket just betydde en inriktning p&#x00E5; litteraturteori och v&#x00E4;rldslitteratur. Jag var dessutom ansvarig f&#x00F6;r forskarutbildningen under en l&#x00E4;ngre period och i den milj&#x00F6;n kunde vi oh&#x00E4;mmat &#x00E4;gna oss &#x00E5;t just &#x201D;teori&#x201D;. Tio &#x00E5;r senare, runt 2000, var det &#x00E5;ter dags f&#x00F6;r en ompr&#x00F6;vning: nu bl&#x00E5;ste det anti-teoretiskt och historiserande. N&#x00E4;sta station tror jag kan lokaliseras till runt 2010: jag hade d&#x00E5; emeriterats och tyckte mig ha tid och lust till historisk f&#x00F6;rdjupning. Man kan nog s&#x00E4;ga att jag d&#x00E4;rmed &#x00E5;terkn&#x00F6;t till det som jag ville g&#x00F6;ra redan p&#x00E5; 70-talet och som jag trodde att receptionsestetiken skulle bereda v&#x00E4;gen f&#x00F6;r: historieber&#x00E4;ttelse grundad p&#x00E5; textanalys.</p>
<p>1990: runt detta &#x00E5;r r&#x00E5;dde som sagt hausse f&#x00F6;r &#x201D;teori&#x201D;, och det som fr&#x00E4;mst g&#x00E4;llde som teori var den dekonstruktion som formulerades av Jacques Derrida och i viss m&#x00E5;n Paul de Man med m&#x00E5;nga efterf&#x00F6;ljare. Derrida och senare ocks&#x00E5; de Man hade tidigare presenterats i tidskriften Kris, d&#x00E4;r jag var med p&#x00E5; ett h&#x00F6;rn. Derrida var sen l&#x00E4;nge k&#x00E4;nd i Danmark men knappt alls i Norge, d&#x00E4;r jag kunde stoltsera som introdukt&#x00F6;r. Jauss och receptionsestetiken uppfattades inte l&#x00E4;ngre som aktuella men Gadamer var inte helt borta: den gamle &#x2013; Gadamer var f&#x00F6;dd 1900 och fortfarande h&#x00F6;gst aktiv &#x2013; f&#x00F6;rdjupade sig i fransk teori och gjorde aktningsv&#x00E4;rda f&#x00F6;rs&#x00F6;k att integrera den med sin egen tolkningsl&#x00E4;ra. Fransm&#x00E4;nnen, med Derrida i spetsen, var inte intresserade. Man kan undra varf&#x00F6;r &#x2013; med tanke p&#x00E5; att Derrida hade mycket av sin filosofiska bakgrund gemensam med Gadamer. B&#x00E5;da hade en viktig utg&#x00E5;ngspunkt i Husserls fenomenologi och d&#x00E4;rtill kom Heideggers m&#x00E4;ktiga inflytande. Gadamer var ju ett slags elev &#x2013; man kan rentav l&#x00E4;sa Gadamers hermeneutik som ett stort f&#x00F6;rs&#x00F6;k att domesticera Heidegger, sk&#x00E4;ra ner p&#x00E5; hans v&#x00E4;ldiga anspr&#x00E5;k och g&#x00F6;ra honom anv&#x00E4;ndbar i ett urbant samtal. Och Derridas dekonstruktion &#x00E4;r likas&#x00E5; ett f&#x00F6;rs&#x00F6;k att v&#x00E4;nda Heideggers krav p&#x00E5; &#x201D;destruktion&#x201D; till n&#x00E5;got positivt. Man kanske kan s&#x00E4;ga att Gadamer tar sats i Heideggers inledning till &#x00A7; 34 i <italic>Sein und Zeit</italic>, d&#x00E4;r det heter att &#x201D;Befindlichkeit&#x201D; och &#x201D;Verstehen&#x201D;, befintlighet och f&#x00F6;rst&#x00E5;ende, &#x00E4;r &#x201D;fundamentala existentialer&#x201D; och att &#x201D;f&#x00F6;rst&#x00E5;endet&#x201D; m&#x00F6;jligg&#x00F6;r &#x201D;utl&#x00E4;ggning, det vill s&#x00E4;ga till&#x00E4;gnelse av det f&#x00F6;rst&#x00E5;dda&#x201D;.<xref ref-type="bibr" rid="B1">1</xref> Samtliga substantiv i citatet (utom m&#x00F6;jligen &#x201D;existential&#x201D;) skulle bli viktiga i Gadamers hermeneutik. Medan Derrida snarare utg&#x00E5;r fr&#x00E5;n kritiken av &#x201D;metafysiken&#x201D; som han v&#x00E4;nder i spr&#x00E5;kfilosofisk riktning.</p>
<p>Runt 1990 var det Derrida som slog an och han uppfattades av mig, och s&#x00E4;kert de flesta andra, som en kritisk filosof med litteraturanalytisk relevans. Ocks&#x00E5; hermeneutiken m&#x00E5;ste f&#x00F6;rst&#x00E5;s uts&#x00E4;ttas f&#x00F6;r hans dekonstruktion: bar inte ocks&#x00E5; den p&#x00E5; metafysiskt slagg? Jag f&#x00F6;rs&#x00F6;kte bidra till denna verksamhet med en bok om &#x201D;mimesis&#x201D; som ett slags litter&#x00E4;r praxis fr&#x00E5;n Platon och fram&#x00E5;t &#x2013; n&#x00E4;r den 1995 kom p&#x00E5; engelska kr&#x00E4;vde f&#x00F6;rlaget att det skulle st&#x00E5; &#x201D;teori&#x201D; i titeln s&#x00E5; den fick heta <italic>Theories of Mimesis</italic>. Vid det laget hade emellertid vurmen f&#x00F6;r &#x201D;teori&#x201D; ebbat ut och b&#x00E5;de jag och m&#x00E5;nga andra b&#x00F6;rjade se oss om efter alternativ. Ett lokalt sk&#x00E4;l till detta tror jag handlade om milj&#x00F6;: min 70-talsverksamhet hade bedrivits i slutna s&#x00E4;llskap som enbart bestod av gossar som g&#x00E4;rna ville imponera p&#x00E5; varandra. Nu, p&#x00E5; 90-talet, stod jag mitt uppe i en vital och expansiv milj&#x00F6; och mina m&#x00E5;nga stipendiater (norska f&#x00F6;r doktorander) var till stor del kvinnor. Det r&#x00E5;dde m&#x00E5;ngfald. Jag tr&#x00E4;ffade Derrida en del och upplevde honom som en s&#x00E4;rdeles &#x00F6;ppen och uppmuntrande person. 1993 bevistade jag ett m&#x00F6;te i Paris mellan Gadamer och Derrida &#x2013; ja hela det franska garnityret av filosofer var d&#x00E4;r men det var fr&#x00E4;mst Derrida som utvecklade kritiken mot hermeneutiken &#x2013; medan den 93-&#x00E5;rige Gadamer f&#x00F6;rsvarade sig med patos och elegans. Brytpunkten hette &#x201D;den andre&#x201D;: Derrida (som nu var under inflytande av v&#x00E4;nnen L&#x00E9;vinas) h&#x00E4;vdade att hermeneutiken inte ville uppfatta den andre som den andre; Gadamer svarade att &#x201D;den andre&#x201D; och det andra var sj&#x00E4;lva utg&#x00E5;ngspunkten.</p>
<p>Jag b&#x00F6;rjade misst&#x00E4;nka att det var en metafor som var i v&#x00E4;gen f&#x00F6;r samf&#x00F6;rst&#x00E5;nd: <italic>Horizontverschmelzung</italic>. &#x201D;<italic>Snarare sker f&#x00F6;rst&#x00E5;else alltid som en sammansm&#x00E4;ltning av f&#x00F6;rment avskilda horisonter</italic>&#x201D; sl&#x00E5;r Gadamer fast i <italic>Wahrheit und Methode</italic> med kursiverat eftertryck.<xref ref-type="bibr" rid="B2">2</xref> Man kanske kan s&#x00E4;ga att Gadamers metafor &#x00E4;r sj&#x00E4;lva utg&#x00E5;ngspunkten f&#x00F6;r det han kallar <italic>Wirkungsgeschichte</italic>, som i sin tur var utg&#x00E5;ngspunkt f&#x00F6;r receptionsestetiken &#x2013; Jauss &#x00F6;vertog ocks&#x00E5; begreppen <italic>Horizontverschmelzung</italic> och <italic>Wirkungsgeschichte</italic>. Men en s&#x00E5;dan &#x201D;sammansm&#x00E4;ltning&#x201D; &#x2013; som en metafor f&#x00F6;r f&#x00F6;rst&#x00E5;elsens historiska villkor &#x2013; l&#x00E4;t sig inte utan vidare f&#x00F6;renas med Derridas fascination av &#x00E5;tskillnad, av <italic>diff&#x00E9;rence</italic> och <italic>Differance</italic>.</p>
<p>Jag m&#x00E5;ste ha tagit intryck av Gadamer f&#x00F6;r n&#x00E5;gra &#x00E5;r senare &#x00F6;versatte jag ett urval ur <italic>Wahrheit und Methode</italic>, samtidigt som jag f&#x00F6;rdjupade mig i de tv&#x00E5; poeter som var Gadamers favoriter: H&#x00F6;lderlin och Rilke. Det jag fick skrivet om dessa var, tror jag man kan s&#x00E4;ga, ett f&#x00F6;rs&#x00F6;k att kombinera den dekonstruktiva och den hermeneutiska ansatsen: jag f&#x00F6;rs&#x00F6;kte f&#x00E5; min &#x201D;horisont&#x201D; att g&#x00E5; upp i poeternas samtidigt som jag uppm&#x00E4;rksammade spr&#x00E5;kliga finurligheter och besv&#x00E4;rligheter, s&#x00E5;dant som Gadamer i en l&#x00E5;ng not vidg&#x00E5;r som ett tankekors f&#x00F6;r f&#x00F6;rst&#x00E5;elsen och &#x201D;horisontsammansm&#x00E4;ltningen&#x201D;: &#x201D;den f&#x00F6;rst&#x00E4;llda eller krypterade texten&#x201D;.<xref ref-type="bibr" rid="B3">3</xref> I dekonstruktiv anda t&#x00E4;nkte jag mig att litter&#x00E4;ra texter utm&#x00E4;rktes av just s&#x00E5;dana knepigheter, som jag s&#x00F6;kte upp och kallade f&#x00F6;r &#x201D;aporier&#x201D;. Det p&#x00E5;gick emellertid en omorientering som jag n&#x00E5;gra &#x00E5;r senare sammanfattade i en liten bok med titeln <italic>Mitt i litteraturen</italic> (2002), d&#x00E4;r jag var f&#x00F6;rsiktigt kritisk mot den &#x201D;d&#x00F6;mande&#x201D; position som jag fick f&#x00F6;r mig hade utvecklats under teori-boomen och ist&#x00E4;llet pl&#x00E4;derade f&#x00F6;r en &#x201D;lyssnande&#x201D; h&#x00E5;llning. Aporierna var inte l&#x00E4;ngre lika lockande.</p>
<p>Nu var det varken Derrida eller Gadamer som r&#x00F6;jde v&#x00E4;g. Ska jag leta fram en f&#x00F6;rebild s&#x00E5; var det snarare Jean Starobinski. F&#x00F6;rsta g&#x00E5;ngen jag tr&#x00E4;ffade honom var faktiskt p&#x00E5; en middag hemma hos Jauss i Konstanz p&#x00E5; slutet av 70-talet men jag l&#x00E4;ste honom l&#x00E5;ngt senare och tr&#x00E4;ffade honom en del p&#x00E5; 90-talet. Han imponerade p&#x00E5; mig med ett annat slags ansats, en litteraturanalys som inkluderade moment fr&#x00E5;n b&#x00E5;de hermeneutik och historik i en alldeles egen form. Med en intets&#x00E4;gande term brukade man kalla hans verksamhet f&#x00F6;r &#x201D;tematisk kritik&#x201D;; det var en metod som utm&#x00E4;rktes av att inte vara en metod utan snarare en attityd, en &#x00F6;ppen och pragmatisk h&#x00E5;llning. &#x00D6;ppenheten inkluderade ocks&#x00E5; annan litteratur &#x00E4;n den som hade promoverats som den verkliga litteraturen under modernismen &#x2013; och som b&#x00E5;de Derrida och Gadamer h&#x00F6;ll sig till i sina litter&#x00E4;ra analyser. Starobinskis s&#x00E4;tt att l&#x00E4;sa Montaigne och Rousseau fann jag inspirerande och jag &#x00E5;stadkom nu monografier om Montaigne och Nietzsche samt b&#x00F6;cker om reselitteratur och sj&#x00E4;lvframst&#x00E4;llande litteratur. Det var p&#x00E5; m&#x00E5;nga s&#x00E4;tt en nyorientering men jag tror &#x00E4;nd&#x00E5; inte att jag helt hade &#x00F6;vergett vare sig hermeneutiken eller den textanalytiskt orienterade dekonstruktionen, kanske inte ens receptionsestetiken: s&#x00E4;rskilt monografin om Nietzsche inneh&#x00E5;ller en hel del receptionsgods eftersom det inte g&#x00E5;r att bortse fr&#x00E5;n den s&#x00E4;rdeles blandade receptionshistorien n&#x00E4;r man l&#x00E4;ser Nietzsche.</p>
<p>Det finns, som jag nu b&#x00F6;rjade se saken, inga hermeneutiska sk&#x00E4;l till att begr&#x00E4;nsa litteraturanalys och l&#x00E4;sning till den litteratur som avgr&#x00E4;nsats som h&#x00F6;gv&#x00E4;rdig och egentlig litteratur under h&#x00F6;gmodernismen. Hermeneutiken har universella anspr&#x00E5;k: tolkning &#x00E4;r ett s&#x00E4;tt att vara i v&#x00E4;rlden, ungef&#x00E4;r som dekonstruktionen &#x00E4;r ett s&#x00E4;tt att vara i spr&#x00E5;ket. S&#x00E4;kert var det ocks&#x00E5; andra intryck som gjorde att jag nu orienterade mig mot andra typer av text &#x00E4;n de som g&#x00E4;llde som h&#x00F6;gv&#x00E4;rdigt litter&#x00E4;ra: med nyhistorismen breddades textbegreppet samtidigt som det historiserades &#x2013; och jag b&#x00F6;rjade se den litteratur som vi sysslade med i litteraturvetenskapen som just historiskt best&#x00E4;md, d&#x00E4;rmed i behov av historisk perspektivering. Pensum beh&#x00F6;vde revideras! S&#x00E5; jag s&#x00F6;kte mig bort fr&#x00E5;n en sn&#x00E4;vt definierad litteratur och gjorde mina str&#x00F6;vt&#x00E5;g p&#x00E5; det stora f&#x00E4;lt som jag helt enkelt d&#x00F6;pte till prosa.</p>
<p>Runt 2010 blev jag emeriterad och flyttade samtidigt tillbaka till Sverige: till den v&#x00E4;rml&#x00E4;ndska landsbygden p&#x00E5; pendelavst&#x00E5;nd till Oslo. Det betydde &#x00E5;terigen en ny milj&#x00F6; f&#x00F6;r min verksamhet. 70-talets grabbiga Stockholmsmilj&#x00F6; var l&#x00E5;ngt avl&#x00E4;gsen och den m&#x00E5;ngfaldiga, s&#x00E4;rdeles vitala men ocks&#x00E5; ansvarstyngda Oslo-milj&#x00F6;n fick ge plats f&#x00F6;r n&#x00E5;got som kanske kan p&#x00E5;minna om Montaignes ber&#x00F6;mda torn: ensam bland b&#x00F6;ckerna. Ett slags ensamhet ocks&#x00E5; i den meningen att jag inte l&#x00E4;ngre s&#x00F6;kte inspiration bland litteraturens aktuella teoretiker. N&#x00E4;r jag idag kastar en blick p&#x00E5; s&#x00E5;dant som skrivs under rubriken litteraturvetenskap kan jag inte neka till att jag k&#x00E4;nner fr&#x00E4;mlingskap. Kanske betyder det att min aktuella verksamhet har blivit hoppl&#x00F6;st f&#x00F6;rlegad, kanske betyder det att jag l&#x00E4;ttare f&#x00F6;rm&#x00E5;r att h&#x00E5;lla rak kurs; i alla h&#x00E4;ndelser betyder det att jag inte l&#x00E4;ngre &#x00E4;r representativ f&#x00F6;r n&#x00E5;gon eller n&#x00E5;got annat &#x00E4;n mig sj&#x00E4;lv. Jag har anv&#x00E4;nt min privilegierade utsiktspunkt till att spana vidare i prosans v&#x00E4;rld: det blev till antologin <italic>Ess&#x00E4;</italic> (2012) och uppslagsverket <italic>Att l&#x00E4;sa prosa</italic> (2020). Men jag har ocks&#x00E5; skrivit monografier &#x00F6;ver Olof Lagercrantz (<italic>L&#x00E4;saren Lagercrantz</italic> 2017) och G&#x00F6;ran Sonnevi (<italic>Inte en punkt</italic> 2018); och jag har fortsatt med &#x2013; eller kanske &#x00E5;terv&#x00E4;nt till &#x2013; lyriken i en volym som kommer ut i &#x00E5;r: <italic>Lyrikens historia.</italic> Jag inbillar mig att dessa titlar p&#x00E5; lite olika s&#x00E4;tt demonstrerar just det som var och &#x00E4;r hermeneutikens k&#x00E4;rna: en kombination av tolkning och historik och l&#x00E4;sning med en brett uppfattad litter&#x00E4;r text i centrum. D&#x00E4;rtill kommer att jag har &#x00E5;stadkommit n&#x00E5;gra &#x00F6;vers&#x00E4;ttningar av 1600-talstexter (Madame de S&#x00E9;vign&#x00E9;, Robert Burton, Thomas Browne) och p&#x00E5;minner om att Gadamer h&#x00E4;vdade &#x00F6;vers&#x00E4;ttningens betydelse som hermeneutisk aktivitet: &#x201D;Lesen ist wie &#x00DC;bersetzen&#x201D; heter ocks&#x00E5; en av hans viktigare uppsatser.</p>
<p>Och receptionsestetiken? Tja, med lite god vilja kan man kanske se sp&#x00E5;r d&#x00E4;rav b&#x00E5;de i ess&#x00E4;-antologin och lyrikhistorien och framf&#x00F6;r allt i Lagercrantz-monografin. Men viktigare &#x00E4;r &#x00E4;nd&#x00E5; den historiska orientering som var receptionsestetikens utg&#x00E5;ngspunkt, n&#x00E4;mligen det som Gadamer kallade <italic>Wirkungsgeschichte</italic>. Mina tre inspirat&#x00F6;rer &#x2013; Derrida, Gadamer, Starobinski &#x2013; hade en historisk orientering gemensam, &#x00E5;tminstone som jag l&#x00E4;ser dem. Kanske ocks&#x00E5; en annan viktig egenskap, som jag tyv&#x00E4;rr m&#x00E5;ste s&#x00E4;ga &#x00E4;r fr&#x00E5;nvarande i min 70-talsuppsats om receptionsestetiken, n&#x00E4;mligen det som Gadamer med h&#x00E4;nvisning till Aristoteles hyllar som <italic>phronesis</italic>: det praktiska f&#x00F6;rnuftet.</p>
<p>En av Gadamers forna elever, Gerhard Kurz, gav h&#x00E4;rom&#x00E5;ret ut <italic>Hermeneutische K&#x00FC;nste. Die Praxis der Interpretation</italic>. Ett kapitel har rubriken: &#x201D;Die Seele aller hermeneutischen Regeln: Billigkeit&#x201D;, &#x201D;Billighet&#x201D;.<xref ref-type="bibr" rid="B4">4</xref> Termen syftar inte p&#x00E5; n&#x00E5;gon priss&#x00E4;ttning utan har en gammaldags betydelse som &#x2013; enligt SAOB &#x2013; best&#x00E5;r &#x201D;i &#x00F6;verensst&#x00E4;mmelse med&#x201D; eller &#x201D;i enlighet med en sund o. naturlig uppfattning af hvad som (i ett visst fall) m&#x00E5;ste anses r&#x00E4;tt / riktigt / tillr&#x00E4;ckligt / &#x00F6;fverhufvud taget p&#x00E5; sin plats&#x201D;. Det som &#x00E4;r &#x201D;r&#x00E4;tt och billigt&#x201D; kan avvika fr&#x00E5;n lagens bokstav eller teorins diktat. Det som &#x00E4;r &#x201D;billigt&#x201D; &#x00E4;r situationsbest&#x00E4;mt och det g&#x00E5;r inte att upph&#x00F6;ja till &#x201D;regel&#x201D; men &#x00E4;r i geng&#x00E4;ld &#x2013; som ocks&#x00E5; Kurz rubrik s&#x00E4;ger &#x2013; alla reglers &#x201D;sj&#x00E4;l&#x201D; och inneb&#x00F6;rd. &#x201D;R&#x00E4;tt och billigt&#x201D; f&#x00F6;refaller mig som en adekvat &#x00F6;vers&#x00E4;ttning av det aristoteliska <italic>phronesis</italic> och s&#x00E5;dan &#x201D;billighet&#x201D; &#x00E4;r, inbillar jag mig, det som k&#x00E4;nnetecknar min aktuella position &#x2013; ensam bland b&#x00F6;ckerna i tornet &#x2013; och praxis som litteraturskribent. Och skulle jag sammanfatta min utveckling som texttolkande hermeneutiker s&#x00E5; b&#x00F6;rjar den med en historisk orientering inklusive en flirt med receptionsestetiken. Den fortsatte dekonstruktivt &#x2013; d&#x00E4;r f&#x00F6;rs&#x00F6;kte jag mig p&#x00E5; en kort period som teoretiker, vilket betydde att jag pr&#x00F6;vade en d&#x00F6;mande position utifr&#x00E5;n teorins &#x201D;regler&#x201D;. Men hermeneutiken var aldrig l&#x00E5;ngt borta och den hermeneutiska impulsen tog snart &#x00F6;verhand och kombinerades med tematisk inspiration och historisk orientering. Kanske utm&#x00E4;rks min kurs av att pragmatiken &#x2013; och d&#x00E4;rmed det praktiska f&#x00F6;rnuftet &#x2013; alltid har varit viktigare &#x00E4;n regler och teori. P&#x00E5; 70-talet n&#x00F6;jde jag mig inte med att sitta i grupp och l&#x00E4;sa hermeneutiska texter: jag ville se resultat! Och jag har alltsen dess haft alltf&#x00F6;r br&#x00E5;ttom med att publicera, g&#x00E5; vidare, g&#x00F6;ra nytt. Samtidigt tror jag att pragmatiken haft det goda med sig att jag har kunnat l&#x00E4;mna de teoretiska anspr&#x00E5;ken d&#x00E4;rh&#x00E4;n och kunnat h&#x00E5;lla mig till och n&#x00F6;ja mig med det som &#x00E4;r r&#x00E4;tt och billigt.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ref-list>
<title>Noter</title>
<ref id="B1"><label>1</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Martin</given-names> <surname>Heidegger</surname></string-name>, <source>Vara och tid</source>, <string-name><given-names>Jim</given-names> <surname>Jakobsson</surname></string-name> &#x00F6;vers. (<publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>: <publisher-name>Daidalos</publisher-name> <year>1992</year>).</mixed-citation></ref>
<ref id="B2"><label>2</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Hans-Georg</given-names> <surname>Gadamer</surname></string-name>, <source>Gesammelte Werke</source>, Bd 1. <italic>Hermeneutik</italic>, 1. <italic>Wahrheit und Methode. Grundz&#x00FC;ge einer philosophischen Hermeneutik</italic>, 6:e reviderade utg. (<publisher-loc>T&#x00FC;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Mohr</publisher-name> <year>1990</year>), <fpage>311</fpage>. Min &#x00F6;vers&#x00E4;ttning i <string-name><given-names>Hans-Georg</given-names> <surname>Gadamer</surname></string-name>, <italic>Sanning och metod i urval</italic> (G&#x00F6;teborg: Daidalos 1997), 154.</mixed-citation></ref>
<ref id="B3"><label>3</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gadamer</surname></string-name>, <source>Wahrheit und Methode</source>, <fpage>300</fpage>; Min &#x00F6;vers&#x00E4;ttning i <string-name><surname>Gadamer</surname></string-name>, <italic>Sanning och metod. I urval</italic>, 141.</mixed-citation></ref>
<ref id="B4"><label>4</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><given-names>Gerhard</given-names> <surname>Kurz</surname></string-name>, <source>Hermeneutische K&#x00FC;nste. Die Praxis der Interpretation</source> (<publisher-loc>Stuttgart</publisher-loc>: <publisher-name>Metzler</publisher-name>, <year>2018</year>), <fpage>210ff</fpage>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>