Nyanlända elevers litteracitetspraktiker i skolan

Authors

  • Anna Winlund Göteborgs universitet
  • Anna Lyngfelt Göteborgs universitet
  • Åsa Wengelin Göteborgs universitet

DOI:

https://doi.org/10.24834/educare.2017.1.4

Keywords:

Reading and writing development in a second language, literacy practices, recently arrived immigrant pupils, four resources’ model

Abstract

During the last decade, the number of recently arrived immigrant pupils has increased in Swedish schools. This has entailed great challenges for the educational system, not least concerning how these pupils can acquire written language skills in a second language. Against this backdrop, we have investigated the literacy practices of two recently arrived pupils. The two pupils, seven and eight years old, speak Dari as their first language, have no previous school experience and are now learning to read and write in Swedish. The pupils were observed during ten weeks in a mainstream Swedish-speaking educational context. Luke and Freebody’s (1990) four resources’ model was used in order to identify different literacy practices. The model emphasises four different practices that are all necessary, but not in themselves sufficient for a person to develop into a skilled reader: decoding words; understanding of semantic content; pragmatic use and a critical approach to texts. The article describes the challenges of literacy acquisition for the two children in relation to all four practices, but also pinpoints potential resources that can be used to support the pupils’ learning in relation to these difficulties. Finally, pedagogical implications for the teaching of recently arrived pupils of primary school age are discussed in relation to the results.

References

Alver Rosvold, Vigdis (2013). Metodisk veiledning Lese-og skriveopplæring. I: Metoder for alfabetisering og spor 1. <http://www.vox.no/Norskog-samfunnskunskap/Metodisk-veiledning>

Axelsson, Monica (2001). Listiga räven ur Cummins perspektiv. I: Nauclér, K. (red.), Symposium 2000 – ett andraspråksperspektiv på lärande. Stockholm: Nationellt centrum, HLS förlag.

Axelsson, Monica (2013). Flerspråkighet och lärande. I: Hyltenstam, Kenneth & Inger Lindberg (red.) Svenska som andraspråk: i forskning, undervisning och samhälle. Lund: Studentlitteratur.

Barton, David (2007). Literacy: an introduction to the ecology of written language. Malden, MA: Blackwell.

Bøyesen, Liv (2006). Flerspråkighet och läs- och skrivsvårigheter. I: Bjar, Louise (red.). Det hänger på språket. Lund: Studentlitteratur.

Cohen, Louis, Manion, Lawrence & Morrisson, Keith (2000). Research Methods in Education. New York: RoutledgeFalmer.

Cummins, Jim (2006). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society. Los Angeles: California Association for Bilingual Education.

Damber, Ulla (2010). Reading for life. Three studies of Swedish Students’ Reading Development. Linköping Studies in Behavioural Science. No.149. Linköpings universitet.

Damber, Ulla (2013). Om tidig läsutveckling i det mångspråkiga samhället. I: Hyltenstam, Kenneth & Lindberg, Inger (red.) Svenska som andraspråk: i forskning, undervisning och samhälle. Lund: Studentlitteratur.

Danbolt, Anne Marit Vesteraas & Kulbrandstad, Lise Iversen (2013). ”Säl är kaka på spanska” – arbete med litteracitet och flerspråkighet i norska klassrum. I: Wedin, Åsa & Christina Hedman (red.). Flerspråkighet, litteracitet och multimodalitet. Lund: Studentlitteratur.

Fast, Carina (2007). Sju barn lär sig läsa och skriva. Uppsala: ACTA UNIVERSITATIS UPSALIENSIS. Uppsala studies in Education 115.

Freebody, Peter & Allan Luke (1990). Literacies programs: Debates and demands in cultural context. Prospect: An Australian Journal of TESOL, 5(3), s.7-16.

Gibbons, Pauline (2010). Stärk språket stärk lärandet. Stockholm: Hallgren & Fallgren.

Heath, Shirley Brice (1986). What no bedtime stories means: narrative skills at home and school. I: Scheffelin, B. and Ochs, E. (red.), Language Socialization across Cultures. New York: Cambridge University Press.

Hyltenstam, Kenneth (2007). Modersmål och svenska som andraspråk. I: Skolverket. Att läsa och skriva. Forskning och beprövad erfarenhet. http://www.skolverket.se.

Hyltenstam, Kenneth (2010). Läs- och skrivsvårigheter hos tvåspråkiga. I: Ericson, B. (red.). Utredning av läs- och skrivsvårigheter. Lund: Studentlitteratur.

Janks, Hilary (2009). Writing: A Critical Literacy Perspective. I: The SAGE Handbook of Writing Development. Beard, Roger, Debra Myhill, Jeni Riley & Martin Nystrand (eds.) London: SAGE publications.

Luke, Allan & Peter Freebody (1999). Further Notes on the Four Resources Model. <http://www.readingonline.org/research/lukefreebody.htlm >. Hämtat 2013-10-09.

Lyngfelt, Anna (2013). Om andraspråkselevers läsning av skönlitterära texter och textproduktion. I: Skjelbred, Dagrun & Aslaug Veum (red.). Literacy i laeringskontekster. Oslo: Cappelen Damm.

Magnusson, Ulrika (2013). Skrivande på ett andraspråk. I: Hyltenstam, Kenneth & Inger Lindberg (red.). Svenska som andraspråk: i forskning, undervisning och samhälle. Lund: Studentlitteratur.

Matsuda, Paul Kei, Christina Ortmeier-Hooper & Aya Matsuda (2009). The Expansion of Second Language Writing. I: The SAGE Handbook of Writing Development. Beard, Roger, Debra Myhill, Jeni Riley & Martin Nystrand (red.). London: SAGE publications.

Mayer, Connie & C. Tane Akamatsu (2003). Bilingualism and Literacy. I: Marschark, Marc & Patricia Elizabeth Spencer (eds.). Oxford handbook of deaf studies, language and education. New York: Oxford university press.

Nauclér, Kerstin & Boyd, Sally (1997). Telling a story – Norms for interaction with Turkish and Swedish children at home and in pre-school. I: Sjögren, Annick (red.). Language and Environment. Botkyrka: Centrum för multikulturella studier. pp. 129-146.

Obondo, Margaret & Susanne Benckert, (2000). Flerspråkiga barns läs- och skriftspråksutveckling i förskolan – ett socialisationsperspektiv. I: Nauclér, Kerstin (red.), Symposium 2000 – ett andraspråksperspektiv på lärande. Stockholm: Nationellt centrum, HLS förlag. <http://www.andrasprak.su.se/publikationer>.

Skolförordning (2011:185). Svensk författningssamling 2011:185. <http://www.riksdagen.se/sv/Dokument-Lagar/Lagar/Svenskforfattningssamling/Skolforordning-2011185_sfs-2011-185/#K4

Skolverket (2011). Kunskapsbedömning i skolan – praxis, begrepp, problem. Stödmaterial. Stockholm: Fritzes.

Skolverket (2013). Nyanlända elever i fokus. <http://www.skolverket.se/skolutveckling/larande/nyanlandas-larande>. Hämtat 2014-01-17.

Skolverket (2014). Siris – Kvalitet och resultat i skolan. <http://siris.skolverket.se/siris/f?p=SIRIS:11:0>. Hämtat den 31 mars 2014.

Stanovich, Keith E. (2000). Progress in understanding reading. Scientific Foundations and New Frontiers. New York: The Guilford Press. Street, Brian V. (1984). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge university press.

Taube, Karin och Ulf Fredriksson (2010). Svenska som andraspråk och kulturmöten. I: Bjar, Louise & Caroline Liberg. Barn utvecklar sitt språk. Lund: Studentlitteratur.

Vygotskij, Lev S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Wengelin, Åsa & Nilholm, Claes (2013). Att ha eller sakna verktyg – om möjligheter och svårigheter att läsa och skriva. Lund: Studentlitteratur.

Downloads

Published

2017-03-01

How to Cite

Winlund, A., Lyngfelt, A., & Wengelin, Åsa. (2017). Nyanlända elevers litteracitetspraktiker i skolan. Educare, (1), 50–71. https://doi.org/10.24834/educare.2017.1.4