Grammatisk och fonologisk utveckling på svenska och arabiska vid tvåspråkig undervisning
DOI:
https://doi.org/10.24834/educare.2011.3.1202Keywords:
Arabic, bilingualism, exposure, grammatical development, phonological awareness, SwedishAbstract
Swedish-Arabic pupils, who received instruction in both languages, were assessed longitudinally in Swedish and Arabic during the three first years of primary school. Altogether 189 assessments of the pupils’ grammatical development and 80 assessments regarding phonological development were carried out. The assessment instruments used were tandem tests generating comparable results in both languages. Tests based on a second language theory, Processability Theory, were used for grammatical assessment. For phonological assessment tests regarding phonological awareness and repetition of non-words were employed. All pupils developed grammatically as anticipated in both languages, although the grammatical development in their second language Swedish was somewhat slower for some pupils than predicted by Processability Theory. The results underscore the importance of a sufficient exposure to both languages. Phonological awareness was well developed in both languages, which was also expected since access to two or more phonological systems enhances the development of metalinguistic abilities.
References
Abrahamsson, Niclas (2009). Andraspråksinlärning. Lund: Studentlitteratur
Abu-Rabia, Salim & Siegel, Linda (2002). Reading, syntactic, ortographic, and working memory skills of bilingual Arabic-English speaking Canadian children. Journal of Psycholinguistic Research 31(6), 661-678.
Armon-Lotem, Sharon (2010). Instructive bilingualism: Can bilingual children with specific language impairment rely on one language in learning a second one? Applied Psycholinguistics, 31(2), 253-261.
Baker, Colin (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. (4th ed). Clevedon: Multilingual Matters.
Brandeker, Myrto & Walsö-Kanstad, Hanna (2005). Fonologisk medvetenhet hos svensk-arabiska tvåspråkiga förskolebarn. Magisteruppsats i logopedi, Karolinska institutet.
Chiat, Shula (2010). Mapping at the interface. Applied Psycholinguistics, 31(2), 261-270.
Cornips, Leonie & Hulk, Aafke (2008). Factors of success and failure in the acquisition of grammatical gender in Dutch. Second Language Research, 24, 267-296.
Dadras, Afsaneh (2006). Fonologiskt korttidsminne hos tvåspråkiga barn med och utan språkstörning. Psykologexamensuppsats Vol VIII:19. Institutionen för psykologi, Lunds universitet.
Di Biase, Bruno (Ed.) (2002). Developing a second language. Acquisition, processing and pedagogy of Arabic, Chinese, English. Italian, Japanese, Swedish. Australian Studies in Language Acquisition. Melbourne: Language Australia Ltd.
Ferguson, Charles (1959). Diglossia. Word, XV, 325-340.
Gathercole, Susan (2006). Nonword repetition and word learning: The nature of the relationship. Applied Psycholinguistics, 27(4), 599-613.
Glahn, Esther, Håkansson, Gisela, Hammarberg, Björn, Holmen, Anne, Hvenekilde, Anne & Lund, Karen (2001). Processability in Scandinavian second language acquisition. Studies of Second Language Acquisition 23, 389-416.
Hedman, Christina (2009). Dyslexi på två språk. En multipel fallstudie av spansk-svensktalande ungdomar med läs- och skrivsvårighter. Dissertation. Centre for Research on Bilingualism. Stockholm University.
Hemsley, Gayle, Holm, Alison & Dodd, Barbara (2006). Diverse but not different: The lexical skills of two primary age bilingual groups in comparison to monolingual peers. International Journal of Bilingualism, 10(4), 453-476.
Holmberg, Eva & Sahlén, Birgitta. (2000). Nya NELLI - en neurolingvistisk undersökningsmodell för barn med språkstörning. Löddeköpinge: UPAB.
Holes, Clive (1995). Modern Arabic. New York: Longman.
Hyltenstam, Kenneth & Abrahamsson, Niclas (2003). Maturational constraints in SLA. In Catherine Doughty, & Michael Long (Eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 539-588). Oxford: Blackwell,
Håkansson, Gisela, Salameh, Eva-Kristina &Nettelbladt, Ulrika (2003). Measuring language proficiency in bilingual children. Swedish-Arabic bilingual children with and without language impairment. Linguistics, 41(2), 255-288.
Itani-Adams,Yuki (2005). Lexical and grammatical development in Japanese-English bilingual first language acquisition. In Mansouri, Fethi (Ed.), Second language acquisition research. Theory-construction and testing. Newcastle: Cambridge Scholar Press.
Jia, Gisela & Fuse, Akiko (2007). Acquisition of English grammatical morphology by native Mandarin-speaking children and adolescents: Agerelated differences. K. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50, 1280-1299.
Keshavarz, Muhammed & Ingram, David (2002). The early phonological development of a Farsi-English bilingual child. International Journal of Bilingualism 6(3), 255-269.
Mansouri, Fethi (1995). The acquisition of subject-verb agreement in Arabic as a second language. The Australian Review of Applied Linguistics, 16, 64-85.
Mansouri, Fethi (1999). The acquisition of Arabic as a second language: from theory to practice. ASLA Australian Studies in Language Acquisition, No 7. LARC University of Western Sydney.
Mansouri, Fethi (2000). Grammatical markedness and information processing in the acquisition of Arabic as a second language. München. Lincoln Studies in Language Acquisition, 2.
Mansouri, Fethi & Håkansson, Gisela (2007). Conceptualising intra-stage sequencing in the learner language. In Fethi Mansouri (Ed.), Second language acquisition research theory-construction and testing (pp. 119- 145). Newcastle: Cambridge Scholar Press.
McLaughlin, Barry (1978). Second language acquisition in childhood. Vol 1. Lawrence Erlbaum, Hillsdale, N J (Second edition 1984).
Naucler, Kerstin, & Magnusson, Eva (1998). Reading and writing development: Report from an ongoing longitudinal study of language-disordered and normal groups from pre-school to adolescence. Folia Phoniatrica et Logopaedica, 50; 271-282.
Paradis, Johanne (2001). Do bilingual two-year-olds have separate phonological systems? The International Journal of Bilingualism, 5(1), 19-38.
Paradis, Johanne (2010). The interface between bilingual development and specific language impairment. Applied Psycholinguistics, 31(2), 227-252.
Philipsson, Anders (2004). Svenskans morfologi och syntax i ett andraspråksperspektiv. I Kenneth Hyltenstam & Inger Lindberg (Red.) Svenska som andraspråk - i forskning, undervisning och samhälle (pp. 117-153). Lund: Studentlitteratur.
Pienemann, Mannfred (Ed.) (2005). Cross-linguistic aspects of Processability Theory. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Pienemann, Mannfred & Håkansson, Gisela (1999.) A unified approach towards the development of Swedish as L2: A Processability Account. Studies in Second Language Acquisition, 21, 383-420.
Salameh, Eva-Kristina (2003). Language impairment in Swedish bilingual children – epidemiological and linguistic studies. Dissertation. Dept of Logopedics and Phoniatrics, Lund University.
Salameh, Eva-Kristina, Nettelbladt, Ulrika & Norlin, Kjell (2003). Assessing phonologies in bilingual Swedish-Arabic children with and without language impairment. Child Language Teaching and Therapy, 19(3), 338-365.
Salameh, Eva-Kristina, Håkansson, Gisela & Nettelbladt, Ulrika (2004). Developmental perspectives on bilingual Swedish- Arabic children with and without language impairment: a longitudinal study. International Journal of Language and Communication Disorders,39, 65-93.
Salameh, Eva-Kristina (2011). Lexikal utveckling på svenska och arabiska vid tvåspråkig undervisning. EDUCARE, (3). Malmö: Lärande och samhälle, Malmö högskola.
Salameh, Eva-Kristina (u.å.). Arabiska non-ord webadress: http://www.sprakenshus.se/material.
Verhallen, Marianne & Schoonen, Rob (1998). Lexical knowledge in L1 and L2 of 3rd and 5th graders. Applied Lingustics 19(4), 452-47.
Vermeer, Anne (2001). Breadth and depth of vocabulary in relation to L1/L2 acquisition and frequency of input. Applied Psycholinguistics, 22, 217-234.
Zurer-Pearson, Barbara (2010). We can no longer afford a monolingual norm. Applied Psycholinguistics, 31(2), 339-345.
